翻刻
右丁
くらげこそたんをけす也気をもますはじかみすにてしよくすへきなり
海㹠(くじら)こそしははゆく大かんのものおこりをおとしむしころすなり
くじらをはほしてしよくせよしもはらをよくとむる也おほくしよくすな
和歌食物本草巻之上 終
左丁
あさましや百迠いき
身を物てあすきの
あさましや
もちにちれられて
以下不明 津之累村 正泉寺
正泉寺
現代語訳
【右丁】
クラゲは痰を消すものである。気を増すので生姜酢にて食すべきである
海㹠(クジラ)は脂が多く大寒のもので、瘧(おこり)を落とし虫を殺すものである
クジラの肉は干して食せよ。下腹部をよく止める効果がある。多く食してはならない
和歌食物本草巻之上 終
【左丁】
あさましや百まで生き
身を物で明日来の
あさましや
餅に散られて
以下不明 津之累村 正泉寺
正泉寺
英語訳
【Right page】
Jellyfish eliminates phlegm. Since it increases qi, it should be eaten with ginger vinegar
Whale has much fat and is greatly cold in nature, dispels intermittent fever and kills parasites
Whale meat should be dried before eating. It effectively stops lower abdominal disorders. Do not eat large amounts
Waka Food Materia Medica Volume 1 The End
【Left page】
How pitiful, living to one hundred
The body with things, tomorrow's coming
How pitiful
Scattered in rice cakes
Text unclear below Tsunorui Village Shōsen Temple
Shōsen Temple