デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 松平文庫

少傅日録抄(斉承付側向頭取日記、在国) - 翻刻

少傅日録抄(斉承付側向頭取日記、在国) - ページ 63

ページ: 63

翻刻

 座之間御式前御対顔被遊御退被遊夫ゟ御使事相初り候 一御側向頭取詰所御小座敷溜り北御縁側際と被仰出候旨御中老天方  孫八被申聞候事 一五月廿二日謙五郎様中二日置御本丸へ被為入御対顔可被遊旨被仰出  其段松田善四郎中根新六方へ申遣候御刻限之儀ハ朝四時ゟ四半時迄之  間被為入候様被仰出候 【朱書き】 廿二日 一御懇意隠居本多路夕方始御機嫌伺御座之間御目見御意有之御袴被為召候 一九時御供揃御泉水へ被為入  《割書:御煙草入一 御煙管筒一》 貞照院様ゟ被進之 小五月中大奥御寝  廿三日  廿四日  廿七日【ここ迄朱書き】 一五月廿三日夕七半時大奥女中袖野方始到着ニ付御小座敷御〆切ニ相  成御目見被仰付畢而御錠口迄被為入御広式御用達始御立掛り御目  見被仰付右之節御平生召之御袴被為召候【朱書き】今日御宮初惣御寺御参詣 一船岡良意女中引纏到着ニ付於御小座敷御目見被仰付候 一五月廿四日御三度御膳表御〆切ニ而被召上候以来定式右之通被仰出候事 一今日於御座之間御留守御用御聴被遊候右御人払御用中御小姓御近  習番共表御錠口外ニ控居候様御用人指図有之御膳番奥之番詰  所ハ〆切ニいたし置候 一五月廿五日 【朱書き】 一御膳御下《割書:御平 桔梗玉子 ふ  壺焼さゝゐ》      御中老 中根孫右衛門 右長々不快引込ニ付以思召被下之 手紙添為持遣候【ここ迄朱書き】                  御近習番 近藤猶次郎  右此度御国表引越被仰付東海道通り去十一日江戸表出立桑名御家  中実家へ立寄実母対面二夜泊相願罷越候処今日到着即刻  於御小座敷御目見被仰付候 【二行朱書き】一蒸籠一荷   大奥ゟ献上    孝顕寺           一御餅菓子一重 同断       運正寺    二日 四時               高野惣左衛門                        井原源兵衛    十二日 同               高野惣左衛門                        明石甚左衛門    廿二日 同               井原源兵衛                        明石甚左衛門    二ノ日 八時              出淵平兵衛    七ノ日 同               中村市右衛門  右之通被仰出講談ハ来月二日ゟ御聴被遊其余御読書御乗馬を 【朱書き上段】 廿四日 一紫地山繭竪縞縮緬壱疋 有松御買上 一栗色塗御小たんす一  箱根御買上  右今日袖野方御泉水へ罷出候ニ付貞照院様へ被進之 廿六日 一有松絞浅萌縮緬壱疋 一外ニ壱疋 是ハ先年も弐疋被進候ニ付江戸ニ而御買足都合弐疋先年之通被進候筈 一竹細工内朱御吸物椀十人前 箱根御買上  右姫君様へ被進候筈 【朱書き中段】 廿六日 一有松更紗茶地縮緬壱疋 一木地蠟色御たはこ盆壱  右謙五郎様へ被進之 廿六日 一御肴代金百疋 献上 桑山帰重 廿七日 一御肴料金百疋ツヽ《割書:牧野黙也 上月久右衛門》

現代語訳

座之間での御式前に御対顔をなさってお退きになり、それから御使事が始まった 一、御側向頭取詰所は御小座敷溜り北御縁側際であると仰せ出された旨を、御中老天方孫八が申し聞かせたこと 一、五月二十二日、謙五郎様は中二日置いて御本丸へお入りになり御対顔をなさるべき旨が仰せ出された。その段を松田善四郎・中根新六方へ申し遣わした。御刻限の儀は朝四時から四時半までの間にお入りになるよう仰せ出された 【朱書き】 二十二日 一、御懇意隠居本多路、夕方始めて御機嫌伺い、御座之間で御目見え、御意があり、御袴をお召しになった 一、九時御供揃い、御泉水へお入りになった  《割書:御煙草入一つ、御煙管筒一つ》 貞照院様から進上された 小五月中大奥御寝  二十三日  二十四日  二十七日【ここまで朱書き】 一、五月二十三日夕七時半、大奥女中袖野方始め到着につき、御小座敷を御締切にして御目見えを仰せ付け、終わってから御錠口までお入りになり、御広式御用達始め御立掛りの御目見えを仰せ付けられた。右の節には御平生召しの御袴をお召しになった【朱書き】今日御宮初め総御寺御参詣 一、船岡良意女中引纏到着につき、御小座敷において御目見えを仰せ付けられた 一、五月二十四日、御三度御膳を表御締切にて召し上がった。以来定式として右の通りと仰せ出されたこと 一、今日御座之間において御留守御用を御聴きになった。右の御人払い御用中、御小姓・御近習番共は表御錠口外に控え居るよう御用人から指図があり、御膳番・奥之番詰所は締切にしておいた 一、五月二十五日 【朱書き】 一、御膳御下げ《割書:御平生 桔梗玉子 麸 壺焼ささい》   御中老 中根孫右衛門 右は長々不快で引込んでいるにつき、思召しを以て下された 手紙を添えて持参させた【ここまで朱書き】                  御近習番 近藤猶次郎  右はこの度御国表引越を仰せ付けられ、東海道通りで去る十一日江戸表を出立、桑名御家中実家へ立ち寄り実母との対面のため二夜泊まることを願い出て罷り越したところ、今日到着し即刻御小座敷において御目見えを仰せ付けられた 【二行朱書き】一、蒸籠一荷   大奥より献上    孝顕寺          一、御餅菓子一重 同断      運正寺    二日 四時             高野惣左衛門                      井原源兵衛    十二日 同             高野惣左衛門                      明石甚左衛門    二十二日 同            井原源兵衛                      明石甚左衛門    二の日 八時            出淵平兵衛    七の日 同             中村市右衛門  右の通り仰せ出され、講談は来月二日から御聴きになり、その余は御読書・御乗馬を 【朱書き上段】 二十四日 一、紫地山繭竪縞縮緬一疋 有松御買上 一、栗色塗御小たんす一つ 箱根御買上  右は今日袖野方が御泉水へ罷り出たにつき、貞照院様へ進上された 二十六日 一、有松絞浅萌縮緬一疋 一、外に一疋 これは先年も二疋進上したにつき、江戸にて御買い足し、都合二疋先年の通り進上する筈 一、竹細工内朱御吸物椀十人前 箱根御買上  右は姫君様へ進上する筈 【朱書き中段】 二十六日 一、有松更紗茶地縮緬一疋 一、木地蝋色御煙草盆一つ  右は謙五郎様へ進上された 二十六日 一、御肴代金百疋 献上 桑山帰重 二十七日 一、御肴料金百疋ずつ《割書:牧野黙也、上月久右衛門》

英語訳

Formal audience was held before the ceremony in the audience chamber, then withdrew, and after that official business began. 1. Regarding the Chief Page Attendant's duty station being designated as near the north veranda side of the small sitting room anteroom, Senior Councilor Amagata Magohachi conveyed this instruction. 1. On the 22nd day of the 5th month, it was ordered that Kengoro-sama should enter the main castle after an interval of two days to have an audience. This matter was communicated to Matsuda Zenshiro and Nakane Shinroku. Regarding the timing, it was ordered that he should enter between 4:00 and 4:30 in the morning. 【Red ink】 22nd day 1. The retired intimate retainer Honda Michi first paid his respects in the evening, had an audience in the audience chamber, received words, and wore formal hakama. 1. At 9 o'clock the retinue assembled and entered the garden pond area.  《Side note: one tobacco pouch, one pipe case》 Presented by Teishoin-sama During the 5th month the great interior retired early  23rd day  24th day  27th day【Up to here in red ink】 1. On the 23rd day of the 5th month at 7:30 in the evening, the great interior lady-in-waiting Sodeno and others arrived, so the small sitting room was closed off and an audience was ordered. After completion, they entered as far as the lock entrance, and an audience was ordered for the ceremonial hall stewards and those standing by. On this occasion, everyday hakama were worn.【Red ink】Today first shrine visit and general temple visits. 1. As the lady-in-waiting Funaoka Ryoi and her entourage arrived, an audience was ordered in the small sitting room. 1. On the 24th day of the 5th month, the third meal was taken with the front area closed off. Henceforth this was established as the regular procedure. 1. Today in the audience chamber, domain administrative business was heard. During this private official business, the pages and attendant guards were instructed by the steward to wait outside the front lock entrance, and the meal duty and interior duty stations were kept closed. 1. 25th day of the 5th month 【Red ink】 1. Meal remnants《Side note: everyday meal, bellflower eggs, wheat gluten, pot-grilled small birds》  Senior Councilor Nakane Magonemon The above was given by gracious intention due to his long illness and confinement A letter was attached and sent【Up to here in red ink】                  Attendant Guard Kondo Naojiro The above was ordered to relocate to the domain, traveled the Tokaido route, departed Edo on the 11th, stopped at his family home among the Kuwana retainers to meet his birth mother, requested to stay two nights, and upon arriving today was immediately granted an audience in the small sitting room. 【Two-line red ink】1. One load of steaming baskets  Offered by the great interior  Kogenji Temple          1. One tier of rice cake sweets  Same as above    Unsho-ji Temple    2nd day 4 o'clock            Takano Sozaemon                        Ihara Genbei    12th day Same time           Takano Sozaemon                        Akashi Jinzaemon    22nd day Same time           Ihara Genbei                        Akashi Jinzaemon    2nd day 8 o'clock            Idebuchi Heibei    7th day Same time            Nakamura Ichiemon As ordered above, storytelling sessions will be heard starting from the 2nd of next month, and other activities include reading and horseback riding. 【Red ink upper section】 24th day 1. One bolt of purple mountain cocoon vertical stripe crepe Purchased at Arimatsu 1. One small chest in chestnut lacquer Purchased at Hakone  The above were presented to Teishoin-sama when Sodeno went to the garden pond today 26th day 1. One bolt of Arimatsu tie-dyed light green crepe 1. One additional bolt Since two bolts were presented in previous years, this was purchased additionally in Edo to make two bolts total as in previous years 1. Ten bamboo craft red-lacquered interior soup bowls Purchased at Hakone  The above are to be presented to the Princess 【Red ink middle section】 26th day 1. One bolt of Arimatsu printed tea-colored crepe 1. One natural wood wax-colored tobacco tray  The above were presented to Kengoro-sama 26th day 1. 100 pieces of gold for fish offering 献上 Kuwayama Kaeshige 27th day 1. 100 pieces of gold each for fish offerings《Side note: Makino Mokuya, Kotsuki Kyuemon》