デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 越葵文庫

家譜 三十二 吉邦公 従享保二年到享保三年 - 翻刻

家譜 三十二 吉邦公 従享保二年到享保三年 - ページ 48

ページ: 48

翻刻

   右之通類族致病死候間御断如此候以上      享保二丁酉年十二月十三日   松平伊予守 御印 御書判        横田備中守殿        駒木根肥後守殿 充所振替一通宛 享保三年戊戌 一正月朔日於 御本丸年始御規式有之 一同日為年始御祝儀御使者斉藤民部《割書:定 武》を以例之通御太  刀馬代被献之 一正月三日為御謡初御祝儀御使者を以例之通御盃台  御酒代被献之 一正月七日為若菜御祝儀御使者を以例之通御肴《割書:鯛 三》  被献之

現代語訳

右の通り類族が病死いたしましたので、御断りを申し上げます。以上   享保二丁酉年十二月十三日  松平伊予守 御印 御書判    横田備中守殿    駒木根肥後守殿 宛所振替一通宛 享保三年戊戌 一 正月朔日、御本丸において年始の御規式が行われた 一 同日、年始御祝儀として御使者斉藤民部(定武)を以て、例の通り御太刀馬代を献上した 一 正月三日、御謡初御祝儀として御使者を以て、例の通り御盃台御酒代を献上した 一 正月七日、若菜御祝儀として御使者を以て、例の通り御肴(鯛三尾)を献上した

英語訳

As reported above, a descendant has died of illness, so we respectfully notify you of this matter. The above.   Kyōhō 2nd year, Year of the Rooster, December 13th  Matsudaira Iyo-no-kami Official seal Official signature    To Lord Yokota Bitchū-no-kami    To Lord Komagiine Higo-no-kami One copy each with address transfer Kyōhō 3rd Year, Year of the Dog (1718) One: On New Year's Day, the New Year ceremonial rites were held at the Main Keep One: On the same day, as New Year congratulations, envoy Saitō Minbu (Sadatake) presented the customary ceremonial sword and horse substitute offering One: On January 3rd, as congratulations for the first poetry recitation of the year, an envoy presented the customary sake cup stand and sake offering One: On January 7th, as congratulations for the young herbs ceremony, an envoy presented the customary fish offering (three sea bream)