デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 松平文庫

少傅日録抄(斉承付側向頭取日記、在国) - 翻刻

少傅日録抄(斉承付側向頭取日記、在国) - ページ 93

ページ: 93

翻刻

 悪候ニ付御座之間御縁ゟ被為入右ニ付御縁迄御往来共御先立御用人御庭御拝之  御先立ハ是迄之通御近習番其次御側向頭取尤御枕槍出ル御用人  御供有之御歩行ニ而被為入候御召服御熨斗目御上下    唐繻子 代弐両壱分三朱    御裏  代弐両壱匁    〆金四両壱分弐朱四匁七分五厘  右ハ貞照院様唐繻子御被布御好候由津田四郎左衛門申聞其段入  御聴御歳暮として御代料ニ而被進之 一暮時例年之通歳暮之御祝儀御側向頭取末之番外御小姓頭取前波他之助御医師 御小姓頭取  御小姓御近習番一同罷出於御小座敷申上之夕七時ゟ御夜詰迄麻上下  着用 拾遺 一十二月十九日飛脚立 左之通被進被下之  姫君様へ 一鱈子十袋 箱入       一同 五袋ツヽ  御住居御年寄倉橋始四人へ       一同 三袋ツヽ  御中年寄ゟ表使迄六人へ       一同 二袋ツヽ  田川 岡野 寿仙 藤田 田村へ   【下段】倉橋始之分一箱ニ入田川方迄相廻し夫々被下取計     有之筈袖野方ゟ申越候事        惣〆五十八袋 天保二辛卯年                  御中老 天方孫八 天梁院様御在国               御側向頭取 渥美新右衛門                             熊谷小兵衛 【朱書き】 小 正月中大奥御寝 元日 二日 三日 四日 五日 六日 九日 十日 十一日 十二日 廿日 廿一日 廿四日 廿七日【ここ迄朱書き】 一正月元日 殿様益御機嫌能切六時御目覚被遊御医師診無之  御小座敷へ御移之節御年男例年之通若水差上御膳番披露御  持扇被下之御膳番御取合御礼申上之〇御式中御揃刻限当番代り合之事 【一行朱書き】 一今日朔日ニ候へとも元日故諸事前日へ御引揚御精進等も無之ニ付今夜大奥御 寝被遊候 一六半時揃於御座之間御方々様御使御受相済三献御祝御家老御傅役 【一行朱書き】一御用部やへ小兵衛罷出主馬方  御中老御礼其外表御礼被為受長袴以上相済御小休御膳番迄相済  御小休御湯之下被召上〇御書院番迄都而相済候処正七時〇御燈りゟ平服 一謙五郎様被為入年頭御礼被仰上御小座敷ニ而御対顔有之御小姓御長鮑差  上之直ニ御同道大奥へ被為入御式有之《割書:但御書院番御礼相済候処ニ而御案内 申上被為入候》 一正月二日御召替相済御小座敷へ被為入候節御櫛初御祝儀御年男御目見有之御膳番披露之 【一行朱書き】一御用部やへ新右衛門罷出左近方 一於御座之間御鷹御据初被遊直ニ於鉄炮之御間御鳥見頭御鷹匠頭御

現代語訳

悪いため、御座の間の御縁からお入りになった。これにつき御縁まで御往来とも御先立ちは御用人、御庭御拝の御先立ちはこれまでの通り御近習番、その次に御側向頭取、もっとも御枕槍が出る。御用人のお供があり、徒歩でお入りになった。お召し服は御熨斗目の御上下。   唐繻子 代金二両一分三朱   御裏  代金二両一匁    合計金四両一分二朱四匁七分五厘 右は貞照院様が唐繻子の御被布をお好みになるとのこと、津田四郎左衛門が申し聞かせ、その旨をお聞きになり、御歳暮として御代料で進上された。 一、暮れ時、例年の通り歳暮の御祝儀で御側向頭取末の番外、御小姓頭取前波他之助、御医師、御小姓頭取、御小姓、御近習番一同が罷り出て、御小座敷において申し上げた。夕七時から御夜詰まで麻上下を着用した。 拾遺 一、十二月十九日 飛脚立つ 左の通り進上・下賜された  姫君様へ 一、鱈子十袋 箱入り       一、同 五袋ずつ  御住居御年寄倉橋始め四人へ       一、同 三袋ずつ  御中年寄から表使まで六人へ       一、同 二袋ずつ  田川・岡野・寿仙・藤田・田村へ 【下段】倉橋始めの分は一箱に入れ田川方まで相廻し、それぞれ下賜の取り計らいがあるはず。袖野方から申し越した事。        総計五十八袋 天保二辛卯年                  御中老 天方孫八 天梁院様御在国               御側向頭取 渥美新右衛門                             熊谷小兵衛 【朱書き】 小 正月中大奥御寝 元日 二日 三日 四日 五日 六日 九日 十日 十一日 十二日 二十日 二十一日 二十四日 二十七日 一、正月元日 殿様はますます御機嫌良く、朝六時にお目覚めになり、御医師の診察はなし。御小座敷へお移りの節、御年男が例年の通り若水を差し上げ、御膳番が披露し、御持扇を下された。御膳番がお取り合い御礼を申し上げた。〇御式中御揃いの刻限、当番代わり合いの事。 【朱書き】 一、今日は朔日であるけれども元日故、諸事前日へ御引き上げ、御精進等もないにつき今夜大奥御寝をされた。 一、六時半揃いで御座の間において御方々様の御使いをお受けになり相済み、三献御祝いで御家老・御傅役、 【朱書き】一、御用部屋へ小兵衛罷り出る 主馬方 御中老の御礼その外表御礼をお受けになり、長袴以上が相済み御小休み、御膳番まで相済み御小休み、御湯の下を召し上がった。〇御書院番まで全て相済んだ処、正七時〇御燈りから平服。 一、謙五郎様がお入りになり年頭御礼を仰せ上げられ、御小座敷で御対顔があった。御小姓が御長鮑を差し上げ、直ちに御同道で大奥へお入りになり御式があった。《ただし御書院番御礼が相済んだ処でご案内申し上げお入りになった》 一、正月二日 お召し替えが相済み御小座敷へお入りになった節、御櫛初御祝儀で御年男のお目見えがあり、御膳番が披露した。 【朱書き】一、御用部屋へ新右衛門罷り出る 左近方 一、御座の間において御鷹の御据初をされ、直ちに鉄炮の御間において御鳥見頭・御鷹匠頭が...

英語訳

due to poor conditions, he entered from the veranda of the sitting room. For this reason, the chamberlain led the way to the veranda and back, and for garden worship, as before, the close attendants led, followed by the chief attendants, with ceremonial spears naturally displayed. Accompanied by chamberlains, he entered on foot. His formal attire was a noshi-me ceremonial outfit. Chinese satin fabric: 2 ryo, 1 bu, 3 shu Lining: 2 ryo, 1 monme Total: 4 ryo, 1 bu, 2 shu, 4 monme, 7 bu, 5 rin The above was because Teisho-in-sama was fond of Chinese satin short coats, as reported by Tsuda Shirozaemon. This was heard and presented as a year-end gift in monetary equivalent. 1. At evening, as customary each year, for year-end felicitations, the junior chief attendants, page captain Maenami Tanosuke, physicians, page captains, pages, and close attendants all came forward and made their presentations in the small sitting room. From 7 PM until night duty, they wore hemp formal dress. Addendum 1. 12th month, 19th day: Messenger departs. The following were presented and bestowed: To Princess-sama: Cod roe, 10 bags, boxed Same, 5 bags each to 4 people beginning with senior lady Kurahashi Same, 3 bags each to 6 people from middle-ranking ladies to front attendants Same, 2 bags each to Tagawa, Okano, Jusen, Fujita, Tamura [Lower section] The portions for Kurahashi and others were packed in one box and sent around to Tagawa's quarters, with arrangements made for respective distributions. This was reported from Sodeno-kata. Total: 58 bags Tenpo 2, Year of the Metal Rabbit Middle Elder: Amagata Magohachi Tenryo-in-sama in residence Chief Attendant: Atsumi Shinemon Kumagai Kohei [Red ink] Note: Inner palace sleeping during first month 1st day, 2nd day, 3rd day, 4th day, 5th day, 6th day, 9th day, 10th day, 11th day, 12th day, 20th day, 21st day, 24th day, 27th day 1. New Year's Day: His lordship was in increasingly good spirits, awakening at 6 AM with no physician's examination. When moving to the small sitting room, the year-man presented fresh water as customary, the meal attendants announced it, and folding fans were bestowed. The meal attendants handled the proceedings and offered thanks. ○Regarding assembly times during ceremonies and duty rotations. [Red ink] 1. Though today is the first day of the month, because it is New Year's Day, all matters were moved up to the previous day, and since there was no abstinence required, the inner palace retired tonight. 1. Assembly at 6:30, in the sitting room receiving messengers from various lords, completing the triple toast celebration with senior councilors and tutors. [Red ink] 1. Kohei goes to the administrative office - Shume's quarters Receiving thanks from middle elders and other formal ceremonies, completing those of long hakama rank and above, taking a short rest, completing up to meal attendants, short rest, partaking of hot water. ○After completing all up to library guards, at exactly 7 PM ○changing from formal lighting to plain clothes. 1. Kengoro-sama entered and offered New Year's greetings, with a meeting in the small sitting room. Pages presented long abalone, then immediately accompanied him into the inner palace where ceremonies were held. 《However, this was after the library guards' ceremony was completed, when an announcement was made and he entered》 1. 2nd day of 1st month: After changing clothes was completed and he entered the small sitting room, there was the first combing ceremony celebration with the year-man's audience, announced by the meal attendants. [Red ink] 1. Shinemon goes to the administrative office - Sakon's quarters 1. In the sitting room, the first hawk perching ceremony was performed, then immediately in the gun room, the chief bird keepers and chief falconers...