翻刻
彼岸桜(ひがんざくら)
【挿絵】
○怡顔斎(いがんさいの)曰(いはく)開(ひら)く事(こと)最(もつとも)
早(はや)し二月 春分(しゆんぶん)の節(せつ)に
開(ひら)く是(これ)則(すなはち)海棠(かいどう)の譜(ふ)に
のする所(ところ)の帚子海棠(そうしかいどう)
ならん枝(ゑだ)の頭(かしら)に叢(むらが)り
生(しやう)ず地膚(ぢふ)枝葉(しよう)のごとし
花(はな)甚(はなはだ)ひらかずして単(ひとへ)也
婆彼岸(うばひがん)
【挿絵】
八重彼岸(やゑひがん)
【挿絵】
現代語訳
彼岸桜(ひがんざくら)
【挿絵】
○怡顔斎が言うには「開花が最も早く、二月の春分の節気に咲く。これはおそらく海棠の図録に記載されている帚子海棠であろう。枝の先端に群がって生える。地膚や枝葉のようである。花は十分に開かず単弁である。」
婆彼岸(うばひがん)
【挿絵】
八重彼岸(やゑひがん)
【挿絵】
英語訳
Higanzakura (Equinox Cherry)
[Illustration]
○ Iganasai says: "This blooms the earliest, flowering during the vernal equinox period in the second month. This is probably the Sōshi-kaidō (a type of flowering crabapple) recorded in crabapple catalogs. The flowers grow in clusters at the tips of branches. They resemble kochia or branch-and-leaf patterns. The flowers do not open fully and are single-petaled."
Uba-higan (Old Woman Equinox Cherry)
[Illustration]
Yae-higan (Double Equinox Cherry)
[Illustration]