デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 松平文庫

少傅日録抄(斉承付側向頭取日記、在国) - 翻刻

少傅日録抄(斉承付側向頭取日記、在国) - ページ 36

ページ: 36

翻刻

一十二月朔日切六時御目覚六半時御供揃ニ而御案内之上運正寺へ御  参詣被遊御経中御詰被遊御手続昨日之通方丈御目見相済長御  上下之儘玄関ゟ御駕乗ニ而坂下ゟ御下乗被遊御廟へ御参拝被  遊直ニ御帰殿八時前但今日ハ御刻限早く御法事相済候ニ付御  湯之下不被召上候事 一明二日六半時御供揃ニ而橋上筋へ御放鷹被為入候旨御用人ゟ通達  有之 一十二月四日    蜜柑 壱籠             敦賀 西福寺  右内献上長谷部小右衛門取次ニ而差上之候御先例之由 【朱書き上部行間に有】 一十二月五日飛脚立先達而御台様ゟ姫君様へ御伝ニ而御拝領之御干くハし御取 分一箱ツヽ姫君様 箏姫様  謙五郎様  謹姫様 貞照院様へ被進之御家老中初十一月七日之通被下之御膳番取計但八日也 同一御直御返書御休泊附 一塩鱈の子十袋入一箱 姫君様へ被進之 同一御直御返書 箏姫様へ 同一塩鱈の子十五袋入一箱 御住居御年寄三人へ 同一同   九袋入 一箱  同  中年寄三人へ 同一同   同断     同  表使三人へ 同一御直書 一真鴨壱番一箱   楽翁様へ被進之 六日  《割書:蜜柑一籠 納豆一曲》 献上  孝顕寺 一六日来子年御参覲御発駕之儀無御拠訳合有之三月九日頃御発駕可被遊旨被仰出候由御用人ゟ以書付申達有之 同一御拳之小鴨一  酒井彦六へ被下之 同一活鯉一喉 献上 中沢隼人 七日 一御煙管銀鉄市松張分 献上 御時計師  次郎右衛門 十日 一御直書 一蜜柑一籠 松平日向守様ゟ被進之 十□日 一御肴料弐百疋 大奥献上 三崎玉雲 十二日飛脚立 一雲丹 姫君様へ 同一御直御返書 謙五郎様へ大奥廻り被進之 同一帰着ニ付御目見 海福瀬左衛門 十二日 《割書:一御鷹之鴨 壱番 但御買上御鷹之鳥ニ仕立 一鳥子紙壱箱 二百枚 打曇 百枚 五色玉 百枚》間部下総守殿へ被遣之 右御答礼之由荒川十右衛門取計鯖江表へ為持遣候【ここ迄朱書き】 一十二月十三日今朝御小座敷へ御移り掛御年男井上勘右衛門御煤払御  祝儀御目見被仰付御膳番披露奥之番侍座今日新開筋へ御放鷹有之 【朱書き左丁上部に有】 十四日 一大鷹 戸鎖り 一据  右献上之     御鷹屋 三右衛門  右表御鷹へ出山田儀兵衛据前被仰付候十六日ニ到り右三右衛門金九両御内証出ニ而被下之【ここ迄朱書き】 一十二月十五日御礼相済御帰殿後御座所於御座之間御参覲之  御時節被仰出候恐悦御中老御用人御側向頭取御小姓申上有之其節帯  剣之事    御鷹之鴨 壱番              本多内蔵助方  右於御座之間御逢御直被下之御人払御用有之 一今朝御本丸ニ而御礼以前御参覲之御時節被仰出候ニ付御方々  様御使被為請候 【朱書き】 十五日飛脚着 一御直書 一御干くハし 一箱 姫君様ゟ 一御目録金百疋       寒中ニ付御同所様ゟ 一同断           右御同所様御誕生日御祝儀ニ付被進之 同一赤穂花塩 一箱      寛姫様ゟ被進之【ここ迄朱書き】 一十二月十八日    《割書:小鳥羽矢羽 壱手 御盃 壱 御たはこ入 三》御内証出           鈴木伝八    右同断   御内証出    庄助忰    小野    金百疋   御内証出    林又左衛門組 大瀬平右衛門    同断    御内証出    原平左衛門組 田中円助  右ハ先達而御弓御引揚ニ相成候ニ付被下之尤御代料ハ先達而銀  百疋ツヽ表物ニ而被下之右何も飯嶋四郎右衛門江相渡申候 【朱書き】 十九日飛脚立 一金子温飩粉 一箱  右姫君様へ被進之

現代語訳

一、十二月朔日 午前6時に御目覚め、6時半に御供揃いで御案内の上、運正寺へ御参詣された。御経中は御詰めになり、御手続きは昨日の通り、方丈の御目見が相済んで、長御上下のまま玄関から御駕籠に乗られ、坂下から御下乗されて御廟へ御参拝された。直ちに御帰殿、8時前。但し今日は御刻限が早く御法事が相済んだため、御湯の下は召し上がらなかった。 一、明2日6時半に御供揃いで橋上筋へ御放鷹にお入りになる旨、御用人から通達があった。 一、十二月四日 蜜柑 一籠      敦賀 西福寺 右は内献上で、長谷部小右衛門の取次で差し上げた。御先例とのこと。 【朱書き】 一、十二月五日 飛脚立ち。先達て御台様から姫君様へ御伝言で御拝領の御干菓子を御取り分け、一箱ずつ姫君様・箏姫様・謙五郎様・謹姫様・貞照院様へ進上された。御家老中初め十一月七日の通り下され、御膳番が取り計らった。但し8日のこと。 同一、御直筆御返書、御休泊付き 一、塩鱈の子十袋入り一箱 姫君様へ進上された。 同一、御直筆御返書 箏姫様へ 同一、塩鱈の子十五袋入り一箱 御住居の御年寄三人へ 同一、同九袋入り一箱 同中年寄三人へ 同一、同断 同表使三人へ 同一、御直書 一、真鴨一番一箱 楽翁様へ進上された。 六日《蜜柑一籠、納豆一曲》献上 孝顕寺 一、六日 来る子年の御参覲御発駕の儀、無拠訳合があり三月九日頃御発駕される旨が仰せ出されたと、御用人から書付で申し達しがあった。 同一、御拳の小鴨一 酒井彦六へ下された。 同一、活鯉一喉 献上 中沢隼人 七日 一、御煙管銀鉄市松張分 献上 御時計師 次郎右衛門 十日 一、御直書 一、蜜柑一籠 松平日向守様から進上された。 十□日 一、御肴料二百疋 大奥献上 三崎玉雲 十二日 飛脚立ち 一、雲丹 姫君様へ 同一、御直筆御返書 謙五郎様へ大奥回りで進上された。 同一、帰着につき御目見 海福瀬左衛門 十二日 《一、御鷹の鴨 一番 但し御買上げの御鷹の鳥に仕立て、一、鳥子紙一箱 二百枚 打曇 百枚 五色玉 百枚》間部下総守殿へ遣わされた。 右は御答礼とのことで、荒川十右衛門が取り計らい鯖江表へ持参させた。 一、十二月十三日 今朝御小座敷へ御移りの際、御年男井上勘右衛門の御煤払い御祝儀の御目見を仰せ付けられた。御膳番披露、奥の番侍が座した。今日新開筋へ御放鷹があった。 【朱書き】 十四日 一、大鷹 戸鎖り 一据 右献上  御鷹屋 三右衛門 右は表御鷹へ出て、山田儀兵衛が据前を仰せ付けられた。十六日に至り右の三右衛門に金九両を御内証で下された。 一、十二月十五日 御礼が相済んで御帰殿後、御座所の御座之間において御参覲の御時節が仰せ出された。恐悦して御中老・御用人・御側向頭取・御小姓が申し上げた。その節、帯剣のこと。 御鷹の鴨 一番     本多内蔵助方 右は御座之間において御逢いになり御直接下された。御人払いの御用があった。 一、今朝御本丸で御礼以前に御参覲の御時節が仰せ出されたため、御方々様の御使いを受けられた。 【朱書き】 十五日 飛脚着 一、御直書 一、御干菓子 一箱 姫君様から 一、御目録金百疋    寒中につき御同所様から 一、同断        右御同所様御誕生日御祝儀につき進上された 同一、赤穂花塩 一箱  寛姫様から進上された 一、十二月十八日 《小鳥羽矢羽 一手、御盃 一、御たばこ入 三》御内証出 鈴木伝八 右同断 御内証出 庄助の息子 小野 金百疋 御内証出 林又左衛門組 大瀬平右衛門 同断  御内証出 原平左衛門組 田中円助 右は先達て御弓御引き上げになったため下された。もっとも御代料は先達て銀百疋ずつ表物で下された。右はいずれも飯嶋四郎右衛門へ相渡し申した。 【朱書き】 十九日 飛脚立ち 一、金子温飩粉 一箱 右は姫君様へ進上された。

英語訳

December 1st: Awakened at 6 AM, with full retinue at 6:30, guided to visit Unsho-ji temple. During the sutra recitation, he remained in attendance. The procedures were the same as yesterday. After the audience with the head priest was completed, still wearing long formal dress, he boarded the palanquin from the entrance, dismounted at the bottom of the slope, and paid respects at the mausoleum. He returned directly to the palace before 8 AM. However, today the scheduled time was early and the memorial service finished quickly, so he did not partake of the hot water service. Tomorrow the 2nd, at 6:30 with full retinue, he will go hawking at Hashigami area, as communicated by the chamberlain. December 4th: Mandarin oranges, one basket - Saifuku-ji temple, Tsuruga These were offered internally, presented through Hasebe Koemon's intermediation, according to precedent. [In red ink] December 5th: Courier dispatched. Previously, dried confections bestowed from the Shogun's wife to the Princess through her message were distributed - one box each to the Princess, Princess Koto, Lord Kengoro, Princess Tsutsumi, and Lady Teisho-in. Starting with the senior retainers, they were distributed as on November 7th, arranged by the meal service staff. However, this was on the 8th. Same: Direct written reply with lodging arrangement, one box of ten bags of salted cod roe to the Princess. Same: Direct written reply to Princess Koto Same: One box of fifteen bags of salted cod roe to the three senior ladies of the residence Same: One box of nine bags to the three middle-ranking ladies Same: Same amount to the three front attendants Same: Direct letter, one box with one set of real ducks to Lord Rakuo. 6th day: Offerings of one basket of mandarin oranges and one curved container of natto - Kogyo-ji temple 6th day: Regarding the departure for sankin-kotai in the coming Year of the Rat, due to unavoidable circumstances, departure around March 9th was announced, communicated by the chamberlain in writing. Same: One small duck caught by hand to Sakai Hikoroku Same: One live carp offered by Nakazawa Hayato 7th day: One silver-iron checkered tobacco pipe offered by the court clockmaker Jiroemon 10th day: Direct letter and one basket of mandarin oranges from Lord Matsudaira Hyuga-no-kami [Unclear date]: Fish money 200 hiki offered to the great interior by Misaki Gyokuun 12th day: Courier dispatched Sea urchin to the Princess; same, direct written reply to Lord Kengoro via the great interior; same, audience upon return - Kaifuku Sazaemon 12th day: [One set of hawk-caught ducks, but made into purchased hawk birds; one box of torinoko paper - 200 sheets, hakudaku 100 sheets, five-colored gems 100 sheets] sent to Lord Manabe Shimosa-no-kami. This was a return courtesy, arranged by Arakawa Juemon and sent to Sabae domain. December 13th: This morning when moving to the small reception room, Inoue Kanemon, the year man for soot cleaning ceremony congratulations, was granted an audience. Announced by the meal service staff, with the inner guard samurai seated. Today there was hawking at Shinkai area. [In red ink] 14th day: One large hawk with door lock, one perch Offered by hawk keeper Sanemon This was brought out to the formal hawk display, with Yamada Gihei appointed to handle the perch. By the 16th, nine ryo of gold was privately given to Sanemon. December 15th: After the ceremony was completed and he returned to the palace, the timing for sankin-kotai was announced in the main audience chamber of his quarters. With great joy, the middle elders, chamberlains, side attendant chiefs, and pages made their acknowledgments. At that time, regarding sword wearing. One set of hawk-caught ducks - from Honda Kuranosuke's household This was given directly in personal audience in the main chamber, with private business conducted. This morning at the main castle, before the ceremony, the timing for sankin-kotai was announced, so envoys from various lords were received. [In red ink] 15th day: Courier arrived Direct letter and one box of dried confections from the Princess Gift list with 100 hiki of gold from the same residence for the cold season Same amount for the birthday celebration of the said person from the same residence One box of Ako flower salt from Princess Hiroshi December 18th: Small bird feather arrow feathers one set, one sake cup, three tobacco pouches - privately given to Suzuki Denhachi Same - privately given to Ono, son of Shosuke 100 hiki of gold - privately given to Ose Heiemon of Hayashi Matazaemon's group Same - privately given to Tanaka Ensuke of Hara Heizaemon's group These were given because the bow was recently retired. The compensation money of 100 hiki of silver each was previously given as official gifts. All of these were delivered to Iijima Shiroemon. [In red ink] 19th day: Courier dispatched One box of fine wheat flour This was sent to the Princess.