「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之64 と之部7 - 翻刻

諸士系譜 巻之64 と之部7 - ページ 17

ページ: 17

翻刻

   格別之功作迚も不相見場所ニ在之年数    一と通を以御手当をも難成下義ニ候へとも為    費補無御借上当年ゟ年々御用人所    吟味役ニ付金壱両ツヽ被下置候事  一 同八戌年五月御省略任役精出相勤細々    心を付諸向へも宣申談融通取斗五年以前    辰年十月より巳ノ正月ヘ較去十月ゟ    当正月迄之御入方不少致減少候由ニ付    為御褒美金壱両被下置候旨被    仰出候事  一 同年九月此度         【下部五文字に朱の点あり】     貞昭様江井伊掃部頭様     【朱で御息女様に点あり。春鳳院様と記入あり】    御息女様御縁組被 仰合候ニ付右御用    懸り被 仰付候事  一 同年十一月来春    貞昭様御乗出ニ付御献上物を始其外右    御用任相勤候様被 仰付候事  一 寛政元酉年四月    貞昭様御乗出御用任役精出相勤候    ニ付従

現代語訳

格別の功績というものも見当たらない場所に在職して年数が 一通りを以て御手当をも成し難い下級の身分であるけれども、 費用補助として無利息でお借り上げいただき、当年より年々御用人所の 吟味役につき金一両ずつを下し置かれた事 一 同八戌年五月、御省略任役を精を出して相勤め、細々と 心を付けて諸方面へも良く申し談じて融通を取り計らい、五年以前の 辰年十月より巳の正月へ比較して、去る十月より 当正月までの御入用を少なからず減少させたことにつき 御褒美として金一両を下し置かれた旨を 仰せ出された事 一 同年九月、この度 【下部五文字に朱の点あり】 貞昭様と井伊掃部頭様の 【朱で御息女様に点あり。春鳳院様と記入あり】 御息女様との御縁組みが仰せ合わされたにつき、右の御用 掛かりを仰せ付けられた事 一 同年十一月、来春の 貞昭様御上洛につき御献上物をはじめその外右の 御用を任されて相勤めるよう仰せ付けられた事 一 寛政元酉年四月 貞昭様御上洛の御用任役を精を出して相勤めた ことにつき

英語訳

although there were no particular outstanding achievements visible in this position and despite the years of service making it difficult to provide regular stipends for someone of such junior status, as expense assistance was provided an interest-free loan, and from this year onward annually for the goyōnin office investigation role, one ryō of gold each was granted 1 In the 5th month of Tenmei 8, year of the Dog, served diligently in cost-cutting duties, paying careful attention and negotiating well with various parties to arrange accommodations, compared to five years prior from the 10th month of the year of the Dragon to the 1st month of the Snake, from last October to this past 1st month the expenditures were reduced by no small amount, for which as a reward one ryō of gold was granted, it was proclaimed 1 In the 9th month of the same year, this time 【red marks on five characters below】 between Lord Sadaaki and Lord Ii Kamon-no-kami's 【red marks on "daughter," with notation "Lady Shunpōin"】 daughter, a marriage arrangement was decided upon, and for this matter was appointed to oversee the arrangements 1 In the 11th month of the same year, for next spring's Lord Sadaaki's journey to the capital, was appointed to handle the tribute gifts and other related duties 1 In the 4th month of Kansei 1, year of the Cock for diligently serving in the duties related to Lord Sadaaki's journey to the capital