デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 越葵文庫

家譜 三十二 吉邦公 従享保二年到享保三年 - 翻刻

家譜 三十二 吉邦公 従享保二年到享保三年 - ページ 43

ページ: 43

翻刻

   右屋敷ニ致住宅候   右之外所持之屋敷者先達而書出候通相   違無御座候以上     享保二丁酉年九月   松平伊予守      横田備中守殿      嶋田佐渡守殿      佐々木五郎右衛門殿      山岡助右衛門殿                   覚      《割書:   本所砂村新田之内伊奈半左衛門殿御支配》   一抱屋敷  無年貢地   弐万坪   右者水地ニ而囲家作無御座候以上     享保二丁酉年十一月 松平伊予守家来                 酒井玄蕃 一十二月二日来年御参勤御時節御使者を以御伺被成候処  昨年来御仏殿御普請御手伝御勤被成候ニ付御時節  相延来年八月中御参府可被成旨被 仰出候為御礼江戸

現代語訳

右屋敷に住宅として使用している   右の外に所持している屋敷は先達って書き出した通り相   違ございません。以上     享保二丁酉年九月   松平伊予守      横田備中守殿      嶋田佐渡守殿      佐々木五郎右衛門殿      山岡助右衛門殿                   覚      《割書:   本所砂村新田の内伊奈半左衛門殿御支配》   一 抱屋敷  無年貢地   二万坪   右は水地であって囲いや家作はございません。以上     享保二丁酉年十一月 松平伊予守家来                 酒井玄蕃 一 十二月二日 来年の御参勤の時節について御使者を以って御伺いしたところ  昨年来御仏殿御普請御手伝いをお勤めになったことにより、御時節が  延期され、来年八月中に御参府するべき旨が仰せ出された。御礼のため江戸

英語訳

The aforementioned mansion is used as a residence   The other mansions in possession are exactly as previously reported,   without any discrepancies. The above is correct.     9th month of Kyōhō 2, Year of the Rooster   Matsudaira Iyo-no-kami      To Lord Yokota Bitchū-no-kami      To Lord Shimada Sado-no-kami      To Lord Sasaki Gorōemon      To Lord Yamaoka Sukeemon                   Memorandum      《Marginal note:   Within Honjo Sunamura Shinden under the jurisdiction of Lord Ina Hanzaemon》   One subsidiary estate  Tax-exempt land   20,000 tsubo   The above is wetland with no enclosures or buildings. The above is correct.     11th month of Kyōhō 2, Year of the Rooster Retainer of Matsudaira Iyo-no-kami                 Sakai Genba One: 2nd day of 12th month - When inquiry was made through a messenger regarding next year's sankin-kōtai schedule,  it was announced that because [the domain] had been serving in assisting with the Buddhist hall construction since last year, the schedule  would be postponed and [the lord] should come to Edo during the 8th month of next year. For expressing gratitude, to Edo