デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 松平文庫

少傅日録抄(斉承付側向頭取日記、在国) - 翻刻

少傅日録抄(斉承付側向頭取日記、在国) - ページ 41

ページ: 41

翻刻

     饅頭 三百         金津町役人とも  献上      同  壱箱         下番村 興源寺  献上  右二日御茶屋へ罷出差上之      薯蕷 壱台         谷畠村 兵左衛門 内献上  右同断差上之 一九月三日晴六半時御供揃ニ而四時御立横峯通四辻ニ而御床几立  北潟浦地内小牧ニ而御床几立引網被仰付御覧被遊候      御菓子 一折  御立寄   北潟浦 惣左衛門 献上 《割書:金津ゟ 一り三十丁斗》 同断      御昼    同浦  安楽寺 献上      鮒 壱台          同浦  役人共 献上  右安楽寺へ罷出差上之      酒 弐樽五升入 御立寄   同浦 太兵衛 献上      酒 三樽壱斗入       《割書:吉崎浦 濱坂浦 北潟浦》  献上      生鯛 十二      小魚 少々         同浦 網戸屋共 献上  北潟浦地内五社ニ而御床几立御立山通尾白山ニ而御床几立  御/狩(上)/茸(下)被遊候浜坂浦汐越ニ而御床几立引網被仰付御覧  被遊候見当杭鷹打場弁天ブリ穴御覧              御立寄   浜坂浦 忠左衛門              御小休   同浦  加兵衛  浜坂御波戸場ゟ御渡船吉崎浦へ御上り御泊へ暮六時過御  着被遊候      御菓子 一折   御泊   吉崎浦 西本願寺 献上      同   一折ツヽ      《割書:同浦  役人共 同浦  三谷や助右衛門》 献上  右西本願寺掛所へ罷出指上之 一御城下ゟ飛脚到着

現代語訳

饅頭 三百        金津町役人とも  献上 同  一箱        下番村 興源寺  献上 右は二日に御茶屋へ参り出て差し上げた。 薯蕷 一台        谷畠村 兵左衛門 内献上 右は同断で差し上げた。 一、九月三日晴 六時半に御供揃えにて四時御立ち、横峰通り四辻にて御床几を立てた。 北潟浦地内小牧にて御床几を立て、引網を仰せ付けられ御覧になられた。 御菓子 一折  御立寄   北潟浦 惣左衛門 献上 《金津より一里三十町ほど》 同断   御昼    同浦 安楽寺 献上 鮒 一台          同浦  役人共 献上 右は安楽寺へ参り出て差し上げた。 酒 二樽五升入 御立寄   同浦 太兵衛 献上 酒 三樽一斗入       《吉崎浦 浜坂浦 北潟浦》 献上 生鯛 十二 小魚 少々         同浦 網戸屋共 献上 北潟浦地内五社にて御床几を立て、御立山通り尾白山にて御床几を立てた。 御狩茸をなさった。浜坂浦汐越にて御床几を立て、引網を仰せ付けられ御覧になった。見当杭鷹打場弁天ブリ穴を御覧になった。          御立寄   浜坂浦 忠左衛門          御小休   同浦  加兵衛 浜坂御波戸場より御渡船で吉崎浦へお上りになり、御泊へ暮六時過ぎに御着きになられた。 御菓子 一折   御泊   吉崎浦 西本願寺 献上 同   一折ずつ      《同浦 役人共 同浦 三谷や助右衛門》 献上 右は西本願寺掛所へ参り出て指し上げた。 一、御城下より飛脚到着

英語訳

Steamed buns, 300 pieces - Kanazu town officials - presented Same, one box - Shimo-ban village, Kōgen-ji temple - presented The above were presented at the tea house on the 2nd. Chinese yam, one tray - Tanihata village, Hyōzaemon - privately presented The above was presented in the same manner. September 3rd, clear weather - Retinue assembled at 6:30, departed at 4 o'clock, passed through Yokomine route and set up camp chairs at the crossroads. Set up camp chairs at Komaki within Kitagata-ura territory, ordered seine net fishing and observed. Confections, one box - stop - Kitagata-ura, Sōzaemon - presented {{About 1 ri and 30 chō from Kanazu}} Same - lunch - same inlet, Anraku-ji temple - presented Crucian carp, one tray - same inlet, officials - presented The above went to Anraku-ji temple to present their offerings. Sake, two barrels of 5 shō capacity - stop - same inlet, Tahei - presented Sake, three barrels of 1 to capacity - {{Yoshizaki-ura, Hamasaka-ura, Kitagata-ura}} - presented Fresh sea bream, twelve Small fish, a few - same inlet, net house operators - presented Set up camp chairs at Gosha within Kitagata-ura territory, set up camp chairs at Ojiroyama via Otachiyama route. Engaged in mushroom hunting. Set up camp chairs at Shiokoshi in Hamasaka-ura, ordered seine net fishing and observed. Inspected the marker posts, hawk hunting grounds, and Benten yellowtail caves.       Stop - Hamasaka-ura, Chūzaemon       Brief rest - same inlet, Kahei From Hamasaka harbor, crossed by boat to Yoshizaki-ura, arrived at lodging after 6 o'clock in the evening. Confections, one box - lodging - Yoshizaki-ura, Nishi Hongan-ji temple - presented Same, one box each - {{same inlet officials, same inlet, Mitaniya Sukeemon}} - presented The above went to the Nishi Hongan-ji branch office to present their offerings. A courier arrived from the castle town.