khirinの資料を翻刻

コレクション: 鳴門教育大学 後藤家文書

諸御趣意書并御下知向之写 - 翻刻

諸御趣意書并御下知向之写 - ページ 45

ページ: 45

翻刻

莫大ニ相成候上御新借御納入等も犇と御差支へ 可相成御場合餘ニ御繰合方無之ニ付奉恐入候義 ながら遮(サヘギツテ)而半務被召上候様奉願候所極々御行 詰之趣意難被為 黙止被思召候乍然願之寄返 ニ而ハ一統迷惑厚事ニ候得ハたとひ御都合者調兼 可申共三歩半歩懸り被仰付候得ハ少ハ迷惑も 可薄其餘御不足之所ハ如何様ニも仕當分之處 御都合仕候様被 仰出候御事ニ候条御家中之面々右御趣意 奉承知御年限中者尚更質素倹約相守御 奉公取續候様有之度右取約向之義ハ別段 相達事ニ候随而被 召上方之義者當午秋ゟ来ル酉夏迄丸三ケ年 當り之所務ニ而三歩半被召上候尤無足之義者 去ル戌年之引合ヲ以米六十目麦三十目之建ニ 被仰付候猶又御年限中歩一高格懸不時拝借 返上之義者御用捨被仰付諸士御役銀勧農井関

現代語訳

莫大になった上、御新借(新規借入)や御納入なども様々と御差支え(支障)になる御場合で、あまりに御繰り合わせ方(資金調達手段)がないため、恐れ入ることながら、遮って(無理を承知で)半務(俸禄半減)を召し上げるようお願い申し上げたところ、極々御行き詰まりの趣意で黙止(黙認)されがたくお思し召しでありますが、しかしながら願いの趣旨に返って一統(全体)の迷惑が厚いことであれば、たとえ御都合は調い兼ねるとしても、三歩半の歩懸(足軽給与削減)をお命じになれば少しは迷惑も薄くなり、その余の御不足のところはいかようにも仕って当分のところ御都合をつけるようにとお言い出しになったことでありますので、御家中の面々は右の御趣意を承知して、御年限中はなお更質素倹約を相守り、御奉公を取り続けるようにありたく、右取り約め向きの義は別段相達することであります。随って召し上げ方の義は当午秋より来る酉夏まで丸三ヶ年当りの所務(俸禄)にて三歩半を召し上げます。もっとも無足(無給)の義は去る戌年の引き合いをもって米六十目、麦三十目の建てにお命じになります。なお又御年限中は歩一高(一歩の高禄者)、格懸(格式による手当)、不時拝借返上の義は御用捨(免除)をお命じになり、諸士の御役銀、勧農、井関

英語訳

The deficit has become enormous, and new borrowing and payments are encountering various difficulties. With very few means of fund management available, we humbly requested, though presumptuous, that salary reductions by half be implemented. While his lordship finds it difficult to overlook such an extremely desperate situation, considering that refusing the request would cause great hardship for everyone, even though arrangements may be difficult to make, if a reduction of three and a half bu for foot soldiers is ordered, the hardship would be somewhat lessened. For the remaining deficit, arrangements should be made for the time being in whatever way possible. Given this pronouncement, all members of the retainer band should understand this intent and, during the designated period, observe even stricter frugality and economy while continuing their loyal service. The specific economizing measures will be communicated separately. Accordingly, regarding the salary reductions, three and a half bu will be deducted from salaries for a full three years from this autumn of the Horse year until the summer of the coming Rooster year. Those without stipends will be provided with rice at sixty me and barley at thirty me based on the rates from the previous Dog year. Furthermore, during the designated period, high-ranking stipends of one bu, status allowances, and repayment of emergency loans will be waived. For all samurai, role payments, agricultural promotion, and irrigation...