翻刻!草双紙の世界

コレクション: NDL鳥居清長

珍説女天狗 2巻 - 翻刻

珍説女天狗 2巻 - ページ 8

ページ: 8

翻刻

伝介はまとふをいつはいにしこなしのこらずこゝろやすくなり 大天狗小てんぐといふ事かがてんゆかづ 小てんぐといふに大てんぐより男のおふき ながありおふきいちいさいて大小の事も わからずといふりくつといつぱい のみしらへたつねけれは三十日の うち一日もやすみなしつとめる ゆへ大てんぐといふ小てんぐは ひと月に一日やすみあるゆへ 小てんぐといふそのかわり 大てんぐのこづかいは一日 五十づゝ小てんぐは廿四文づゝ それゆへまどうのなぐ さみのはで五十を大といふ 廿四文を小といふ大小の わけはこのとふりなりと はなす 伝介さいはしけものにて こせ〳〵とめくしり たてかよふにふくそう なしにおつきやい もふすにどういたした 事でおかみさまにはおちかづきに なされませぬと ねじりかけれは うぬしも とんだ事をいふ ものだてんぐにおんなが あるものたとてつもないと あいさつすればなるほどついに 見たものもきいた事も ござりませぬがこうまふ せばいかゞなれとおこさま かたの事をてんぐのすだちと もふしますおんなはなくて 子のてきよふはづもなし 小てんくさまをおんなかと おもへはさうでもなしなんぼ ない〳〵とおつしやつても今 どきのてんぐさまにゆだんは ならぬとりくつにつめる 【絵の下の書き込み】 のむ より ほ かに たの しみ は ござ らぬ うぬし もつうのよふでも ないによにんとふといふを しらぬが それから うへは 女は ならぬ が

現代語訳

伝介は真相をすべて偽りに仕立て上げ、残らず心安くなった。大天狗、小天狗ということについて説明すると、小天狗というのは大天狗より男の覆いが長くあり、覆いが大きくて大小のことも分からないという理屈で、一杯飲みながら尋ねてみれば、三十日のうち一日も休みなく勤めるゆえ大天狗といい、小天狗は一か月に一日休みがあるゆえ小天狗という。そのかわり大天狗の小遣いは一日五十文ずつ、小天狗は二十四文ずつ。それゆえ間道の慰みの場で五十を大といい、二十四文を小という。大小の分けはこの通りだと話す。 伝介は才走った者で、こせこせと目配りして立ち回っているのに、不審な服装もないのにお疲れのようですが、どういたした事でお上様にはお近づきになされませんかと、ねじり返すと、「うぬしもとんだことを言うものだ。天狗に女があるものか。とんでもない」と挨拶すれば、「なるほど、ついに見たものも聞いたこともございませんが、こう申せばいかがでしょう。お子様方のことを天狗の素立ちと申します。女はなくて子ができるはずもなし。小天狗様を女かと思えばそうでもなし。『なんぼない』とおっしゃっても、今時の天狗様に油断はならぬ」と理屈で詰める。 【絵の下の書き込み】 飲むより他に楽しみはございません。 うぬしも普通の様でもないのに、世人というものを知らぬが、それから上は女はならぬが…

英語訳

Densuke fabricated the entire truth into lies, making everyone feel at ease. Regarding the matter of large tengu and small tengu: small tengu have longer male coverings than large tengu, and because their coverings are large, they cannot distinguish between large and small. This is the logic. When inquiring while having drinks, those who work thirty days without a single day of rest are called large tengu, while small tengu have one day off per month, hence they are called small tengu. In exchange, large tengu receive fifty mon per day as pocket money, while small tengu get twenty-four mon each. Therefore, at places of entertainment, fifty is called "large" and twenty-four mon is called "small." This is how the distinction between large and small works, he explains. Densuke, being a cunning fellow, bustles about keeping watch, yet without any suspicious clothing, he appears tired. When asked why he doesn't approach his superiors, he retorts, "You say the most outrageous things. How could there be female tengu? Preposterous!" When greeted this way, the response is: "Indeed, I have never seen nor heard of such a thing, but what if I put it this way? Young ones are called 'tengu offspring.' Without females, there should be no way for children to exist. If you think small tengu are females, that's not quite right either. Even if you say 'there are none,' one cannot let their guard down with today's tengu." He presses with this logic. [Writing below the picture] There is no pleasure other than drinking. You don't seem ordinary either, yet you don't know about worldly people, but from that point on, women are not allowed...