翻刻
カーレル・ヤンと云《割書:ヤンはヨヤンの略|養子ゆへ復姓也》実にボナバルテか兵を
用る神の如く皆人意の表に出て千古以来いまた
曽て聞さる所なり既に欧邏巴三分の一を併呑し
自ら帝と称す己か兄ヨーセスサ【ナ=朱記修正】ボレヨ【ヲ=朱記修正】ンを以て伊斯
把泥亜に封して王とし弟ローデウェイキ・ナポレヨ【ヲ=朱記修正】ンを
和蘭国王とし姉聟ヨハツヘム・シユラを西斉里亜及
那布児斯(ナーフルシ)国王とし己か子を以て羅瑪の太子に
【那布児斯=ナポリ】
【羅瑪=ローマ】
現代語訳
カール・ヨハンという《割注:ヨハンはヨハネの略、養子ゆえ復姓である》実にボナパルテが兵を用いることは神のようで、皆人の意表に出て、千古以来いまだかつて聞いたことのないものである。すでにヨーロッパの三分の一を併呑し、自ら帝と称している。自分の兄ジョゼフ・ナポレオンをもってスペインに封じて王とし、弟ルイ・ナポレオンをオランダ国王とし、義兄ヨアヒム・ミュラを両シチリア及びナポリ国王とし、自分の子をもってローマの皇太子に(した)
【ナポリ】
【ローマ】
英語訳
Karl Johan 《Note: Johan is an abbreviation of Johannes; since he was adopted, this is his restored surname》. Truly, Bonaparte's use of military force is godlike, surpassing everyone's expectations, something unheard of since ancient times. He has already swallowed up one-third of Europe and calls himself Emperor. He made his elder brother Joseph Napoleon king of Spain, his younger brother Louis Napoleon king of Holland, his brother-in-law Joachim Murat king of the Two Sicilies and Naples, and made his own son the Crown Prince of Rome.
【Naples】
【Rome】