賀茂社関係文書翻刻プロジェクト

コレクション: 賀茂社記録

賀茂社記録. 第17冊 - 翻刻

賀茂社記録. 第17冊 - ページ 89

ページ: 89

翻刻

一宣旨使相済候御届御伝奏御奉行へ雑掌季栄壱人参上之事 一立柱作法為習礼大工召連作所奉行兼統外ニ肝煎方  保韶惣奉行寿保権殿建場所へ出頭之事 一申刻権殿地鎮祭陰陽倚顕勤役  十九日晴《割書:乙| 酉》 一刻限以前本宮摂社并小社三十六社神供備進《割書:但本宮者当番|祠官献進今日》  《割書:貴布祢々宜息久摂社は当番|氏人備進小社は社務代備進之》本宮摂社者立柱前ニ朝御料備  進夕御料者立柱相済候後備進也 一今日辰刻権殿立柱御参案内三度《割書:但初度之御参卯上刻所司|大夫下知神人役之》  後太皷被打之神主以下各評議所へ参集并大工等評議  所へ集ル卯半刻比神前へ参向神人廿一人先行神主博久  《割書:衣冠単|檜扇》召具《割書:布衣一人素襖一人|傘持沓持等也》別当兼安所司《割書:代》保博目代  《割書:代》封清《割書:各浄衣|刺貫》召具白丁一人充次祠官群行《割書:衣冠召具|白丁一人充》   如左  正祢宜業久《割書:単》同祝重殖権祢宜安久同祝保麗《割書:単》貴  布祢々宜息久《割書:当番》同祝典久新宮祝保統大田祢宜常保《割書:単》  同祝保土《割書:単》若宮祢宜親顕《割書:単檜|扇》同祝元保奈良祝賢顕  《割書:単》沢田祝兼為《割書:単檜|扇》氏神祢宜柔俊《割書:単》同祝兼康社務代  季由作所奉行兼統《割書:狩衣|小サ刀》召具白丁一人  次神主以下祠官社務代着透廊之座《割書:但祢宜祝二行ニ着ク》     《割書:(此事社記録ニ脱ス》   并作所奉行兼統遷廊之落縁中程着円座  次大工共直会所ノ縁之下土間ニ敷長床着座  次正大工権大工正棟梁権棟梁《割書:浄衣|刺貫》長五人《割書:麻上下》刻限大工   共東ノ巽角ノ柱ゟ北へ順々建始夫ゟ西ノ未申角ノ桂   ヨリ北ヘ順々建夫ゟ北東ノ柱ヲ建南東ノ桂ニテ建納

現代語訳

一 宣旨使が相済んだ旨の届けを御伝奏御奉行へ雑掌季栄一人が参上した事 一 立柱作法の習礼のため、大工を召し連れ、作所奉行兼統のほかに肝煎方の保韶、惣奉行寿保が権殿建設場所へ出頭した事 一 申の刻に権殿地鎮祭を陰陽師顕が勤めた  十九日晴天(乙酉) 一 刻限以前に本宮摂社並びに小社三十六社に神供を備え進めた(ただし本宮は当番祠官が献進、今日は貴布祢々宜息久、摂社は当番氏人が備え進め、小社は社務代が備え進めた)。本宮摂社は立柱前に朝御料を備え進め、夕御料は立柱が相済んだ後に備え進めた 一 今日辰の刻、権殿立柱の御参案内を三度行った(ただし初度の御参は卯上刻に所司大夫が下知して神人が役を務めた)  その後太鼓が打たれ、神主以下各々が評議所へ参集し、また大工等も評議所へ集まった。卯半刻頃神前へ参向し、神人二十一人が先行し、神主博久(衣冠単、檜扇)が白丁等を召し具し、別当兼安所司代保博、目代封清(各々浄衣刺貫)が白丁一人を召し具した。次に祠官が群行した(衣冠で白丁一人を召し具して)。その順序は以下の通り:  正祢宜業久(単)、同祝重殖、権祢宜安久、同祝保麗(単)、貴布祢々宜息久(当番)、同祝典久、新宮祝保統、大田祢宜常保(単)、同祝保土(単)、若宮祢宜親顕(単、檜扇)、同祝元保、奈良祝賢顕(単)、沢田祝兼為(単、檜扇)、氏神祢宜柔俊(単)、同祝兼康、社務代季由、作所奉行兼統(狩衣、小さ刀)が白丁一人を召し具した  次に神主以下祠官社務代が透廊の座に着いた(ただし祢宜祝は二行に着く)  (この事は社記録に脱漏している)  また作所奉行兼統は遷廊の落縁中程に円座を敷いて着いた  次に大工共が直会所の縁の下土間に長床を敷いて着座した  次に正大工、権大工、正棟梁、権棟梁(浄衣刺貫)、長五人(麻上下)が刻限に、大工共は東の巽角の柱より北へ順々に建て始め、それより西の未申角の桂より北へ順々に建て、それより北東の柱を建て、南東の桂にて建て納めた

英語訳

One: Regarding the matter that the assistant Suehide went alone to report to the imperial messenger relay official and the executive official that the imperial messenger's duties had been completed One: For practice of the pillar-raising ceremony procedures, carpenters were summoned and led, and in addition to construction supervisor Kanemune, supervisors Yasunori and chief administrator Hisayasu went to the temporary shrine construction site One: At the hour of the Monkey (3-5 PM), the Onmyōji Akira performed the ground purification ceremony for the temporary shrine  19th day, clear weather (Day of Wood-Rooster) One: Before the appointed time, divine offerings were prepared and presented to the main shrine, auxiliary shrines, and thirty-six minor shrines (however, for the main shrine the duty priest made the offerings - today it was Kifune no Negi Okyū; for auxiliary shrines the duty parishioners prepared offerings; for minor shrines the shrine deputy prepared them). For the main and auxiliary shrines, morning offerings were presented before the pillar-raising, and evening offerings were presented after the pillar-raising was completed One: Today at the hour of the Dragon (7-9 AM), announcements for the temporary shrine pillar-raising ceremony were made three times (however, for the first announcement at the early Dragon hour, the administrative officer gave instructions and shrine servants performed their duties)  After that, drums were beaten, and the chief priest and others assembled at the meeting place, and the carpenters also gathered at the meeting place. Around the middle of the Dragon hour they proceeded to the shrine front, with twenty-one shrine servants leading the procession, chief priest Hirohisa (in court dress and cypress fan) accompanied by attendants, acting superintendent Kaneyasu, acting deputy Fūsei (each in purified robes with pierced sleeves) accompanied by one servant each. Next the shrine officials proceeded in groups (in court dress accompanied by one servant each). The order was as follows:  Senior Negi Naruhisa (simple dress), Same Hafuri Shigeshoku, Acting Negi Yasuhisa, Same Hafuri Yasurei (simple dress), Kifune no Negi Okyū (on duty), Same Hafuri Norihisa, Shingū Hafuri Yasumune, Ōta Negi Tsuneyasu (simple dress), Same Hafuri Yasuto (simple dress), Wakamiya Negi Chikakazu (simple dress, cypress fan), Same Hafuri Motoyasu, Nara Hafuri Masakazu (simple dress), Sawada Hafuri Kanetame (simple dress, cypress fan), Ujigami Negi Yasutoshi (simple dress), Same Hafuri Kaneyasu, shrine deputy Sueyoshi, construction supervisor Kanemune (hunting robe, short sword) accompanied by one servant  Next the chief priest and other shrine officials and shrine deputy took seats in the transparent corridor (however, the negi and hafuri sat in two rows)  (This matter is omitted from the shrine records)  Also construction supervisor Kanemune sat on a round cushion placed in the middle of the temporary corridor's drop edge  Next the carpenters sat on long platforms laid on the earthen floor under the eaves of the feast hall  Next the head carpenter, acting head carpenter, master builder, acting master builder (in purified robes with pierced sleeves), and five foremen (in hemp formal wear) began at the appointed time. The carpenters started by erecting pillars in order from the southeast corner pillar northward, then from the southwest corner pillar northward in order, then erected the northeast pillar, and completed the erection with the southeast pillar