翻刻!いきもの図鑑

コレクション: コレクション1(くずし字)

花壇朝顔通 2巻. [2] - 翻刻

花壇朝顔通 2巻. [2] - ページ 6

ページ: 6

翻刻

 【右丁】     ○斑入葉花細 躯膽(くだ)咲部  唐花布  花に薄紅  軒小薄  薄紅       かすり  あさ顔はふみたはきしほれ            ても    蟹丸  朝やひらかん莟かゝへて  いさきよし露を玉とも          あさむかす   岡田  其日くらしの樺のはな       青牛  【左丁】  唐花布  【花図あり】

現代語訳

【右丁】     ○斑入り葉花細い 胴膨れ咲き部  唐花布  花に薄紅  軒小薄  薄紅       絣  朝顔は踏みたわませ萎れ            ても    蟹丸  朝や開かん蕾抱えて  いざ清し露を玉とも         朝向かす   岡田  その日暮らしの樺の花      青牛 【左丁】  唐花布  【花の図あり】

英語訳

【Right page】     ○Variegated leaves, narrow flowers, swollen body bloom section  Karahana-nuno  Flower with light red  Noki-ko-usu  Light red          Kasuri (splash pattern)  Even if morning glories are trampled, bent and wilted                        Kani-maru  Will they open in the morning, holding their buds?  Come, how pure, even considering the dew as jewels           Facing the morning   Okada  The birch flowers of living day by day    Seigyū 【Left page】  Karahana-nuno (Chinese Flower Cloth)  【Flower illustration present】