疫病関連資料を翻刻!

コレクション: Code4Lib JP

伝染病ニ於ケル免疫ニ関スル研究 - 翻刻

伝染病ニ於ケル免疫ニ関スル研究 - ページ 103

ページ: 103

翻刻

              Ⅺ       赤痢、「チフス」及び「コレラ」に於ける             腸の意義(1)       Role de l’Intestin Dans la Dysenterie,        la Fièvre Typhoïde et le Choléra(1)  脾脱疽に於ける感染機転を研究せる時に、吾人は海猽が脾脱疽感染に対し 抵抗性あること、唯々その皮膚のみが脾脱疽菌に対し感受性があることの意 外なる事実を確めた。記憶せらるる如く、もし海猽の皮膚より脱毛し、全く 生かして置くか、そしてもし生きたまま皮を剥いで脾脱疽病毒を注入すれば、 海猽は脾脱疽病毒に対し全く無頓着なるを見るであらう。  従つて、海猽の腹腔内に、人の知る如き注意を以て、脾脱疽病毒を送入す る時は、脾脱疽菌は速に喰菌され、次いで消失するのを見る。その破壊は完 全にして、その一つも感受性器官にさへも現はれない位である。また、皮膚 が脾脱疽菌感染外に置かれるならば、皮膚は施さるる接種を全く知らざるも のの如くである。換言すれば、動物はこの接種の後にも亦前と同様に脾脱疽 に対し感受性を有する。  脾脱疽の感染は、吾人が見たる如く、一様に皮膚の細胞の内部に起る程敏 感である。ここに、吾人が脾脱疽菌の予防接種の機転を同様に了解し得る主 なる注意を挙げよう。  脾脱疽の場合は一様でない。同様なる現症は種痘用病毒の研究の際に観察 された。剃毛は脱毛又は脱毛せる皮膚に適用すれば、この病毒は、4―5日の潜伏期 ――――――――――――――――――――――――――――――――――  (1) Bulletin de l’Institut Pasteur, t, XVIII, 1920, p, 121,      赤痢「チフス」及び「コレラ」に於ける腸の意義    181 ―――――――――――――――――――――――――――――――――― 間後に、人の知る如き皮膚の発疹を生ず。若し、剃毛せる皮膚に淋巴液を適 用する代りに、皮膚を傷けない様に注意しつつこれを腹腔内に注射すれば、 その結果は全く同一ではない : 動物は感染しない。その證拠を挙げるのは 容易である ; 唯々発疹が出来ないのみならず、更に動物は新感染に対し恰 も新機なると同一の感受性をあらはす。吾人はそれ故次の様に結論するので ある。即ち痘毒は自然に定められた道筋と異る経路に置かれる時は感染能力 はないものである。  綜括 : 皮膚外に置かれた脾脱疽菌は感染せず。又この場合には予防をな し得ず。之は痘毒でも同様である。之は葡萄状球菌及び連鎖状球菌の場合も 略々同様である。故に感染経路と免疫経路との間には議論の余地なき関係が 存する。相互は互に相対的関係があるから、この教義を赤痢、「チフス」及び 「コレラ」に適用し、感染機転の研究よりせる之等の疾患に対する予防接種方 法の研究をなすことは全く合理的である。            *  *  * 赤痢、「チフス」及び「コレラ」の病毒は、最初に、少くとも研究室内動物に ありては、一定器官に対し選択的の親和力を有つてゐない様に見える。適当 量を以て之等の病毒は脳内に於ても亦腹腔内に於ても、内臓内注射に於ても 亦静脈内注射に於ても殺し得。  研究室内にて使用する習慣となれるすべての経路のうち、疾病を起すに余 り感受性なき様に見えるのは経口的経路である。之等の病毒の大量が、大多 数の場合、最も少き罹患的結果をも起すことなく、経口的 per os に与へ得る のである。然し吾人が次に見る如く、之等の感染の病原性に於て第一義を司 るものは研究室動物に於ても人間に於ても、経口的経路である。而して、顕 微鏡を以て、厳密に、病の経過中種々の器官及び液体中に起る事実を検査す る時は、すべての之等の感染中最も関係ある器官は腸管なるべきことを結論 するも不可でない  自然の状態に於ては、研究室内の動物は経口的感染に対し消化管に添うて 配列せる一例の堆積物により保護されてゐる。経口的に之を感染せしめんと

現代語訳

XI       赤痢、チフス及びコレラにおける             腸の意義(1)       Role de l'Intestin Dans la Dysenterie,        la Fièvre Typhoïde et le Choléra(1)  炭疽における感染機序を研究した時に、我々はモルモットが炭疽感染に対し抵抗性があること、ただその皮膚のみが炭疽菌に対し感受性があることの意外な事実を確認した。記憶されるように、もしモルモットの皮膚から脱毛し、完全に生かしておくか、そしてもし生きたまま皮を剥いで炭疽病原体を注入すれば、モルモットは炭疽病原体に対し全く無頓着であることを見るであろう。  従って、モルモットの腹腔内に、人が知るような注意をもって、炭疽病原体を送入する時は、炭疽菌は速やかに食菌され、次いで消失するのを見る。その破壊は完全にして、その一つも感受性器官にさえも現れない位である。また、皮膚が炭疽菌感染外に置かれるならば、皮膚は施される接種を全く知らないもののようである。換言すれば、動物はこの接種の後にも又前と同様に炭疽に対し感受性を有する。  炭疽の感染は、我々が見たように、一様に皮膚の細胞の内部に起こるほど敏感である。ここに、我々が炭疽菌の予防接種の機序を同様に了解し得る主な注意を挙げよう。  炭疽の場合は一様でない。同様な現象は種痘用病原体の研究の際に観察された。剃毛は脱毛又は脱毛した皮膚に適用すれば、この病原体は、4-5日の潜伏期 ――――――――――――――――――――――――――――――――――  (1) Bulletin de l'Institut Pasteur, t, XVIII, 1920, p, 121,      赤痢、チフス及びコレラにおける腸の意義    181 ―――――――――――――――――――――――――――――――――― 間後に、人が知るような皮膚の発疹を生じる。若し、剃毛した皮膚にリンパ液を適用する代りに、皮膚を傷つけないよう注意しつつこれを腹腔内に注射すれば、その結果は全く同一ではない:動物は感染しない。その証拠を挙げるのは容易である;ただ発疹ができないのみならず、更に動物は新感染に対しあたかも新機と同一の感受性を表す。我々はそれ故次のように結論するのである。即ち痘毒は自然に定められた道筋と異なる経路に置かれる時は感染能力はないものである。  総括:皮膚外に置かれた炭疽菌は感染せず。又この場合には予防をなし得ず。これは痘毒でも同様である。これは葡萄球菌及び連鎖球菌の場合も概ね同様である。故に感染経路と免疫経路との間には議論の余地なき関係が存する。相互は互いに相対的関係があるから、この教義を赤痢、チフス及びコレラに適用し、感染機序の研究よりこれら疾患に対する予防接種方法の研究をなすことは全く合理的である。            *  *  * 赤痢、チフス及びコレラの病原体は、最初に、少なくとも研究室内動物においては、一定器官に対し選択的の親和力を有していないように見える。適当量をもってこれら病原体は脳内においても又腹腔内においても、内臓内注射においても又静脈内注射においても殺し得る。  研究室内にて使用する習慣となれるすべての経路のうち、疾病を起すにあまり感受性なきように見えるのは経口的経路である。これら病原体の大量が、大多数の場合、最も少ない罹患的結果をも起すことなく、経口的per osに与え得るのである。然し我々が次に見るように、これら感染の病原性において第一義を司るものは研究室動物においても人間においても、経口的経路である。而して、顕微鏡をもって、厳密に、病の経過中種々の器官及び液体中に起る事実を検査する時は、すべてのこれら感染中最も関係ある器官は腸管なるべきことを結論するも不可でない。  自然の状態においては、研究室内の動物は経口的感染に対し消化管に沿って配列せる一連の堆積物により保護されている。経口的にこれを感染させんと

英語訳

XI       The Role of the Intestine in Dysentery,          Typhus, and Cholera (1)       Role de l'Intestin Dans la Dysenterie,        la Fièvre Typhoïde et le Choléra(1)  When studying the mechanism of infection in anthrax, we confirmed the unexpected fact that guinea pigs are resistant to anthrax infection, but only their skin is susceptible to anthrax bacilli. As will be remembered, if guinea pig skin is dehaired and kept completely alive, or if the skin is peeled off while still alive and anthrax pathogen is injected, the guinea pig will be seen to be completely indifferent to the anthrax pathogen.  Therefore, when anthrax pathogen is introduced into the peritoneal cavity of a guinea pig with such care as is known to man, the anthrax bacilli are rapidly phagocytosed and then disappear. Their destruction is so complete that not even one appears in susceptible organs. Also, if the skin is placed outside of anthrax bacterial infection, the skin appears to be completely unaware of the inoculation being performed. In other words, the animal remains susceptible to anthrax after this inoculation just as before.  Anthrax infection, as we have seen, is so sensitive that it uniformly occurs within skin cells. Here, let us raise the main points by which we can similarly understand the mechanism of preventive vaccination with anthrax bacilli.  The case of anthrax is not uniform. Similar phenomena were observed in studies of vaccinia virus. When applied to shaved, depilated, or depilated skin, this pathogen produces skin eruptions known to man after an incubation period of 4-5 days. ――――――――――――――――――――――――――――――――――  (1) Bulletin de l'Institut Pasteur, t, XVIII, 1920, p, 121,      The Role of the Intestine in Dysentery, Typhus and Cholera    181 ―――――――――――――――――――――――――――――――――― If, instead of applying lymph to shaved skin, it is injected intraperitoneally while being careful not to damage the skin, the result is not identical: the animal does not become infected. It is easy to provide evidence; not only do eruptions not occur, but furthermore the animal shows the same susceptibility to new infections as if it were naive. We therefore conclude as follows: namely, that vaccinia virus has no infectious capacity when placed in routes different from its naturally determined pathway.  Summary: Anthrax bacilli placed outside the skin do not infect. Also in this case, prevention cannot be achieved. This is the same with vaccinia virus. This is roughly the same in the case of staphylococci and streptococci. Therefore, an indisputable relationship exists between the route of infection and the route of immunity. Since they have mutual relative relationships, it is entirely rational to apply this doctrine to dysentery, typhus, and cholera, and to study vaccination methods against these diseases based on studies of infection mechanisms.            *  *  * The pathogens of dysentery, typhus, and cholera appear, at least in laboratory animals, to have no selective affinity for specific organs initially. With appropriate amounts, these pathogens can kill whether administered intracerebrally, intraperitoneally, by intravisceral injection, or by intravenous injection.  Among all the routes that have become customary to use in the laboratory, the oral route appears to be least susceptible to causing disease. Large quantities of these pathogens can be given orally (per os) in most cases without causing even the slightest pathogenic results. However, as we shall see next, what governs the primary importance in the pathogenicity of these infections, whether in laboratory animals or humans, is the oral route. And when examining strictly with a microscope the facts occurring in various organs and fluids during the course of disease, it is not impossible to conclude that among all these infections, the most relevant organ should be the intestinal tract.  In natural conditions, laboratory animals are protected against oral infection by a series of deposits arranged along the digestive tract. To infect them orally