デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 越葵文庫

家譜 十二 昌親公 従延宝四年八月到貞享三年閏三月 - 翻刻

家譜 十二 昌親公 従延宝四年八月到貞享三年閏三月 - ページ 22

ページ: 22

翻刻

【右丁】 一 閏八月廿三日右同断ニ付御老中連名之御奉書被相渡之      今度 将軍 宣下相済付而為御祝儀      以使者御太刀一腰御馬代黄金十両      被献之候右之趣首尾好遂披露候      恐々謹言                  堀田備中守                     正俊書判        閏八月廿三日    土井能登守                     【利房書判ヵ】 【左丁】                  大久保加賀守                     忠朝書判        松平兵部大輔殿 一 十一月廿一日 桂昌院様三ノ丸江御引移《割書:去十|二日》被為済候ニ付   為御祝儀御書被指出之 一 同月廿七日   若君様《割書:徳松様|》 西丸江御移徙被為在候為御祝儀 西丸江   御使者荒川三郎大夫《割書:茂|貞》を以干鯛一箱御樽一荷被献之

現代語訳

【右丁】 一 閏八月二十三日 上記同様の件につき御老中連名の御奉書が渡された。      この度将軍宣下が相済んだことにつき御祝儀として      使者をもって御太刀一腰、御馬代黄金十両を      献上されたとの件、首尾よく披露いたしました。      恐々謹言                  堀田備中守                     正俊(書判)        閏八月二十三日    土井能登守                     (利房書判か) 【左丁】                  大久保加賀守                     忠朝(書判)        松平兵部大輔殿 一 十一月二十一日 桂昌院様が三の丸へ御引移し(去る十二日)が済まれたことにつき   御祝儀として御書を差し出された。 一 同月二十七日   若君様(徳松様)が西の丸へ御移徙なされたことへの御祝儀として西の丸へ   御使者荒川三郎大夫茂貞をもって干鯛一箱、御樽一荷を献上された。

英語訳

【Right Page】 One Intercalary 8th Month, 23rd Day: Regarding the same matter as above, an official letter signed jointly by the Council of Elders (rōjū) was delivered.      Regarding the completion of the shogun's imperial appointment this time, as congratulations      through a messenger, one ceremonial sword and ten ryō of gold as horse substitute      have been offered. This matter has been successfully reported.      With fear and respect                  Hotta Bitchū-no-kami                     Masatoshi (signed and sealed)        Intercalary 8th Month, 23rd Day  Doi Noto-no-kami                     (Possibly Toshifusa's signature and seal) 【Left Page】                  Ōkubo Kaga-no-kami                     Tadatomo (signed and sealed)        To Matsudaira Hyōbu-no-taifu-dono One 11th Month, 21st Day: Regarding Keishōin-sama's move to Sannomaru (completed on the 12th day past),   a letter of congratulations was submitted. One Same month, 27th Day:   Regarding the young lord (Tokumatsui-sama)'s relocation to Nishinomaru, as congratulations to Nishinomaru,   through messenger Arakawa Saburōdayū Morisada, one box of dried sea bream and one load of sake barrels were offered.