日本の仏典を翻刻

コレクション: 大日本仏教全書第80巻

観心覚夢鈔三巻 - 翻刻

観心覚夢鈔三巻 - ページ 11

ページ: 11

翻刻

【右頁】 【枠外右上】 332 【枠外右横上】 觀心覺夢鈔中 【枠外右横下】 二〇 【二段構成】 【上段】 能也。今此思種亦能生_二自思數現行_一。其邊名爲_二名言種 子_一。不_レ名_二業種_一。二邊功能不_レ可_二混濫_一。次於_二無漏種子相_一 者。於_二有情界_一 五乘種姓法爾各別。其中可_レ得_二 三乘道_一者。 於_二其身内本識之中_一。無始法爾本有_下可_レ生_二無漏法_一種_上。於_二 此種姓_一 四類不同。一者決定大乘種姓。所謂法爾唯有_二 佛乘三品種子_一。言_二 三品_一者。一下品種。謂見道種。卽是妙 觀平等二智之種子也。於_二此兩智_一亦各根本後得二智 種子相分。生空法空單重三智種子不_レ同。又言_レ智者。是 相應中一數名也。於_二無漏位_一智强勝故從_レ勝爲_レ名。據_レ實 論者。且就_二 一妙觀察智中_一總論具有_二 二十二法_一。所謂無 漏第六心王。遍行別境各五。及善十一是也。因位亦有_二無 漏尋伺_一。若幷_レ之者二十四也。此二十四法各皆具_二 四分_一。 其相分中隨_レ應亦有_二 五塵等法_一。如_レ是諸法一一種子。各 各皆在_二 一妙觀察智種子中_一。委細論者。如_レ是有_二多種子 數_一也。其平等智在_二因位中_一。有爲諸法緣。或不_レ緣。解釋往 往學者意別。若依_下偏_二-緣諸法_一之義_上。一智品中所有種子 如_二觀察智_一。若依_下唯緣_二 八如_一之義_上。此智品中亦有_二本後_一。其 【下段】 相應法亦二十二。此等如_レ 上。但其尋伺定應_レ不_レ俱故除_二 彼二_一。此等種子亦一一在。《割書:下品種子|大旨如_レ是。》次中品種。卽修道 種。亦是妙觀平等二智品種子也。委旨如_レ前。但其勝劣 爲_二 二品別_一。次上品種。所謂卽是佛果種子。此卽四智品 種子也。言_二 四智_一者。論_二其實義_一。卽是無漏八識聚也。從_二相 應智_一總立_二智名_一。是故開_レ之卽八智也。一者。無漏眼識相 應。此中具有_二 二十二法_一。乃至無漏身識相應。此中亦具_二 二十二法_一。今此二十二法之中。標_二慧心所_一總名爲_二成所 作智_一也。所以此智有_二 五箇智_一。六者無漏第六相應。此中 亦具_二 二十二法_一。七者無漏第七相應二十二法。八者無漏 第八相應二十二法。各標_二其中慧心所名_一。如_レ次名爲_二妙 觀察智。平等性智。大圓鏡智_一。今此八識二十二法各各一 一具_二-足四分_一。其相分中卽有_二無邊相好光明淨土等體根 塵等法_一。卽是一一後得智境。其根本智無_レ有_二相分_一。以_二眞 如理_一爲_二境界_一故。其淨土者。卽以_二無漏四塵_一爲_レ體。宮殿 樓閣華池寶樹長短方圓滑澀麤細等種種形。此四塵上 之假相故不_二別論_一レ之。或時加_レ聲五塵爲_レ體。所謂波聲風 【左頁】 【枠外左上】 333 【枠外左横上】 觀心覺夢鈔中 【枠外左横下】 二一 【二段構成】 【上段】 響等起亦其體故。其相好者。無漏五根五塵爲_レ體。於_二 五 根_一有_二正根扶根_一。扶根亦以_二 四塵_一爲_レ體。如_二淨土體_一。正根 卽是大種所造無漏淸淨微妙色法。其光明等偏色塵所 攝。如_レ是種種衆多法體一一種子。皆在_二此上品種子中_一。 《割書:上品種子。|大旨如_レ是》今此三品淨妙種子。無始法爾皆悉具足在_二本 識中_一。《割書:已上菩薩種姓之人|所具種子委細相也。》二者。決定獨覺種姓。此人亦有_二 三 品種子_一。所謂見修無學道種也。此卽第六識相應中生空 無漏本後二智一分種子。此亦二十二法等俱。其體如_レ 上。 若對_二佛智_一卽當_二妙觀察智之中生空無漏一分功能_一。其後 得智極爲_二狹劣_一。無_二廣緣用_一故不_レ得_レ名_二 一切種智_一。三者。決 定聲聞種姓。無漏分齊大旨不_レ異_二獨覺種姓_一。但差異者。 卽有_二 七異_一。其相如_レ常。四者。不定種姓。此人具_二-足三乘種 姓各各三品無漏種子_一。准_レ 上可_レ知。今此四類種姓之中。 第一種姓名爲_二頓悟_一。直入_二大乘_一不_二迂廻_一故。第四種姓名 爲_二漸悟_一。先經_二餘乘_一漸入_レ大故。中二種姓名爲_二定姓二乘 之人_一。一向趣寂入_二無餘_一故。此外亦有_下具_二-足菩薩獨覺二 姓_一。具_二-足菩薩聲聞二姓_一。具_二-足聲聞獨覺二姓_一種種之人_上。 【下段】 初二卽是不定種姓。決定廻心求_二大覺_一故。後一亦是定 姓二乘。二乘之中雖_二不定姓_一。望_二於大乘_一定姓二乘故。此 等無漏法爾種子。無始以來。雖_レ在_二有漏第八識中_一。本姓 殊勝至明妙善。不_レ爲_下煩惱勢力所_上レ汙。不_レ爲_下苦果異熟性 攝_上。但是依_二-附第八本識_一前滅後生展轉傳來。其無姓人 闕無_二此等無漏種子_一。然以_二 人天勝妙果報_一爲_二至極_一也。 問。五姓各別餘家不_レ許。今自宗意。以_二何至極決定文理_一 成_二-立之_一耶。 答。有爲人 ̄ト法 ̄ト法爾差別。法中所_レ有蘊處 界等旣法爾別。人中三乘五姓等別。何不_レ爾耶。若許_二法 中衆多差別_一。不_レ許_二 人中種種姓_一者。彼此異因。不_レ可_レ得故。 是以深密。楞伽。勝鬘。𣵀槃等諸大乘經。瑜伽。顯揚。莊嚴。 佛地等諸大乘論。明立_二法爾五姓不同_一。有姓無姓三乘定 姓諸敎所說實以煥然。就_レ 中深密明會_二 一乘_一。而立_二 五姓_一。 𣵀槃詳以_二皆成_一爲_二不解我意_一。一生補處大聖慈尊。弘_二-宣 佛意_一更立_二 八義_一。無著菩薩。世親菩薩。稟_二-承慈尊_一。重開_二 十因_一。皆會_二 一乘_一弘_二 五姓_一也。一宗傳燈人皆所_レ知。若爾者 有無二姓俱聖所說。更有_二何故_一乍_レ許_二有姓_一不_レ許_二無姓_一。

現代語訳

【右頁】 【枠外右上】 332 【枠外右横上】 観心覚夢鈔中 【枠外右横下】 二〇 【二段構成】 【上段】 能力である。今この思種もまた自らの思数現行を生ずることができる。その辺は名言種子と名づけ、業種とは名づけない。二辺の功能は混乱してはならない。次に無漏種子の相については、有情界において五乗種姓が法爾として各別である。その中で三乗の道を得ることができる者は、その身内の本識の中に、無始法爾として本有の無漏法を生ずることができる種がある。この種姓には四類の違いがある。一つは決定大乗種姓である。所謂法爾として唯だ仏乗三品種子がある。三品というのは、一つは下品種で、見道種をいう。即ちこれは妙観察智と平等性智の二智の種子である。この両智においてもまた各々根本智と後得智の二智種子の相分がある。生空・法空・単重の三智種子は同じではない。また智というのは、相応中の一数の名である。無漏位において智が強勝であるため勝れたものに従って名づける。実を据えて論ずれば、一つの妙観察智の中を就いて総論すると二十二法を具えている。所謂無漏第六心王、遍行・別境が各五、及び善十一がこれである。因位にもまた無漏の尋・伺がある。もしこれを併せれば二十四である。この二十四法は各々皆四分を具えている。その相分の中では応じて五塵等の法もある。このような諸法の一一種子は、各々皆一つの妙観察智種子の中にある。委細に論ずれば、このように多くの種子数があるのである。その平等性智は因位の中において、有為諸法を縁ずる、或いは縁じない。解釈は往々学者の意が別れる。もし諸法を偏縁する義に依れば、一智品の中の所有種子は観察智の如くである。もし唯だ八如を縁ずる義に依れば、この智品の中にもまた本智・後得智がある。その 【下段】 相応法もまた二十二である。これらは上の如くである。ただその尋・伺は定して俱しないはずであるためその二つを除く。これらの種子もまた一一に在る。《割書:下品種子の大旨はこのようである》次に中品種。即ち修道種である。また妙観察智・平等性智の二智品種子である。委しい旨は前の如くである。ただその勝劣を二品の別とする。次に上品種。所謂即ちこれは仏果種子である。これ即ち四智品種子である。四智というのは、その実義を論ずれば、即ちこれは無漏八識聚である。相応智から総じて智名を立てる。故にこれを開けば即ち八智である。一つは無漏眼識相応。この中に二十二法を具えている。乃至無漏身識相応。この中にもまた二十二法を具えている。今この二十二法の中で、慧心所を標して総じて成所作智と名づけるのである。ゆえにこの智には五箇の智がある。六つ目は無漏第六相応。この中にもまた二十二法を具えている。七つ目は無漏第七相応の二十二法。八つ目は無漏第八相応の二十二法。各々その中の慧心所名を標して、次第に妙観察智・平等性智・大円鏡智と名づける。今この八識二十二法は各々一一に四分を具足している。その相分の中には即ち無辺の相好・光明・浄土等の体・根・塵等の法がある。即ちこれは一一の後得智境である。その根本智は相分がない。真如理を境界とするためである。その浄土は、即ち無漏四塵を体とする。宮殿・楼閣・華池・宝樹・長短・方円・滑澀・粗細等の種々の形は、この四塵上の仮相であるため別に論じない。或る時は声を加えて五塵を体とする。所謂波の声・風の 【左頁】 【枠外左上】 333 【枠外左横上】 観心覚夢鈔中 【枠外左横下】 二一 【二段構成】 【上段】 響等が起こるのもまたその体であるためである。その相好は、無漏五根五塵を体とする。五根において正根・扶根がある。扶根もまた四塵を体とする。浄土の体の如くである。正根は即ちこれは大種所造の無漏清浄微妙色法である。その光明等は偏に色塵の所摂である。このような種々衆多の法体の一一種子は、皆この上品種子の中にある。《割書:上品種子の大旨はこのようである》今この三品の浄妙種子は、無始法爾として皆悉く本識の中に具足して在る。《割書:已上は菩薩種姓の人の具える種子の委細の相である》二つ目は決定独覚種姓である。この人もまた三品種子がある。所謂見道・修道・無学道の種である。これ即ち第六識相応中の生空無漏本智・後得智の一分種子である。これもまた二十二法等と俱である。その体は上の如くである。もし仏智に対すれば即ち妙観察智の中の生空無漏一分功能に当たる。その後得智は極めて狭劣である。広縁の用がないため一切種智の名を得ない。三つ目は決定声聞種姓である。無漏の分斉は大旨独覚種姓と異ならない。ただ差異は即ち七つの異がある。その相は常の如くである。四つ目は不定種姓である。この人は三乗種姓各々の三品無漏種子を具足している。上に準じて知ることができる。今この四類種姓の中で、第一種姓を頓悟と名づける。直ちに大乗に入って迂回しないためである。第四種姓を漸悟と名づける。先ず余乗を経て漸く大に入るためである。中の二種姓を定姓二乗の人と名づける。一向に趣寂して無余に入るためである。この外にもまた菩薩・独覚二姓を具足し、菩薩・声聞二姓を具足し、声聞・独覚二姓を具足する種々の人がある。 【下段】 初めの二つは即ちこれは不定種姓である。決定して回心して大覚を求めるためである。後の一つもまたこれは定姓二乗である。二乗の中では不定姓といえども、大乗に望んでは定姓二乗であるためである。これらの無漏法爾種子は、無始以来、有漏第八識の中に在るといえども、本姓が殊勝で至って明妙善であり、煩悩勢力の汚すところとならず、苦果異熟性の摂するところとならない。ただこれは第八本識に依附して前滅後生し展転して伝来する。その無姓人は、これらの無漏種子を欠いている。しかし人天の勝妙果報を至極とするのである。 問う。五姓各別は余家が許さない。今自宗の意では、何の至極決定の文理を以ってこれを成立するのか。答える。有為の人と法とには法爾の差別がある。法の中の所有の蘊・処・界等が既に法爾として別であるならば、人の中の三乗・五姓等の別も何故そうでないのか。もし法の中の衆多差別を許して、人の中の種々姓を許さないならば、彼此の異なる因を得ることができないためである。ここに『深密経』・『楞伽経』・『勝鬘経』・『涅槃経』等の諸大乗経、『瑜伽論』・『顕揚論』・『荘厳論』・『仏地論』等の諸大乗論は、法爾五姓不同を明らかに立てている。有姓・無姓・三乗・定姓の諸教の所説は実に煥然としている。その中で『深密経』は一乗を明らかに会して五姓を立てている。『涅槃経』は皆成を詳らかにして「我が意を解さず」とする。一生補処の大聖慈尊(弥勒)は、仏意を弘宣してさらに八義を立てた。無著菩薩、世親菩薩は、慈尊を稟承して、重ねて十因を開いた。皆一乗を会して五姓を弘めるのである。一宗の伝燈は人皆知るところである。そうであるならば有無二姓は俱に聖の所説である。さらに何の故があって乍ち有姓を許して無姓を許さないのか。

英語訳

【Right Page】 【Top right margin】 332 【Upper right margin horizontal】 Kanshin Kakumu-shō, Middle Volume 【Lower right margin horizontal】 Twenty 【Two-column format】 【Upper section】 capacity. Now these volition seeds can also produce their own volition-factor manifestations. That aspect is called conventional designation seeds, not karmic seeds. The capacities of these two aspects must not be confused. Next, regarding the characteristics of untainted seeds: among sentient beings, the five vehicle natures are naturally distinct from each other. Among these, those who can attain the three vehicle paths have, within their internal root consciousness, beginninglessly natural originally existing seeds capable of producing untainted dharmas. Within this nature-lineage there are four different types. First is the determined Mahāyāna nature-lineage. This means naturally having only Buddha-vehicle three-grade seeds. The three grades are: first, lower grade seeds, meaning path of seeing seeds. These are precisely the seeds of the two wisdoms of wondrous observation and equality. Within these two wisdoms there are also respectively fundamental and subsequent wisdom seed aspects. The three wisdom seeds of emptiness of persons, emptiness of dharmas, and single/combined are not the same. Moreover, "wisdom" is the name of one factor among correspondents. In the untainted stage, wisdom is supremely powerful, so it is named after the superior [function]. Speaking according to reality, just within one wondrous observation wisdom there are comprehensively twenty-two dharmas. Namely: untainted sixth mind-king, five each of omnipresent and object-determining [mental factors], and eleven wholesome [mental factors]. In the causal stage there are also untainted investigation and analysis. If these are included, there are twenty-four. Each of these twenty-four dharmas possesses four aspects. Within their object-aspects there are correspondingly five sense-objects and other dharmas. The individual seeds of all such dharmas each exist within one wondrous observation wisdom seed. Speaking in detail, there are thus many seed numbers. That equality wisdom in the causal stage cognizes conditioned dharmas or does not cognize them—interpretations often differ among scholars. If following the meaning of exclusively cognizing all dharmas, the seeds within one wisdom category are like observation wisdom. If following the meaning of only cognizing the eight thusnesses, within this wisdom category there are also fundamental and subsequent [wisdoms]. Those 【Lower section】 corresponding dharmas are also twenty-two. These are as above, but since investigation and analysis definitely should not occur together, those two are excluded. These seeds also exist individually. *[Margin note: The gist of lower grade seeds is thus.]* Next, middle grade seeds—these are cultivation path seeds. They are also seeds of the two wisdom categories of wondrous observation and equality. The detailed purport is as before, but their superiority and inferiority constitute the distinction between two grades. Next, upper grade seeds—these are precisely Buddha-fruit seeds. These are four-wisdom category seeds. Speaking of the four wisdoms according to their true meaning, these are precisely the untainted eight-consciousness aggregates. From corresponding wisdom, wisdom names are established comprehensively. Therefore, when opened up, there are precisely eight wisdoms. First: corresponding with untainted eye-consciousness. Within this are twenty-two dharmas. Up to: corresponding with untainted body-consciousness. Within this are also twenty-two dharmas. Among these twenty-two dharmas now, marking the wisdom mental factor, they are comprehensively called accomplishment-of-activities wisdom. Therefore this wisdom has five individual wisdoms. Sixth: corresponding with untainted sixth [consciousness]. Within this are also twenty-two dharmas. Seventh: untainted seventh corresponding twenty-two dharmas. Eighth: untainted eighth corresponding twenty-two dharmas. Marking the wisdom mental factor names within each, they are sequentially called wondrous observation wisdom, equality nature wisdom, and great perfect mirror wisdom. Now each of these eight consciousness twenty-two dharmas individually possesses the four aspects completely. Within their object-aspects are precisely the embodiments of limitless characteristics, light, pure lands, and other faculties and sense-objects. These are precisely the objects of each subsequent wisdom. That fundamental wisdom has no object-aspects because it takes true-thusness principle as its object-realm. Those pure lands take precisely untainted four sense-objects as essence. Palaces, towers, flower ponds, jeweled trees, long-short, square-round, smooth-rough, coarse-fine and other various forms are conventional characteristics upon these four sense-objects, so they are not discussed separately. Sometimes adding sound makes five sense-objects the essence. Namely, wave sounds, wind 【Left Page】 【Top left margin】 333 【Upper left margin horizontal】 Kanshin Kakumu-shō, Middle Volume 【Lower left margin horizontal】 Twenty-one 【Two-column format】 【Upper section】 echoes and such that arise are also that essence. Those characteristics take untainted five faculties and five sense-objects as essence. Among the five faculties there are proper faculties and supporting faculties. Supporting faculties also take four sense-objects as essence, like pure land essence. Proper faculties are precisely untainted pure subtle wonderful form dharmas created by great elements. Those lights etc. are exclusively included in form sense-objects. The individual seeds of such various numerous dharma-essences all exist within these upper grade seeds. *[Margin note: The gist of upper grade seeds is thus.]* Now these three grades of pure wonderful seeds beginninglessly and naturally all exist completely within root consciousness. *[Margin note: The above are the detailed characteristics of seeds possessed by people of bodhisattva nature-lineage.]* Second is determined solitary-realizer nature-lineage. This person also has three grade seeds—namely seeing, cultivation, and beyond-learning path seeds. These are precisely partial seeds of emptiness-of-persons untainted fundamental and subsequent wisdoms within sixth consciousness correspondents. These also accompany twenty-two dharmas etc. Their essence is as above. If compared to Buddha wisdom, they correspond to the partial capacity of emptiness-of-persons untainted within wondrous observation wisdom. Their subsequent wisdom is extremely narrow and inferior. Because they lack extensive cognizing function, they cannot be called omniscient wisdom. Third is determined voice-hearer nature-lineage. The extent of their untainted [realization] generally does not differ from solitary-realizer nature-lineage, but the differences are precisely seven distinctions. Their characteristics are as usual. Fourth is indeterminate nature-lineage. This person possesses complete three-vehicle nature-lineage three grades of untainted seeds each. This can be known by analogy with the above. Among these four types of nature-lineages, the first nature-lineage is called sudden awakening because they directly enter the Mahāyāna without detours. The fourth nature-lineage is called gradual awakening because they first experience other vehicles and gradually enter the great. The middle two nature-lineages are called people of determined two-vehicle nature because they exclusively pursue tranquility and enter remainderless [nirvana]. Besides these, there are also various people who possess both bodhisattva and solitary-realizer natures, possess both bodhisattva and voice-hearer natures, and possess both voice-hearer and solitary-realizer natures. 【Lower section】 The first two are precisely indeterminate nature-lineages because they definitely turn their minds to seek great awakening. The latter one is also determined two-vehicle nature. Though among the two vehicles it is indeterminate nature, compared to the Mahāyāna it is determined two-vehicle nature. These untainted natural seeds, since beginningless time, though existing within the tainted eighth consciousness, have supremely excellent original natures that are utterly bright, wonderful, and wholesome. They are not defiled by the power of afflictions and are not included in the nature of suffering-fruit maturation. They merely depend upon and attach to the eighth root consciousness, ceasing before and arising after, transmitting through transformations. Those without nature-lineage lack these untainted seeds. However, they take supremely wonderful human and divine fruitions as ultimate. Question: Other schools do not accept that the five natures are each distinct. According to our school's position, by what ultimate decisive textual principles is this established? Answer: Among conditioned persons and dharmas there are natural differences. Since the aggregates, sense-fields, elements etc. among dharmas are already naturally distinct, why would distinctions like three vehicles and five natures among persons not be so? If one permits numerous distinctions among dharmas but does not permit various natures among persons, then differing causes for these cannot be obtained. Thus the Saṃdhinirmocana, Laṅkāvatāra, Śrīmālā, Nirvāṇa and other great vehicle scriptures, and the Yogācāra, Prakaraṇa, Alaṃkāra, Buddhabhūmi and other great vehicle treatises clearly establish naturally differing five natures. The teachings on those with and without nature, three vehicles, and determined natures are truly brilliant. Among these, the Saṃdhinirmocana clearly reconciles the one vehicle while establishing five natures. The Nirvāṇa [Sutra] explains universal [Buddha] achievement as "not understanding my intention." The great sage Maitreya, one life away from buddhahood, proclaimed Buddha's intention and further established eight meanings. Asaṅga Bodhisattva and Vasubandhu Bodhisattva, receiving and inheriting from Maitreya, repeatedly opened ten causes. All reconcile the one vehicle and propagate five natures. The transmission of our school's lamp is what everyone knows. If so, both having and lacking natures are what the sages taught. What other reason is there to sometimes permit having nature but not permit lacking nature?