デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 越葵文庫

家譜 三十二 吉邦公 従享保二年到享保三年 - 翻刻

家譜 三十二 吉邦公 従享保二年到享保三年 - ページ 30

ページ: 30

翻刻

 昨廿三日江戸着今日御用番井上河内守《割書:正 岑》殿江罷出御書  指出之   但半左衛門翌廿五日 御城江罷出御献上物相納之 一同日端午御祝儀御献上ニ付而之 御内書於 御城御渡  有之御家来拝領物等如例 一六月廿六日芦田右衛門《割書:賢 詮》御家老職被 仰付 一六月廿七日御用番井上河内守《割書:正 岑》殿ゟ御留守居迄左之通御切  紙来              松平伊予守使者                有賀小右衛門      右明廿八日 御目見被 仰付候間五時    御城江可差出候且又自分之御礼茂    可申上候条可存其趣候以上      六月廿七日     井 河内             松平伊予守殿                留守居   右為御請小右衛門儀御留守居宮北十郎左衛門《割書:定 由》同道   河内守殿江罷出 一六月廿八日右同断ニ付御帰国御礼御使者有賀小右衛門《割書:政 庸》    

現代語訳

昨二十三日江戸に着き、今日御用番井上河内守(正岑)殿のもとへ罷り出て御書を 差し出した  但し半左衛門は翌二十五日に御城へ罷り出て御献上物を納めた 一同日 端午の御祝儀御献上につき御内書が御城にて御渡しがあり、 御家来への拝領物等は例の通りであった 一六月二十六日 芦田右衛門(賢詮)が御家老職を仰せ付けられた 一六月二十七日 御用番井上河内守(正岑)殿より御留守居まで左の通り御切紙が来た             松平伊予守使者               有賀小右衛門  右の者、明二十八日に御目見を仰せ付けられるので五時に  御城へ差し出すべきである。また自分の御礼も  申し上げるべきであるから、その旨承知すべきである。以上    六月二十七日     井上河内守            松平伊予守殿              留守居  右の件について御請けのため小右衛門は御留守居宮北十郎左衛門(定由)と同道で  河内守殿のもとへ罷り出た 一六月二十八日 右同様につき御帰国御礼の御使者有賀小右衛門(政庸)

英語訳

Yesterday, the 23rd, [the messenger] arrived in Edo, and today went to the duty officer Lord Inoue Kawachi-no-kami (Masamine) and submitted the letter.  However, Hanzaemon went to the castle on the following 25th and delivered the tribute items. 1. Same day: Regarding the tribute for the Boys' Festival celebration, an inner letter was delivered at the castle, and gifts to retainers followed the usual practice. 1. June 26th: Ashida Uemon (Kensen) was appointed to the position of chief retainer. 1. June 27th: The following official note came from duty officer Lord Inoue Kawachi-no-kami (Masamine) to the caretaker:             Messenger of Matsudaira Iyo-no-kami               Ariga Koemon  The above person is granted an audience tomorrow, the 28th, so should be sent to the castle at five o'clock.  Also, he should present his own formal greetings,  so please understand this matter. The above.    June 27th     Inoue Kawachi-no-kami            To the caretaker of            Lord Matsudaira Iyo-no-kami  To acknowledge the above, Koemon went to Lord Kawachi-no-kami accompanied by caretaker Miyakita Jūrōzaemon (Sadayoshi). 1. June 28th: Regarding the same matter, messenger Ariga Koemon (Masatsune) [was sent] for the formal greeting upon returning to the domain.