翻刻!いきもの図鑑

コレクション: 本草図譜(くずし字)

本草図譜. 巻40-42 - 翻刻

本草図譜. 巻40-42 - ページ 44

ページ: 44

翻刻

【右丁】 旱稗(かんはい)《割書:集解|時珍》  いぬびゑ   のひゑ    はくさ   平陸(へいりく)道傍(みちはた)に多(おほ)し茎葉(くきは)狗尾草(くひさう)《割書:ゑのこ|ろくさ》   に似(に)て穂(ほ)は水稗(は[す]いはい)《割書:みつ|ひへ》に似(に)て小く短(みしか)く紫(むらさき)   褐色(うるみいろ)の毛(け)あり又 芒(のき)のなき物(もの)あり 【左丁】 一種  紫色(むらさきいろ)の物(もの)ありくろいぬびゑといふ  又奥州にてくまびゑ尾州(ひしう)にてくろひ  ゑといふ集解(しつかい)の烏禾(うくは)に充(みつ)る説(せつ)  あれとも烏禾(うくは)は別物(へつふつ)なるべし

現代語訳

【右丁】 旱稗《集解・時珍》  いぬびえ   のひえ    はくさ   平地や道端に多い。茎葉は狗尾草《えのこ   ろぐさ》に似て、穂は水稗《みず   びえ》に似て小さく短く、紫   褐色の毛がある。また芒のない物もある。 【左丁】 一種  紫色の物があり、くろいぬびえという。  また奥州ではくまびえ、尾州では くろひ  えという。集解の烏禾にあてる説  があるけれども、烏禾は別物であるだろう。

英語訳

【Right page】 Upland millet《Commentary・Shizhen》  Dog millet   Field millet    Hakusa   Common on flat land and roadsides. The stems and leaves resemble foxtail grass《green   foxtail》, and the ears resemble water millet《water   millet》 but are smaller and shorter, with purple-   brown hairs. There are also varieties without awns. 【Left page】 One variety  There are purple varieties called kuro-inu-bie (black dog millet).  Also in Ōshū it is called kuma-bie, and in Bishū it is called kuro-hi  e. There is a theory that equates this with the uka (crow grain) mentioned in the Commentary,  but uka is probably a different plant.