デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 松平文庫

少傅日録抄(斉承付側向頭取日記、在国) - 翻刻

少傅日録抄(斉承付側向頭取日記、在国) - ページ 25

ページ: 25

翻刻

    今庄葛の粉弐拾袋 壱升入         江戸《割書:御比丘尼七人 隠居三人》  右ハ御先代様御道中御奇物之内被下ニ相成候ニ付当年も御同様可  有之処相応之御奇物無之ニ付右御買上ニ而被下之今晩立飛脚  ニ差出之 【以下四行朱書き上部に有】  右今般永見主殿出府ニ付被進候筈今便小林又兵衛方へ相廻し置候 廿八日 一御膳御下 中沢隼人へ  右思召ニ而被下之【ここ迄朱書き】 一八月廿九日    ■意筆 絹地弐幅対 御掛物画  《割書:百合 牡丹》  六年 田辺五太夫    同   同断          《割書:蔦 藤》  五年半 武曽権太夫  右長々皆勤ニ付被下之 一御鉄炮初而御稽古御素矯被遊武右衛門父子罷出候尤御稽古  所ニ而被遊候御筒ハ兼而武右衛門方へ御預ケ御手筒之内紅葉之  御筒也 【以下十一行朱書き上部に有】 廿九日 一松茸弐拾本 本多路夕方 右被下之御用人取扱 同飛脚着 一御通箱入御菓子 姫君様ゟ 同《割書:一御直書 一《割書:むかご 甘藷》詰合一箱》  箏姫様ゟ 同《割書:一御直書 一金米たう》    楽翁様ゟ 先進之御挨拶被進之 同一松蕈一籠 大安寺献上  一同 一台 北潟御立ゟ出  右大奥へ相廻し功徳院始御菩提所中へ被下之尤大安寺ハ無之御■表へ出夫々御挨拶物ニ差出之【ここ迄朱書き】 一八月晦日高村新五兵衛腹痛ニ付今日ゟ引籠申候中沢隼人も長々  引籠小兵衛壱人ニ相成候ニ付先例之通入御聴候上当番明切尤  御側向頭取三人之内壱人引有之節ハ両人ニ而隔番相勤候事小兵衛壱人  相成隔日ニ当番相勤候 【以下一行朱書き】 一於鉄炮之間表方皆勤之面々御覧有之右今日御褒美有之候由 一九月二日今朝御出殿前御弓始之御式御弓術御入門被遊候ニ付飯  嶋四郎右衛門父子罷出取計御稽古所ニ御当日七日以前ゟ神前飾  立有之筈之処今般御略式ニ而初日御飾立いたし相仕廻置御  当日又々御飾立出来御支度宜処四郎右衛門申上御稽古所へ被為入  御召御服紗半御上下最初神前御拝被遊夫ゟ四郎右衛門御弓矢  差上御戴被遊右御弓矢御小姓へ御渡被遊夫ゟ神酒被召上相  済御着座此処ニ而四郎右衛門対法入御覧相済御用人迄四郎右衛門  恐悦申上御意《割書:メテ タイ》有之御用人御取合再御意《割書:タイギ  》有之  相済但今日御稽古ハ不被遊候右御式ニ付御用人壱人御稽古  掛り壱人役掛り御小姓弐人四郎右衛門父子以上服紗麻上下其余  平服    白羽御矢壱手 献上              飯嶋四郎右衛門

現代語訳

今庄葛粉二十袋 一升入り       江戸へ(御比丘尼七人、隠居三人) 右は御先代様の御道中の御土産のうち下賜になったことにつき、当年も御同様であるべき所、相応の御土産が無いにつき右を御買い上げにて下賜。今晩立つ飛脚に差し出した。 【朱書き】 右は今般永見主殿出府につき進上する筈、今便は小林又兵衛方へ回し置いた。 二十八日 一 御膳を御下し 中沢隼人へ 右は思し召しにて下賜 一 八月二十九日   絹地二幅対の御掛物画(百合牡丹) 六年勤続 田辺五太夫   同  同じ      (蔦藤)  五年半勤続 武曽権太夫 右は長々皆勤につき下賜。 一 御鉄砲初めて御稽古、御素矯をなされ、武右衛門父子が出仕した。もっとも御稽古所にてなされた。御筒は兼ねて武右衛門方へ御預けの御手筒のうち紅葉の御筒である。 【朱書き】 二十九日 一 松茸二十本 本多路夕方 右を下賜、御用人取り扱い 同日飛脚着 一 御通箱入り御菓子 姫君様より 同(御直書、むかご・甘藷詰め合わせ一箱) 箏姫様より 同(御直書、金米糖) 楽翁様より 先日進上の御挨拶を進上 同 松茸一籠 大安寺献上 一 同 一台 北潟御立より出る 右は大奥へ回し、功徳院始め御菩提所中へ下賜。もっとも大安寺は無し。御表へ出て、それぞれ御挨拶物に差し出した。 一 八月晦日 高村新五兵衛腹痛につき今日より引き籠もり申した。中沢隼人も長々引き籠もり、小兵衛一人になったにつき、先例の通り御聴き入れの上、当番明け切り、もっとも御側向頭取三人のうち一人引きこもりある節は両人にて隔番相勤める事。小兵衛一人になり隔日に当番相勤める。 【朱書き】 一 鉄砲の間において表方皆勤の面々を御覧あり。右今日御褒美があった由。 一 九月二日 今朝御出殿前御弓始めの御式、御弓術御入門をなされるにつき、飯嶋四郎右衛門父子が出仕して取り計らった。御稽古所に御当日七日以前より神前飾り立てがあるべき筈の所、今般御略式にて初日に御飾り立てをして相仕舞い置き、御当日また御飾り立て出来、御支度よろしき処、四郎右衛門申し上げ、御稽古所へお入りになった。御召し物は御服紗半の御上下。最初神前御拝をなされ、それより四郎右衛門が御弓矢を差し上げ、御戴きをなされ、右御弓矢を御小姓へ御渡しをなされ、それより神酒を召し上がられ済んで御着座。ここにて四郎右衛門対法入りを御覧、済んで御用人まで四郎右衛門が恐悦申し上げ、御意(目出度い)があり、御用人が御取り合い、再び御意(大儀)があって済んだ。但し今日御稽古はなされず。右御式につき御用人一人、御稽古係一人、役係、御小姓二人、四郎右衛門父子以上は服紗麻上下、その余は平服。   白羽の御矢一手 献上          飯嶋四郎右衛門

英語訳

Twenty bags of Imajo kuzu powder, one sho per bag   To Edo (for seven Buddhist nuns, three retired persons) The above: since souvenirs were bestowed from among His Late Lordship's travel gifts, this year should be the same, but as there were no appropriate souvenirs available, the above were purchased and bestowed. Submitted to tonight's departing courier. [Vermillion text] The above were to be presented on the occasion of Nagami Tonomo's departure for Edo; this shipment was sent via Kobayashi Matabei. 28th day One Meal granted To Nakazawa Hayato The above was bestowed according to his lordship's wishes One August 29th   Two-panel silk hanging scroll painting (lily and peony) Six years service Tanabe Gotayu   Same  Same           (ivy and wisteria) Five and half years service Muso Gondayu The above were bestowed for long and faithful service. One First rifle practice session, practicing basic posture, with Buemon and his son in attendance. The practice was conducted at the practice ground. The rifle used was the "maple leaf" rifle from among the personal rifles entrusted to Buemon. [Vermillion text] 29th day One Twenty matsutake mushrooms From Honda Rojiya The above bestowed, handled by the domain official Same day courier arrived One Confections in presentation box From Princess Same (personal letter, box of yam bulbils and sweet potatoes) From Koto-hime Same (personal letter, konpeitō sugar candy) From Rakuo-sama Courtesy response for recent presentation Same One basket of matsutake Presented by Daian Temple One Same One tray Sent from Kitagata hunting lodge The above were sent to the inner quarters and bestowed to Kudoku-in and other family temples. However, Daian Temple received none. They were brought to the outer quarters and submitted as courtesy gifts respectively. One August 30th Takamura Shingobei confined himself from today due to stomach pain. Nakazawa Hayato has also been confined for a long time, leaving only Kobei, so following precedent and with permission, the duty shift ends. When one of the three Chamberlain Chiefs is absent, the remaining two serve alternate shifts. With only Kobei remaining, he serves duty on alternating days. [Vermillion text] One In the rifle room, all those with perfect attendance were reviewed, and rewards were given today. One September 2nd This morning before departing the palace, the archery initiation ceremony was held as His Lordship began studying archery, with Iijima Shiroemon and his son attending to arrangements. At the practice ground, decorations should be set up before the altar seven days prior to the ceremony, but this time in abbreviated form, decorations were set up and completed on the first day, then set up again on the actual day. When preparations were complete, Shiroemon reported and His Lordship entered the practice ground. He wore a hemp formal dress with silk hakama. First he worshipped before the altar, then Shiroemon presented the bow and arrows, which His Lordship received ceremonially, then passed to a page, then partook of sacred sake and was seated. Here Shiroemon performed the ritual entrance which His Lordship observed. When finished, Shiroemon expressed gratitude to the domain official, received words of praise ("auspicious"), the domain official responded, and received further words ("well done"), concluding the ceremony. However, no practice was conducted today. For this ceremony: one domain official, one practice supervisor, duty officials, two pages, and Shiroemon father and son wore silk and hemp formal dress; others wore ordinary clothes.   One set of white-feathered arrows Presented by    Iijima Shiroemon