← 前のページ
ページ 113 / 175
次のページ →
翻刻
【朱書き】
廿二日
一素めん七寸一重 今日御泉水へ被為入候ニ付大奥廻り貞照院様へ被進之
廿三日
一御年寄始相願足羽山へ罷越候ニ付大奥取扱御酒御肴被下之夜五時頃罷帰候
大冬瓜一 袖の方 献上【ここ迄朱書き】
一八月廿三日御打毬有之御用人子共弟次男拝見被仰付但御前被遊候節も
御馬見所上ニ而拝見有之尤御送迎ハ御馬見所前薄縁之上ニ而申上候御菓子
等被下無之
一八月廿五日大宮藤馬不快ニ付引籠養生致度段手紙ニ而達有之入御聴候
一八月廿七日出淵市橋御覧及薄暮候ニ付暫時御明り差出ス御前へ御
燭台三本御近習番持出之
【朱書き下に有】
明日出立 御居間御目見 御附御小姓 榊原藤五郎
同 奥之番 渡辺忠四郎
【朱書き上に有】
一廿八日御打毬御医師拝見被仰付候【ここ迄朱書き】
一八月廿九日八時長谷川武右衛門父子罷出御鉄炮御稽古被遊候
御酒弐升ヲ 御矢申之者八人江
右御稽古之節度々罷出且御鉄炮洗磨等ニも罷出候故今日御打納
ニ付被下之此段武右衛門江申聞御酒ハ稽古掛り御坊主ゟ御矢申江相
渡之
【朱書き】
廿九日飛脚立
一御直書
右松平越後守様へ被進之
同一鮎鮓一桶 右御住居御年寄染村殿【挿入】関浦殿之事【ここ迄挿入】へ被下之但鮓ニ而廻り候而ハ道中ニ而損候ニ付塩鮎之儘相廻り江戸表ニ而御
仕込ニ相成候
筈御膳番御台所頭等ゟ其段申越候
【朱書き下に有】一御鉢植二《割書:エゾ菊
なでし子》貞照院様ゟ被進之【ここ迄朱書き】
一九月六日城井常誓《割書:宇都宮勘解
由事》御機嫌伺罷出於御小座敷御目
見被仰付御菓子部屋頂戴被仰付御袴ハ不被為召候
【朱書き】
七日
一鯉一 御水主頭林次郎七初川へ罷出獲候由献上之御二度目召上り
同一鮎七 謙五郎様南川へ被為入御獲候由被進之【ここ迄朱書き】
一九月九日御打毬被遊御召羽二重御紋付桟留御袴被為召候
御菓子盆 煉羊羹 五
奉書紙敷 紅茶巾 五 拝見 本多内蔵助方
足付膳 花井筒 五
御茶
右被下之御近習番役之
御菓子 但御目録 同人
右献上之御用人披露之但御側御用人当番御用人月番御用人出席
【朱書き下に有】
飛脚着
姫君様ゟ 《割書:御返書
御月見御台之物
御盃 御小重入御くハし》
箏姫様ゟ 御書
一鯉一喉 浅見七郎助同苗徳右衛門獲候由致到来候ニ付献上之
可被召上処上り候ニ付御側向頂戴被仰付候【ここ迄朱書き】
一九月十三日御月見如例当番小兵衛引籠中ニ付新右衛門非番ゟ出勤相済退出
【朱書き】
十三日
一御蒸籠一荷
右貞照院様ゟ
被進御例
之通頂戴相
成候且又貞照院様謙五郎様へ被進幷御附之者へ被下大奥被下等都而中秋之通
一九月十四日昨今日拝領川ニ付代り合五時
去十一日家督被仰付即日改名剃髪
直ニ見習罷出今晩御会席被遊候ニ付右御席江も為見習罷出候
恵斎養子三蔵事 玉村如琢
【朱書き下に有】
一おさたう御小重入
右貞照院様少々御歯痛被為入候ニ付大奥ゟ伺罷出候節被進之
【朱書き上に有】
十四日飛脚立
一御返書
右箏姫様へ被進之
一紅白薄雪
右姫君様へ被進候【ここ迄朱書き】
一九月十六日御城下廻り医学所御立寄薬品奇品凡五百余種飾付有之御覧被遊候
金百疋 被下之 御小休 本興寺退屋江
一九月十七日明日安波賀御参詣ニ付御三度御膳御表ニ而被召上候但召上り
場ニ掛り候者斗【朱書き挿入】御燈りゟ退出之御先例也【ここ迄挿入】服穢等御改ニ付大奥女中穢之者無之候ヘハ大奥ニ而御膳被
現代語訳
二十二日
一、素麺七寸一重 今日御泉水へお入りになったにつき、大奥廻りで貞照院様へ進呈したもの
二十三日
一、御年寄始め相願い足羽山へ罷り越したにつき、大奥取扱いで御酒・御肴を下され、夜五時頃罷り帰った
大冬瓜一個 袖の方 献上
一、八月二十三日御打毬があった。御用人の子供・弟・次男の拝見を仰せ付けられた。ただし御前で行われる節も御馬見所上にて拝見があり、もっとも御送迎は御馬見所前薄縁の上にて申し上げた。御菓子等の下賜はなかった
一、八月二十五日、大宮藤馬が不快につき引き籠もって養生したい旨、手紙にて達しがあり、入御聴になった
一、八月二十七日、出淵市橋を御覧になり薄暮に及んだにつき、暫時御明かりを差し出した。御前へ御燭台三本を御近習番が持ち出した
明日出立 御居間御目見 御附御小姓 榊原藤五郎
同 奥之番 渡辺忠四郎
一、二十八日御打毬で御医師の拝見を仰せ付けられた
一、八月二十九日八時、長谷川武右衛門父子が罷り出て御鉄砲御稽古を行われた
御酒二升を 御矢申の者八人へ
右の御稽古の節、度々罷り出、かつ御鉄砲洗磨等にも罷り出た故、今日御打納めにつき下された。この段を武右衛門へ申し聞かせ、御酒は稽古掛かりの御坊主より御矢申へ相渡した
二十九日飛脚立
一、御直書
右は松平越後守様へ進呈されたもの
同、一、鮎鮓一桶 右は御住居御年寄染村殿(関浦殿のこと)へ下されたもの。ただし鮓にて廻ったのでは道中にて損するにつき、塩鮎のまま相廻り、江戸表にて御仕込みになった。その筈で御膳番・御台所頭等よりその段申し越した
一、御鉢植二鉢(エゾ菊・なでしこ)貞照院様より進呈されたもの
一、九月六日、城井常誓(宇都宮勘解由のこと)が御機嫌伺いに罷り出て、於御小座敷にて御目見を仰せ付けられ、御菓子部屋頂戴を仰せ付けられた。御袴はお召しにならなかった
七日
一、鯉一匹 御水主頭林次郎七が初川へ罷り出て獲ったとのことで献上され、御二度目の召し上がり
同、一、鮎七匹 謙五郎様が南川へお入りになり御獲になったとのことで進呈されたもの
一、九月九日御打毬を行われ、御召羽二重御紋付・桟留御袴をお召しになった
御菓子盆 煉羊羹 五個
奉書紙敷 紅茶巾 五個 拝見 本多内蔵助方
足付膳 花井筒 五個
御茶
右を下され、御近習番役の
御菓子 ただし御目録 同人
右を献上し、御用人が披露した。ただし御側御用人・当番御用人・月番御用人が出席
飛脚着
姫君様より(御返書・御月見御台の物・御盃 御小重入御菓子)
箏姫様より 御書
一、鯉一匹 浅見七郎助・同苗徳右衛門が獲ったとのことで到来したにつき献上された。召し上がりになるところ、上がったにつき御側向頂戴を仰せ付けられた
一、九月十三日御月見、例の如く。当番小兵衛が引き籠もり中につき、新右衛門が非番より出勤して相済み退出した
十三日
一、御蒸籠一荷
右は貞照院様より進呈され、御例の通り頂戴になった。かつまた貞照院様・謙五郎様へ進呈し、並びに御附の者へ下され、大奥へ下され等、すべて中秋の通り
一、九月十四日昨今日拝領川につき代わり合い五時
去る十一日家督を仰せ付けられ即日改名剃髪
直に見習いに罷り出、今晩御会席を行われたにつき、右の御席へも見習いとして罷り出た
恵斎養子三蔵こと 玉村如琢
一、砂糖御小重入
右は貞照院様が少々御歯痛でお入りになったにつき、大奥より伺いに罷り出た節に進呈されたもの
十四日飛脚立
一、御返書
右は箏姫様へ進呈されたもの
一、紅白薄雪
右は姫君様へ進呈されたもの
一、九月十六日御城下廻り、医学所へ御立ち寄り、薬品・奇品凡そ五百余種飾り付けがあり、これを御覧になった
金百疋 下されたもの 御小休 本興寺退屋へ
一、九月十七日、明日安波賀御参詣につき、御三度御膳を御表にて召し上がった。ただし召し上がり場に掛かる者のみ(御燈りより退出するのが御先例である)、服穢等の御改めにつき、大奥女中に穢れの者はいないので、大奥にて御膳を
英語訳
22nd day:
One portion of thin noodles (somen), seven inches - presented to Lady Teishōin through the Great Interior circuit as he entered the pond today
23rd day:
The senior lady-in-waiting and others requested to go to Mount Asuwa, so sake and fish dishes were provided through Great Interior arrangements, returning around 5 o'clock in the evening
One large winter melon献上 from Sodeno area
On the 23rd day of the 8th month, polo was played. The children, brothers, and second sons of chief retainers were granted viewing permission. However, even when performed before the lord, viewing took place from above the horse viewing area, and greetings were conducted on the thin mats in front of the horse viewing area. No sweets were bestowed.
On the 25th day of the 8th month, Ōmiya Tōma reported illness and requested to retire for convalescence by letter, which was heard by the lord.
On the 27th day of the 8th month, viewed Izubuchi Ichihashi, and as it grew toward dusk, lights were briefly brought out. Three candlestands were brought before the lord by the personal guards.
Departing tomorrow Private audience in sitting room Attached page Sakakibara Tōgorō
Same Inner guard Watanabe Chūshirō
On the 28th day, the physician was granted viewing permission for polo.
On the 29th day of the 8th month at 8 o'clock, Hasegawa Takeuemon and his son appeared for firearm practice.
Two shō of sake to the eight target callers
For this practice, they appeared frequently and also came for cleaning and polishing firearms, so today being the final practice, this was bestowed. This matter was conveyed to Takeuemon, and the sake was passed from the practice supervisor monk to the target callers.
29th day, messenger dispatched:
Direct letter - presented to Matsudaira Echigo-no-kami-sama
Same day: One bucket of sweetfish sushi - bestowed upon residence senior lady Somemura-dono (referring to Sekiura-dono). However, as sushi would spoil during transport, it was sent as salted sweetfish and prepared in Edo. The meal supervisor and kitchen head conveyed this arrangement.
Two potted plants (Ezo chrysanthemums, pinks) presented by Lady Teishōin
On the 6th day of the 9th month, Shiroi Jōsei (referring to Utsunomiya Kageyu) came to inquire about well-being and was granted audience in the small sitting room, awarded reception in the sweet room. No hakama trousers were worn.
7th day:
One carp - fishing master Hayashi Jirōshichi went to Hatsu River and caught this,献上, consumed for the second time
Same day: Seven sweetfish - presented as Kengorō-sama entered Minami River and caught them
On the 9th day of the 9th month, polo was played wearing silk habutae with crests and striped hakama trousers.
Sweet tray Five pieces of refined sweet bean jelly
Laid on formal paper Five red tea napkins Viewing by Retainer Honda Kuranosuke
Footed tray Five flower vases
Tea
These were bestowed to personal guard personnel
Sweets with catalog Same person
These were presented and announced by the chief retainer, with senior personal attendant, duty chief retainer, and monthly chief retainer in attendance.
Messenger arrived:
From Princess-sama (return letter, moon-viewing table items, sake cups, sweets in small boxes)
From Koto-hime-sama: Letter
One carp - caught by Asami Shichirōsuke and his relative Tokuemon, presented upon arrival. Though intended for consumption, as it had gone bad, the personal attendants were ordered to receive it.
On the 13th day of the 9th month, moon-viewing as customary. With duty guard Kobee in seclusion, Shin'emon came from off-duty, completed service, and withdrew.
13th day:
One load of steamer baskets
Presented by Lady Teishōin, received according to custom. Also presented to Lady Teishōin and Kengorō-sama, bestowed upon attendants, sent to Great Interior, etc., all according to mid-autumn custom.
On the 14th day of the 9th month, yesterday and today received river [assignment], alternating at 5 o'clock
On the 11th, succession was ordered and immediately renamed and tonsured
Immediately appeared as apprentice, and as a banquet was held tonight, also appeared at that gathering as apprentice
Keisai's adopted son Sanzō, now Tamamura Nyotaku
Sugar in small box
This was presented by Lady Teishōin who had slight tooth pain when Great Interior personnel came to inquire
14th day, messenger dispatched:
Return letter - presented to Koto-hime-sama
Red and white light snow sweets - presented to Princess-sama
On the 16th day of the 9th month, toured castle town, stopped at the medical school where about five hundred varieties of medicines and curiosities were displayed, which he viewed.
One hundred pieces of gold bestowed Brief rest at Honkōji retirement quarters
On the 17th day of the 9th month, due to tomorrow's pilgrimage to Awaga, the three daily meals were taken in the formal quarters. However, only those involved in the dining area (withdrawal from lighting is the precedent), due to examination for ritual impurity, as there were no impure persons among the Great Interior ladies, meals in the Great Interior were...