「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之64 と之部7 - 翻刻

諸士系譜 巻之64 と之部7 - ページ 54

ページ: 54

翻刻

   法之儀見込有之由ニ付町奉行得    差配相勤候様被 仰付候事  一 同十酉年十一月新番組被    仰付弐人扶持御役料被下置候    事  一 同十二亥年十二月三ノ丸教場    稽古之儀年々列伍足並勝而    宜相揃等位相進候ニ付御酒被下    候事  一 同十三子年正月祖父平藏    拝領仕置候御紋之麻御上下御帷    子御単物所持仕候間為冥加着用    仕度旨被任願候事  一 同年三月御代官見習兼務当    座仮役被 仰付候事  一 同十四丑年三月御代官見習兼    務被 仰付候事  一 同月去年中臨時之御用致    勤身且御国産之品々製法方    見込之趣其筋ヘ申談宜取計候

現代語訳

法の件について見込みがある由につき、町奉行の指示を得て差配を務めるよう仰せ付けられたこと 一 同10年(1813)酉年11月、新番組に任命され、2人扶持の御役料を下されたこと 一 同12年(1814)亥年12月、三ノ丸教場での稽古において、年々列伍足並みが特に良く揃い、等位が進歩したことにより御酒を下されたこと 一 同13年(1815)子年正月、祖父平蔵が拝領し置いていた御紋付きの麻の御上下・御帷子・御単物を所持しているので、冥加のために着用したい旨を願い出て許可されたこと 一 同年3月、御代官見習兼務当座仮役を仰せ付けられたこと 一 同14年(1816)丑年3月、御代官見習兼務を仰せ付けられたこと 一 同月、去年中の臨時の御用を務め、かつ御国産の品々の製法方について見込みの趣をその筋へ申し談じ、よく取り計らった

英語訳

Regarding legal matters, as he was deemed to have good prospects, he was ordered to serve in administrative capacity under the guidance of the town magistrate. One: In the 11th month of the same 10th year (1813), year of the Rooster, he was appointed to the shinban-gumi (new guard unit) and granted a stipend allowance for 2 people. One: In the 12th month of the same 12th year (1814), year of the Boar, at the Sannomaru training ground, his formation and alignment in drills had been particularly good year after year and his rank had advanced, so he was granted sake. One: In the 1st month of the same 13th year (1815), year of the Rat, he petitioned to wear the crested hemp formal dress (go-jōge), lined garment (go-katabira), and unlined garment (go-hitomono) that his grandfather Heizō had received and kept, as an act of gratitude, and this was granted. One: In the 3rd month of the same year, he was appointed as a temporary deputy to the deputy magistrate trainee position. One: In the 3rd month of the same 14th year (1816), year of the Ox, he was appointed as deputy magistrate trainee. One: In the same month, he served in extraordinary duties during the previous year, and regarding the manufacturing methods of various domestic products, he consulted with the appropriate authorities about his proposals and handled matters well.