翻刻
【右丁】
但 御道中日々雨天ニ候処精
出相勤候ニ付於千住ニ御酒被下置
候事
一 同月於江戸 御道中人馬差
支候処面々志を立 御道中
御供仕候ニ付御酒被下置候事
一 同年六月不時御徒仮目付被
仰付陣中引通し相勤候ニ付定
例之骨折料金壱両被下置候
事
【左丁】
一 同年九月陣中無滞相勤候
ニ付御酒被下置候事
一 同二《割書:丑》年八月
恭定様御葬送之節辻固被
仰付候事
一 同年十二月 御家督御祝儀之
節御給仕被 仰付数日相勤別而
骨折候ニ付御酒被下置候事
一 同三《割書:寅》年二月本役同前御徒仮
目付被 仰付定例骨折料金
現代語訳
【右丁】
ただし 御道中は日々雨天であったが、精勤したため、千住において御酒を下賜された件
一 同月、江戸において御道中の人馬に支障が生じたが、各々が志を立て御道中の御供を務めたため、御酒を下賜された件
一 同年六月、臨時に御徒仮目付を仰せ付けられ、陣中で引き通し勤務したため、定例の骨折料として金一両を下賜された件
【左丁】
一 同年九月、陣中を滞りなく勤めたため、御酒を下賜された件
一 同二(丑)年八月、恭定様の御葬送の際、辻固を仰せ付けられた件
一 同年十二月、御家督御祝儀の節、御給仕を仰せ付けられ数日勤め、特に骨折したため御酒を下賜された件
一 同三(寅)年二月、本役と同様の御徒仮目付を仰せ付けられ、定例の骨折料として金
英語訳
【Right page】
However: Although it rained daily during the journey, due to his diligent service, sake was bestowed upon him at Senju.
1. In the same month: Although there were difficulties with horses and porters during the journey in Edo, because everyone showed determination and served as attendants during the journey, sake was bestowed upon them.
1. In June of the same year: He was temporarily appointed as ashigaru provisional inspector (o-kachi karime-tsuke), and because he served continuously in the military camp, he was granted one ryō of gold as the standard hardship allowance.
【Left page】
1. In September of the same year: Because he served in the military camp without incident, sake was bestowed upon him.
1. In August of the 2nd year (Year of the Ox): During Lord Kyōtei's funeral, he was appointed to guard the crossroads.
1. In December of the same year: During the celebration of the succession ceremony, he was appointed to serve and worked for several days with particular dedication, so sake was bestowed upon him.
1. In February of the 3rd year (Year of the Tiger): He was appointed as ashigaru provisional inspector with the same status as a regular position, and received the standard hardship allowance of gold [amount incomplete]