翻刻
【挿し絵】
隅田川渡(すみたかはのわたし)
隅田川東岸
初花も
けふこそ
みつれ
めつら
しき
すみた
河原の
春を
とひ
きて
冷泉
為久卿
筑波根の
峯ふき
おろす
春風に
すみた
河原
の
花そ
ほこ
ろふ
冷泉
為村卿
【図中】
橋場への
渡口
現代語訳
【挿絵】
隅田川の渡し場
隅田川東岸
初花も
今日こそ
見つれ
珍しき
隅田
河原の
春を
訪ね
来て
冷泉
為久卿
筑波嶺の
峰吹き
下ろす
春風に
隅田
河原
の
花ぞ
ほころぶ
冷泉
為村卿
【図中】
橋場への
渡し口
英語訳
【Illustration】
Sumida River Crossing
East Bank of Sumida River
The first flowers
today I have
truly seen—
How wondrous,
visiting the spring
of Sumida
River Plain
Lord Reizei
Tamehisa
In the spring wind
blowing down from
Tsukuba Peak,
the flowers
of Sumida
River Plain
are bursting
into bloom
Lord Reizei
Tameura
【In the illustration】
Ferry crossing
to Hashiba