翻刻!いきもの図鑑

コレクション: コレクション1(くずし字)

怡顔齋櫻品 - 翻刻

怡顔齋櫻品 - ページ 47

ページ: 47

翻刻

雪山桜(ゆきやまざくら) 【挿絵】 ○鈍永曰中 輪(りん)にして白 色なる事雪のことし 但(たゞ)し花形(くはぎやう)婆桜(うばざくら)に全(まつたく) おなじ誤(あやまつ)ては婆桜と まがふもの也 一文字(いちもんじ) 【挿絵】 ○怡顔斎(いがんさい)曰花白色也 山桜にて大輪也 単弁(ひとへ) にして反(そり)も抱(かゝへ)もなし花 開(ひらき)て花弁(くはべん)平(たいらか)なり故(ゆへ)に 一 文字(もんじ)といふ也

現代語訳

雪山桜(ゆきやまざくら) 【挿絵】 ○鈍永が言うには、中輪で白色であることが雪のようである。 ただし花の形は姥桜(うばざくら)と全く同じである。 間違えると姥桜と見間違えるものである。 一文字(いちもんじ) 【挿絵】 ○怡顔斎が言うには、花は白色である。 山桜で大輪である。一重咲きで 反り返りも抱え込みもない。花が 開いて花弁が平らである。ゆえに 一文字というのである。

英語訳

Yuki-yamazakura (Snow Mountain Cherry) [Illustration] ○Ton'ei says: It has medium-sized flowers and is white in color like snow. However, the flower shape is exactly the same as Uba-zakura (Old Woman Cherry). If one makes a mistake, it could be confused with Uba-zakura. Ichimonji (One Character) [Illustration] ○Igan-sai says: The flowers are white in color. It is a mountain cherry with large flowers. Single-petaled, with neither curling back nor cupping inward. When the flower opens, the petals are flat. Therefore it is called Ichimonji (One Character).