デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 越葵文庫

家譜 三十二 吉邦公 従享保二年到享保三年 - 翻刻

家譜 三十二 吉邦公 従享保二年到享保三年 - ページ 37

ページ: 37

翻刻

  但右御犬之儀去ル十五日御目付稲葉多宮殿御留守居江    御内意御申聞有之 一九月廿八日山中久兵衛 林又左衛門《割書:長 良》御判物守護今日着  ニ付於 御本丸御頂戴被成 一同日右同断ニ付為御礼江戸表江御使者笹治尚膳《割書:正 方》被指  出之 一同日常盤橋御屋敷御奥向御普請出来ニ付 梅姫様今日  《割書:四半 時》霊厳嶋御屋敷ゟ御移徒有之 一十月五日先達而御奏者番石川近江守《割書:総 茂》殿ニ而指図有之候    郷村帳御奏者番朽木民部少輔《割書:植 元》殿江御留守居宮北  十郎左衛門《割書:定 由》持参指出之 一十月九日水野和泉守《割書:忠 之》殿加判之列被 仰出候為御歓江戸  表江御書被指出之 一同日大目付松平石見守 殿江御留守居大関新五左衛門《割書:直 看》罷出  候処《割書:去七日 御触達》左之通御書付一通被相渡之      覚   一百姓地に近年抱屋敷数多有之候御鷹場    之障にも罷成其上猥に抱屋敷所持候者

現代語訳

ただし右御犬の件について、去る十五日に御目付稲葉多宮殿が御留守居へ    内々にお申し聞かせになった 一 九月二十八日 山中久兵衛、林又左衛門(長良)が御判物を守護して今日到着した  ので、御本丸において御頂戴された 一 同日 右同様につき御礼のため江戸表へ御使者笹治尚膳(正方)を差し  出した 一 同日 常盤橋御屋敷御奥向普請が完成したので、梅姫様が今日  四時頃に霊厳島御屋敷より御移転された 一 十月五日 先達って御奏者番石川近江守(総茂)殿にて指図があった    郷村帳を御奏者番朽木民部少輔(植元)殿へ御留守居宮北  十郎左衛門(定由)が持参して提出した 一 十月九日 水野和泉守(忠之)殿が加判の列に仰せ出されたので、御祝いのため江戸  表へ御書を差し出した 一 同日 大目付松平石見守殿へ御留守居大関新五左衛門(直看)が出向いた  ところ(去る七日に御触達があり)、左の通り御書付一通を渡された      覚   一 百姓地に近年抱屋敷が数多くあり、御鷹場    の障害にもなっており、その上みだりに抱屋敷を所持する者

英語訳

However, regarding the aforementioned hunting dogs, on the 15th, Inspector Inaba Tamiya informed the caretaker    confidentially about this matter One: September 28th - Yamanaka Kyubei and Hayashi Mata-zaemon (Nagayoshi), who had been guarding the official document, arrived today,  so it was received at the main castle One: Same day - For the same reason, as a gesture of gratitude, messenger Sasaji Shozen (Masakata) was sent  to Edo One: Same day - Since the construction of the women's quarters at the Tokiwabashi mansion was completed, Princess Ume  moved today at around 4 o'clock from the Reiganjima mansion One: October 5th - The village register that had been previously instructed by  Palace Presenter Ishikawa Omi-no-kami (Fusashige) was brought and submitted by caretaker Miyakita  Juro-zaemon (Sadayoshi) to Palace Presenter Kuchiki Minbu-shosuke (Uemoto) One: October 9th - Since Mizuno Izumi-no-kami (Tadayuki) was appointed to the council of additional signatories, a congratulatory letter was sent  to Edo One: Same day - Caretaker Oseki Shingo-zaemon (Naomi) went to see Senior Inspector Matsudaira Iwami-no-kami,  where (following an official notice on the 7th) he was given one document as follows:      Memorandum   One: In recent years there have been many tenant residences on farmers' land, which    obstruct the falconry grounds, and furthermore, those who possess tenant residences indiscriminately