翻刻
【挿し絵】
木母寺(もくほし)
梅若塚(むめわかつか)
水神宮(すいしんのみや)
若宮八幡(わかみやはちまん)
木母寺
に
歌の
会
あり
けふの
月
其角
回国雑記
いにしへの塚の
すかたあはれさ
今のことくに
おほえて
古塚の
かけ行水
の
すみた河
聞わたり
ても
ぬるゝ
袖
かな
道興准后
【図中】
隅田川東岸
若みや八まん
木母寺
本堂
茶や
茶や
梅若塚
山王
水神
現代語訳
【挿絵】
木母寺(もくぼじ)
梅若塚(うめわかづか)
水神宮(すいじんのみや)
若宮八幡(わかみやはちまん)
木母寺に歌の会あり
今日の月
其角
回国雑記
昔の塚の姿、あわれさよ
今のことのように思われて
古塚の陰を行く水の隅田川
聞き渡っても濡れる袖かな
道興准后
【図中の説明】
隅田川東岸
若宮八幡
木母寺
本堂
茶屋
茶屋
梅若塚
山王
水神
英語訳
【Illustration】
Bokuboji Temple
Umenowaka Mound
Suijin Shrine (Water God Shrine)
Wakamiya Hachiman Shrine
At Bokuboji Temple there was a poetry gathering
Today's moon
Kikaku
From Kaikoku Zakki (Travel Records):
The appearance of the ancient mound, how touching it is
It seems just like something of today
The water of Sumida River flowing in the shadow of the ancient mound
Even hearing of it makes my sleeves wet with tears
Priest Dōkō
【Labels in the illustration】
East bank of Sumida River
Wakamiya Hachiman
Bokuboji Temple
Main Hall
Tea house
Tea house
Umenowaka Mound
Sannō (Mountain King)
Suijin (Water God)