翻刻
【右丁】
綱昌様御鷹之鷭御拝領ニ付為御礼御書被指出候処右
御返書今日於御老中土屋但馬守《割書:数|直》殿被相渡之
一 六月五日松岡江 御出 中務大輔《割書:昌|勝》様と御同道ニ而御川狩有之
一 同月廿五日
女院御所薨御ニ付《割書:御法号|東福門院様》
公方様御機嫌為御伺江戸表江御使者被指出候処右御返書
今日於御老中大久保加賀守《割書:忠|朝》殿被相渡之
一 同月廿九日
東福門院様御当座御法事有之ニ付京都江御使者
【左丁】
伊野次郎大夫被指出之御香典銀五枚被献之
一 七月《割書:日不|詳》福井 御発駕中山道通 御旅行
一 八月五日今度
綱昌様御鷹之雲雀御拝領ニ付為御礼江戸表江御使者
被指出候処右御返書今日被相渡之
一 同月九日 御隠居後初而 御参府鳥越御屋敷江
御着
但御帰国以前者霊厳島御屋敷ニ御住居被成候処今度之
御参府ゟ鳥越御屋敷御住居被成 万姫様ニ者御引移
現代語訳
【右丁】
綱昌様が鷹の鷭を拝領されたことについて、御礼として御書を差し出したところ、その
御返書が今日、御老中土屋但馬守数直殿において相渡された。
一 六月五日、松岡へお出かけになり、中務大輔昌勝様とお連れ立って御川狩りがあった。
一 同月二十五日
女院御所が薨御されたことについて(御法号は東福門院様)
公方様の御機嫌を伺うため江戸表へ御使者を派遣したところ、その御返書が
今日、御老中大久保加賀守忠朝殿において相渡された。
一 同月二十九日
東福門院様の御当座御法事があったため、京都へ御使者
【左丁】
伊野次郎大夫を派遣し、御香典として銀五枚を献上した。
一 七月(日は不詳)福井を御発駕、中山道を通って御旅行
一 八月五日、今度
綱昌様が鷹の雲雀を拝領されたことについて、御礼として江戸表へ御使者を
派遣したところ、その御返書が今日相渡された。
一 同月九日 御隠居後初めて御参府し、鳥越御屋敷へ
御到着
ただし御帰国以前は霊厳島御屋敷にお住まいになっていたが、今度の
御参府から鳥越御屋敷にお住まいになり、万姫様はお引き移りになった。
英語訳
【Right Page】
Regarding Lord Tsunamasa's receipt of hawks (ban birds) as a gift, a formal letter of gratitude was submitted, and the
reply letter was delivered today by Senior Councillor Tsuchiya Tajima-no-kami Kazunao.
One 6th Month, 5th Day: Departed for Matsuoka, accompanied by Nakatsukasa-no-taifu Masakatsu-sama for river hunting.
One Same month, 25th Day:
Regarding the death of the Empress Dowager (posthumous Buddhist name: Tōfukumon-in-sama),
a messenger was sent to Edo to inquire about the Shogun's health, and the reply letter was
delivered today by Senior Councillor Ōkubo Kaga-no-kami Tadatomo.
One Same month, 29th Day:
For the immediate memorial service of Tōfukumon-in-sama, a messenger to Kyoto
【Left Page】
Ino Jirōdayū was dispatched, and five pieces of silver were presented as funeral offering.
One 7th Month (day unknown): Departed from Fukui, traveling via the Nakasendō route.
One 8th Month, 5th Day: Recently,
regarding Lord Tsunamasa's receipt of hawks (larks) as a gift, a messenger was sent to Edo as thanks,
and the reply letter was delivered today.
One Same month, 9th Day: First visit to Edo since retirement, arriving at
the Torigoe mansion.
Previously, before returning to the domain, residence was at Reiganjima mansion, but from this
visit to Edo onwards, residence is at Torigoe mansion, and Princess Man relocated.