Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション2

BnF. Département des manuscrits. Japonais 365 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 365 - ページ 18

ページ: 18

翻刻

【上部】 貘(ばく) はなはざうのごとく 長しつねに竹を くろふあしきゆめを く【「て」とあるが誤記と思われる】ろふとて枕に ばくをかくよく ねむるけだもの也 【下部】 野猪(ゐのしゝ) 腹ちいさく あしみじかし きばあり はないき あらしの ごとし

現代語訳

【上部】 貘(ばく) 鼻は象のように 長い。いつも竹を 食べる。悪い夢を 食べるといって枕に 貘を描くとよく 眠れる動物である 【下部】 野猪(いのしし) 腹は小さく 足は短い 牙がある 鼻息は 嵐の ようである

英語訳

【Upper section】 Baku (dream-eater) Its nose is long like an elephant's It always eats bamboo. It is said to devour bad dreams, so people draw a baku on their pillow to sleep well - such is this animal 【Lower section】 Wild boar (inoshishi) Its belly is small and its legs are short It has tusks Its snorting is like a storm