翻刻
料弐石御加増ニ御直被下江戸扶持壱
人分本扶持ニ御直被下置候事
一 同七丑年五月密事御用被
仰付候事
一 同十二午年閏四月精出相勤候ニ付御
役料三石被下置候事
一 明和元申年九月精出宜相勤候ニ
付御役料三石御加増ニ御直被下置
外ニ江戸扶持壱人分御添被下置候
事
一 同三戌年十二月精出宜相勤候ニ付五石
御加増被下置候事
一 同六丑年七月年来精出宜相勤候
ニ付只今迄之御擬作御知行百石ニ
御直被下置之旨被 仰出候事
一 同九辰年二月常詰小番被 仰
付候事
一 安永三午年十月
春洞院様御用役被 仰付候事
一 同月
現代語訳
一 (前ページより続き)役料二石をご加増のうえお直しくださり、江戸扶持一人分を本扶持にお直しくださり置かれた件。
一 同七年丑年(宝暦七年・1757)五月、密事御用をお申し付けになられた件。
一 同十二年午年(宝暦十二年・1762)閏四月、精を出して勤めたことにより、役料三石をくださり置かれた件。
一 明和元年申年(1764)九月、精を出してよく勤めたことにより、役料三石をご加増のうえお直しくださり、そのほかに江戸扶持一人分をお添えくださり置かれた件。
一 同三年戌年(1766)十二月、精を出してよく勤めたことにより、五石をご加増くださり置かれた件。
一 同六年丑年(1769)七月、年来精を出してよく勤めたことにより、これまでの御擬作御知行を百石にお直しくださり置かれる旨、仰せ出された件。
一 同九年辰年(1772)二月、常詰小番をお申し付けになられた件。
一 安永三年午年(1774)十月、春洞院様御用役をお申し付けになられた件。
一 同月(以下次ページに続く)
英語訳
One: (Continued from previous page) The stipend supplement (yakuryō) was increased by two *koku* and converted to a base stipend, and one person's worth of Edo provisions (*Edo fuchi*) was converted to a regular stipend.
One: In the same seventh year, the Year of the Ox (Hōreki 7, 1757), in the fifth month, he was appointed to secret duties (*mitsuji goyō*).
One: In the same twelfth year, the Year of the Horse (Hōreki 12, 1762), in the intercalary fourth month, having served diligently, he was granted a stipend supplement of three *koku*.
One: In the first year of Meiwa, the Year of the Monkey (1764), in the ninth month, having served diligently and well, his stipend supplement was increased by a further three *koku*, and additionally one person's worth of Edo provisions was granted.
One: In the same third year, the Year of the Dog (1766), in the twelfth month, having served diligently and well, he was granted an increase of five *koku*.
One: In the same sixth year, the Year of the Ox (1769), in the seventh month, having served diligently and well over many years, it was proclaimed that his previous provisional stipend (*gigi-saku gochigyō*) would be converted and fixed at one hundred *koku*.
One: In the same ninth year, the Year of the Dragon (1772), in the second month, he was appointed to the post of *jōzume kobан* (permanent small guard duty).
One: In the third year of An'ei, the Year of the Horse (1774), in the tenth month, he was appointed as an attendant official (*goyōyaku*) to Lady Shundō-in.
One: In the same month, (continues on next page)