Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション4

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 5333 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 5333 - ページ 49

ページ: 49

翻刻

会議は欧邏巴中にかゝはる大事なれは数月を経る に非れは定議すへしとは思はさる所に卒にボナハルテ 彼配所を遁れ出て兵を募りて把理斯を襲ふ の風聞ありて会議は半はに廃し同盟の諸国 再ひ軍を引て彼敵を討へしとて陣鐘打て 此会議は後日に延へられたり   第二ボナバルテヱルハ島を逃拂郎察を襲ふ事

現代語訳

会議はヨーロッパ全体に関わる大事であるから数ヶ月を経なければ決議できないと思われていたところ、突然ボナパルテが流刑地を脱出して兵を募りパリを襲うという風聞があり、会議は中途で中止となり、同盟諸国は再び軍を起こして彼の敵を討とうということで陣太鼓を打ち鳴らし、この会議は後日に延期された。 第二章 ボナパルテがエルバ島を逃れフランスを襲う事

英語訳

Since the conference concerned major affairs affecting all of Europe, it was thought that it would take several months to reach any decisions. However, suddenly there came rumors that Bonaparte had escaped from his place of exile, was raising troops, and was attacking Paris. The conference was abandoned halfway through, and the allied nations decided to raise armies again to defeat this enemy. War drums were beaten, and this conference was postponed to a later date. Chapter Two: Bonaparte's Escape from Elba Island and Attack on France