翻刻
【上段】
○大手外(おほてそと)酒井 雅楽頭(うたのかみ)様御やしき
焼(やけ)表御門 物見(ものみ)残(のこ)る森川出羽
守様焼る伝奏(てんそう)やしきに無事
大名小路(たいみやうこうじ)諸家(しよけ)様そんじおびたゞしく
本多様土ゐ様因州様細川
様少しつゝ焼(やけ)る小笠原様酒ゐ様
越州様太田様間部様夏目様
此へんすべて大破(たいは)
○一橋御門外ごぢいんが原松平
ぶぜん守様本郷 丹後(たんご)守様共ニ
焼(やけ)る其外小やしき五六軒やける
○道三橋石垣崩る
○八代(やよ)すがし火消(ひけし)やしき火の見 櫓(やぐら)
もぎれ 落(おち)たれど上の人けがなし
○鍋嶋様長州様焼る
○黒田様表長屋潰る
【下段】
○芸州様伊井様少々破そん
○松平甲斐守様御屋敷焼て
表御門のこる
○伊藤修理大夫様南部美濃
守様御屋敷焼る亀井様
薩州様しやうぞく屋敷長
屋少々焼る
○虎御門内御大名方御屋敷
御長屋まはり都(すべ)て大破
○あたらし橋御門外愛宕 下
どほり御屋敷そんじ多く愛(あた)
宕山(ごさん)石坂別条なし
四
現代語訳
【上段】
○大手門外の酒井雅楽頭様の御屋敷は焼失し、表御門と物見だけが残った。森川出羽守様の屋敷も焼失。伝奏屋敷は無事であった。
大名小路の諸家様の損失は甚大で、本多様、土井様、因幡様、細川様は少しずつ焼失。小笠原様、酒井様、越前様、太田様、間部様、夏目様のあたりはすべて大破した。
○一橋御門外の護持院が原では、松平豊前守様と本郷丹後守様の屋敷がともに焼失。その他小屋敷五、六軒が焼失した。
○道三橋の石垣が崩壊した。
○八代洲河岸の火消屋敷では火の見櫓がもぎ取られて落下したが、上にいた人に怪我はなかった。
○鍋島様、長州様の屋敷が焼失した。
○黒田様の表長屋が倒壊した。
【下段】
○芸州様、井伊様の屋敷は少々破損した。
○松平甲斐守様の御屋敷は焼失したが、表御門は残った。
○伊東修理大夫様、南部美濃守様の御屋敷は焼失。亀井様、薩摩様の装束屋敷の長屋は少々焼失した。
○虎ノ門内の御大名方の御屋敷、御長屋回りはすべて大破した。
○新橋御門外、愛宕下通りの御屋敷の損失は多く、愛宕山の石坂は異常なし。
英語訳
【Upper Section】
○At the residence of Lord Sakai Utanokami outside Ote Gate, the buildings burned down, leaving only the front gate and watchtower. The residence of Lord Morikawa Dewanokami also burned. The Tenso residence remained unharmed.
The losses of the various lords' families on Daimyo-koji were severe - Lords Honda, Doi, Inaba, and Hosokawa suffered partial fires. The areas around Lords Ogasawara, Sakai, Echizen, Ota, Manabe, and Natsume were all severely damaged.
○At Gojiin Plain outside Hitotsubashi Gate, the residences of both Lord Matsudaira Buzennokami and Lord Hongo Tangonokami burned down. Additionally, five or six smaller residences were destroyed by fire.
○The stone walls of Dozan Bridge collapsed.
○At the fire brigade residence at Yayosu-gashi, the fire watchtower was torn off and fell, but the people on top were not injured.
○The residences of Lords Nabeshima and Choshu burned down.
○Lord Kuroda's front longhouse collapsed.
【Lower Section】
○The residences of Lords Geishu and Ii suffered minor damage.
○Lord Matsudaira Kainokami's residence burned down, but the front gate remained.
○The residences of Lord Ito Shuridaibu and Lord Nanbu Minonokami burned down. The longhouses of the ceremonial residences of Lords Kamei and Satsuma suffered minor fire damage.
○The residences and longhouse areas of the great lords inside Toranomon were all severely damaged.
○Many residences on Atago-shita street outside Atarashi Bridge Gate suffered damage, but the stone slope of Mount Atago was unharmed.