翻刻
【右丁】
日本(につほん)養蚕(こがひ)始(はじまり)之(の)事(こと)
本朝(ほんてう)尋(たづぬるに)_二於 養蚕之(こがひの)《振り仮名:起-原|おこりと》_一 天照太神(あまてらすおほんがみ)在(まし〳〵て)_二於 天(あ)-
上(めに)_一曰(のたまはく)聞(きく)_三《振り仮名:葦-原中-国|あしはらのなかつくにゝ》有(ありと)_二《振り仮名:保-食-神|うけもちのかみ》_一宜(よろしく)爾(いまし)《振り仮名:月-夜-見-尊|つきよみのみこと》
《振り仮名:就-侯|ゆいてみよ》之《振り仮名:月-夜-見-尊|つきよみのみこと》受(うけて)_レ勅(みことのりを)降(くだります)已(すでに)到(いたりぬ)_二《振り仮名:保-食-神|うけもちのかみの》許(もとに)_一保(うけ)
食神(もちのかみ)乃(すなはち)廻(めくらして)_レ首(かうべを)嚮(むかひしかば)_レ国(くにゝ)則(すなはち)自(より)_レ口(くち)出(いつ)_レ飯(いゝ)又(また)嚮(むかひしかは)_レ海(うなばらに)則(すなはち)鰭(はたの)-
広(ひろもの)《振り仮名:鰭-狭|はたのさもの》亦(また)自(より)_レ口(くち)出(いづ)又 嚮(むかひしかば)_レ山(やまに)則 毛麤(けのあらもの)毛柔(けのにこもの)亦(また)自(より)
_レ口(くち)出(いづ)夫(その)《振り仮名:品-物|くさ〴〵のもの》悉(こと〳〵く)備(そなへに)貯(あざへて)之 《振り仮名:百-几|もとりのつくへに》而 饗(みあへたてまつる)之《振り仮名:是-時|このときに》月(つき)-
《振り仮名:夜-見-尊|よみのみこと》《振り仮名:忿-然|いかり》作色(おもほてりして)曰(のたまはく)穢(けがらはしき)矣(かな)鄙(いやしき)矣(かな)寧(むしろ)可(べけん)_下以(もつて)_二口吐(くちよりたぐれる)
之 物(ものを)_一敢(あへて)養(かふ)_上レ我(われに)乎(やとの給ひて)廼(すなはち)抜(ぬいて)_レ剣(つるぎを)《振り仮名:撃-殺|うちころしつ》《振り仮名:然-後|しかうしてのちに》《振り仮名:復-命|かへりことまふす》具(つぶさに)言(まうし給ふ)_二
其事(そのことを)_一《割書:中略|》是後(こののち)《振り仮名:天-照太-神|あまてらすおほんがみ》復(また)遣(またして)_二《振り仮名:天-熊-人|あまくまんひどを》_一往(ゆいて)看(見せ給ふ)
之 是時(このときに)保食神(うけもちのかみ)実(まことに)已(すでに)死(まかれり)矣 唯有(たゞあり)_三其神(そのかみの)之 頂(いたゞきに)化(な)_二-
【左丁】
為(れる)牛馬(うしむま)_一《振り仮名:顱-上|ひたいのうへに》生(なれり)_レ粟(あは)《振り仮名:眉-上|まゆのうへに》生(なれり)_レ蚕(かひこ)《振り仮名:眼-中|めのなかに》生(なれり)_レ稗(ひゑ)《振り仮名:腹-中|はらのなかに》
生(なれり)_レ稲(いね)陰(ほどに)生(なれり)_二麦(むぎ)及(および)《振り仮名:大-豆|まめ》《振り仮名:小-豆|あづき》_一《振り仮名:天-熊-人|あまくまんど》悉(こと〴〵く)取(とり)持去(もちゆいて)
而 《振り仮名:奉-進|たてまつる》之《割書:中略|》又《振り仮名:口-裏|くちのうちに》含(ふくんで)_レ蚕(かひこを)便(すなはち)得(ゑたり)_レ抽(ひくことを)_レ糸(いと)自(より)_レ此(これ)
始(はじめて)有(あり)_二養蚕(こがひ)之(の)道(みち)_一云々《割書:以上神代巻取要此章ハ人事ヲ以テ造化ヲ明ス|天人唯一神教仰モ余リ》
かくあれば養蚕(こかひ)の道(みち)は既(すで)に神代(かみよ)にはじまり稚産霊日神(わかむすびのかみ)
蚕(かひこ)を飼(か)ふみちを教(おしへ)たまひ保食神(うけもちのかみ)は眉(まゆ)つくりましまして糸(いと)
ひくの道(みち)始(はじめ)てありしとなん眉(まゆ)に生(しやう)ずるとはまゆは蚕(かひこ)の
眉(まゆ)に似(に)ればかくいふにぞ蚕(かひこ)の口より糸(いと)を出すを見て
糸繰(いとくる)道(みち)も始(はしま)りしとなん又 稚日女尊(わかひるめのみこと)斎服殿(いんはたどの)にいまし
て神(かみ)の御服(みそ)を主(つかさ)どらせ給ふとかや故(かるがゆへ)に此(この)御神(おんかみ)を糸(いと)
綿(わた)すべて衣服(いふく)加護(かこ)の御神と崇(あが)め奉る又神の
現代語訳
【右丁】
日本養蚕始まりの事
我が国における養蚕の起源を尋ねると、天照大神が天上にいらっしゃって仰せられるには「葦原中国に保食神がいると聞く。汝、月夜見尊よ、行って見てこい」と。月夜見尊は勅命を受けて降られ、すでに保食神のもとに到着された。保食神はすなわち首を回して国に向かうと、すなわち口から飯が出た。また海原に向かうと、すなわち鰭の広いもの、鰭の狭いものもまた口から出た。また山に向かうと、毛の粗いもの、毛の柔らかいものもまた口から出た。その品々をことごとく備え蓄えて机に載せて饗応申し上げた。この時、月夜見尊は怒って顔色を変えて仰せられるには「穢らわしいかな、卑しいかな。どうして口から吐き出したものをもって敢えて我を養おうとするのか」と仰せられて、すなわち剣を抜いて撃ち殺してしまわれた。そうして後に復命して詳しくその事を言上申し上げた。《中略》この後、天照大神はまた天熊人を遣わして行って見させ給うた。この時、保食神は実にすでに死んでいた。ただその神の頭頂に化
【左丁】
成した牛馬がおり、額の上に粟が生え、眉の上に蚕が生え、眼の中に稗が生え、腹の中に稲が生え、陰部に麦及び大豆・小豆が生えていた。天熊人はことごとく取って持ち帰り、これを奉進した。《中略》また口の裏に蚕を含んで、すなわち糸を引くことを得た。これより始めて養蚕の道があった。云々《以上神代巻取要。この章は人事をもって造化を明かす。天人唯一神教仰ぐも余りある》
このように養蚕の道はすでに神代に始まり、稚産霊神が蚕を飼う道を教え給い、保食神は繭を作りなされて糸を引く道が始めてあったという。眉に生ずるとは、繭は蚕の繭に似ているからこのように言うのである。蚕の口より糸を出すのを見て、糸繰りの道も始まったという。また稚日女尊が斎服殿にいらっしゃって神の御服を司どらせ給うとか。故にこの御神を糸・綿すべて衣服加護の御神と崇め奉る。また神の
英語訳
【Right page】
On the Beginning of Sericulture in Japan
When we inquire into the origins of sericulture in our country, Amaterasu Omikami, while residing in the heavens above, said: "I hear that there is a deity called Ukemochi-no-kami in Ashihara-no-nakatsu-kuni (the Central Land of Reed Plains). You, Tsukuyomi-no-mikoto, should go and see." Tsukuyomi-no-mikoto received the imperial command and descended, having already arrived at Ukemochi-no-kami's place. Ukemochi-no-kami turned her head toward the land, and rice came forth from her mouth. When she faced the ocean, broad-finned and narrow-finned fish also came forth from her mouth. When she faced the mountains, creatures with coarse fur and soft fur also came forth from her mouth. She prepared and stored all these various items, placed them on a table, and offered them in hospitality. At this time, Tsukuyomi-no-mikoto became angry and changed color, saying: "How filthy! How base! How dare you attempt to feed me with things spat forth from your mouth!" So saying, he drew his sword and struck her dead. Afterward, he returned and reported the matter in detail. 《Omitted》After this, Amaterasu Omikami again sent Ame-kumahito to go and see. At this time, Ukemochi-no-kami had indeed already died. Only on that deity's head had transformed into
【Left page】
cattle and horses, on her forehead grew millet, on her eyebrows grew silkworms, in her eyes grew barnyard grass, in her belly grew rice, and in her genitals grew wheat, soybeans, and azuki beans. Ame-kumahito took everything and carried it back, offering it up. 《Omitted》Also, holding silkworms in her mouth, she was able to draw out silk thread. From this began the way of sericulture. And so forth. 《The above is taken from the essential points of the Age of Gods chapter. This chapter uses human affairs to clarify creation. The reverence for the unity of heaven, humanity, and the divine teaching is beyond measure》
Thus the way of sericulture already began in the age of the gods. Wakamusubi-no-kami taught the way of raising silkworms, and Ukemochi-no-kami created cocoons, and thus began the way of drawing silk thread. That silkworms grew on the eyebrows means that cocoons resemble silkworm cocoons, which is why it is expressed this way. Seeing silkworms produce thread from their mouths, the way of silk reeling also began. Also, Wakahirume-no-mikoto resided in the Imhata-dono (Sacred Weaving Hall) and presided over the divine garments. Therefore, this deity is revered as the protective deity of all thread, cotton, and clothing. Also, the divine