産業史料を翻刻!

コレクション: 養蚕の書

養蚕秘録 3巻. [1] - 翻刻

養蚕秘録 3巻. [1] - ページ 19

ページ: 19

翻刻

【右丁】 夫(ふ)姫を助(たす)けてもとの都に送(おくり)ける后(きさき)大きに怒(いかつ)て臣下(しんか)に命(めい)じ御殿(ごてん)の 庭(には)を深(ふか)く堀(ほり)て姫を埋(うづ)め殺(ころ)させけるに其後(そのゝち)土中(どちう)より光明(くはうみやう)赫(かゝ)やき けるをあやしみ大王 堀(ほ)らせ見給ふに彼(かの)姫いまだ恙(つゝが)なくおはせしかば又 桑(くわ)の木のうつほ船に乗(の)せ滄海(さうかい)へ流(なが)し給ふ然るに此船日本 常陸国(ひたちのくに) 豊良湊(とよらのみなと)へ流寄(ながれよ)る浦人(うらびと)これを助(たす)け介抱(かいはう)しけるに幾程(いくほど)もなく彼姫 空(むな)しくならせ給ひ其 霊魂(れいこん)化(け)して蚕(かひこ)と成けるとかや此 故(ゆへ)に蚕 初(はじめ)の 居起(ゐおき)を獅子(しゝ)の居起と云二 度(ど)めの居起を鷹(たか)の居起三 度(ど)めを船(ふね)の居起 四度めを庭(には)の居起といへるは彼姫 天竺(てんぢく)にて四度の難(なん)に遇(あひ)給ひし事を かたどりてかくは名(な)づけし事とぞ    蠶(かひこ)種子(たね)見様(みやう)の事 種子(たね)は随分(ずいぶん)揃(そろひ)よく面(おもて)一様にして生気(せいき)強(つよ)く卵(たまご)の中少しくぼみ種(たね)の 【左丁】 地合(ぢあひ)能(よく)しまり蛾(ひゝる)のはたらき種子(たね)の ちらし能(よ)く悪(あし)き臭(にほ)ひなく取扱(とりあつかひ) に種(たね)落(おち)ず紙に能(よく)取付(とりつき)しを最(さい)上と しるべし種(たね)を取(とる)に娥を撰分(ゑりわけ)悪き 蝶(てう)はばくと名 付(づけ)て撰出し蝶を 上中下と仕分(しわく)るなり能(よき)蝶の種は 高 直(じき)なり悪き蝶の種は下直としる べし尤種の色は其 土(と)地の精(せい)気種に 顕(あら)はるゝなり赤土地(あかつちぢ)の桑(くわ)にて養(やしな)へ は種少し赤色と成又 黒(くろ)土地の桑 にて飼(か)ふ時は種(たね)少し黒みを帯(お)ぶ 【左丁図中】 種子(たね) 見分(みわく)る   図(づ)

現代語訳

【右丁】 夫(漁夫)が姫を助けて元の都に送った。后は大いに怒って臣下に命じ、御殿の庭を深く掘って姫を埋め殺させたが、その後土中より光明が輝いたのを不審に思い、大王が掘らせて見ると、かの姫はまだ無事でいらっしゃったので、また桑の木のうつろ船に乗せて大海へ流された。ところがこの船は日本の常陸国豊浦湊へ流れ着いた。浦人(海辺の人)がこれを助けて介抱したが、いくらもしないうちにかの姫は亡くなられ、その霊魂が化して蚕となったという。この故に、蚕の最初の休眠を獅子の居起といい、二度目の休眠を鷹の居起、三度目を船の居起、四度目を庭の居起というのは、かの姫が天竺で四度の難に遭われたことを模してこのように名づけたということである。 蚕種子の見分け方について 種子は十分に揃いよく、表面が一様で生気が強く、卵の中が少しくぼみ、種の 【左丁】 地合いがよく締まり、蛾の働きによる種子の散らし方がよく、悪い臭いがなく、取り扱いで種が落ちず、紙によく付着するものを最上とすべきである。種を取るのに蛾を選り分け、悪い蝶は「ばく」と名付けて選び出し、蝶を上中下と仕分けるのである。よい蝶の種は高値であり、悪い蝶の種は安値とすべきである。もっとも種の色はその土地の精気が種に現れるものである。赤土地の桑で養えば種は少し赤色となり、また黒土地の桑で飼う時は種は少し黒みを帯びる。 【左丁図中】 種子を見分ける図

英語訳

【Right page】 The fishermen helped the princess and sent her back to the original capital. The consort became very angry and ordered her retainers to dig deep in the palace garden and bury the princess alive. However, afterward a bright light shone from within the earth, which seemed strange, so the king had it dug up and saw that the princess was still unharmed. So again she was placed in a hollow boat made of mulberry wood and set adrift on the great sea. However, this boat drifted to Toyoura Harbor in Hitachi Province, Japan. The coastal people rescued and cared for her, but before long the princess passed away, and her spirit transformed into silkworms. For this reason, the first dormancy of silkworms is called "lion's rest," the second dormancy "hawk's rest," the third "boat's rest," and the fourth "garden's rest" - these names were given to model the four trials that the princess experienced in Tenjiku. Concerning How to Examine Silkworm Seeds Seeds should be well-uniform, with consistent surface appearance, strong vitality, slightly concave inside the eggs, with good 【Left page】 texture that is well-consolidated, good scattering of seeds by moth activity, no bad odor, seeds that don't fall off during handling, and that adhere well to paper - these should be considered the finest quality. When collecting seeds, moths are sorted, and bad butterflies are named "baku" and selected out, with butterflies classified into superior, medium, and inferior grades. Seeds from good butterflies command high prices, while seeds from bad butterflies should be priced low. Moreover, the color of seeds reflects the vital energy of that particular soil appearing in the seeds. When raised on mulberry from red soil, the seeds become somewhat reddish in color, and when raised on mulberry from black soil, the seeds take on a somewhat blackish tint. 【Left page illustration】 Diagram for distinguishing seeds