「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之52 に之部3 - 翻刻

諸士系譜 巻之52 に之部3 - ページ 52

ページ: 52

翻刻

【右丁】   勤被 仰付以前御生計之形を   以取計候ニ付而ハ宗助へ申談相勤   候様被 仰付候事 一 同十二《割書:亥》年十月去々年以来廻米   増繰出在之候処出精宜取計運   送方果敢行候ニ付為御褒美綿   壱把被下置候事 一 同十三《割書:子》年四月去年中臨時之   御用向致勤労候ニ付為御褒美   絹弐疋被下置候事 【左丁】 一 文政元《割書:寅》年十月両黒川へ所替   被 仰付候ニ付而ハ産物奉行手#1   手伝勤兼務御免被成候事 一 同二《割書:卯》年十二月御振合被転候ニ付   町蔵奉行兼務御免被成是迄精   出相勤候段被 仰出候事 一 同四《割書:巳》年七月持席ニ而町蔵奉行   被 仰付御役料五石五斗只   今迄之通被下置候事 一 同五《割書:午》年七月数十年精出相勤   

現代語訳

【右丁】   勤務を仰せ付けられる以前の御生計の形を   もって取り計らうことについては宗助へ申し談じて相勤め   候うよう仰せ付けられた事 一 同十二(亥)年十月、一昨年以来廻米の   増繰出があった所、出精よろしく取り計らい運   送方を果敢に行ったため御褒美として綿   一把を下賜された事 一 同十三(子)年四月、去年中臨時の   御用向きに勤労したため御褒美として   絹二疋を下賜された事 【左丁】 一 文政元(寅)年十月、両黒川へ所替えを   仰せ付けられたことについては産物奉行手伝   勤兼務を御免された事 一 同二(卯)年十二月、御振合が転じられたため   町蔵奉行兼務を御免され、これまで精   出して相勤めた段が仰せ出された事 一 同四(巳)年七月、持席にて町蔵奉行を   仰せ付けられ、御役料五石五斗を   これまで通り下賜された事 一 同五(午)年七月、数十年精出して相勤め

英語訳

【Right Page】   regarding managing affairs in the manner of the previous household management before being appointed to this duty, he was ordered to consult with Sōsuke and serve together 一 In the 10th month of the 12th (Boar) year, there had been increased rice shipments since the year before last, and because he handled arrangements well with diligence and carried out transportation resolutely, he was awarded one bundle of cotton as a reward 一 In the 4th month of the 13th (Rat) year, because he worked diligently on extraordinary official duties during the previous year, he was awarded two bolts of silk as a reward 【Left Page】 一 In the 10th month of the 1st year of Bunsei (Tiger), when he was ordered to transfer to Ryōkurokawa, he was relieved of his concurrent duty assisting the product magistrate 一 In the 12th month of the 2nd (Rabbit) year, because the administrative arrangement was changed, he was relieved of concurrent duty as town warehouse magistrate, and his diligent service up to that point was officially commended 一 In the 7th month of the 4th (Snake) year, he was appointed town warehouse magistrate in his regular position, and continued to receive his official stipend of 5 koku 5 to as before 一 In the 7th month of the 5th (Horse) year, having served diligently for several decades