デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 越葵文庫

家譜 三十二 吉邦公 従享保二年到享保三年 - 翻刻

家譜 三十二 吉邦公 従享保二年到享保三年 - ページ 50

ページ: 50

翻刻

 仰出   但右鉄御門之内是迄 清照院様 豊姫様被為    入候跡明候ニ付右之通被 仰出 一二月十二日於瑞源寺昨十一日晩ゟ今朝迄 松桂院様三十  三回御忌御法事御執行有之於谷中南泉寺も右  同様御執行有之 一二月廿一日歳暮御祝儀御献上ニ付而之 御内書於  御城御渡有之御家来拝領物等如例 一二月廿三日御用番水野和泉守《割書:忠 之》殿ゟ御呼出御留守居  大関新五左衛門《割書:直 看》罷出候処左之通御書付被相渡之    兼而参府之節人少に召連候様に被 仰出候通    弥人少に可召連候火消等被 仰付候御用之た    め与存家来余分召連差置候儀も可有之    候得共向後者相減し有合候人数にて御用    相勤候様ニ可被心得候其上道中召連候人数    等茂大勢に候得者込合候間召連不申候而難    叶者は追々に差下候様に可仕候以上 一二月廿六日御勘定所江御留守居大関新五左衛門《割書:直 看》御台所

現代語訳

仰せ出された  但し右の鉄御門の内は、これまで清照院様、豊姫様が入られていた跡が空いたため、右の通り仰せ出された 一 二月十二日、瑞源寺において昨十一日晩から今朝まで、松桂院様三十三回忌御法事が執行された。谷中南泉寺においても右同様に執行された 一 二月二十一日、歳暮御祝儀御献上につき、御内書が御城において御渡しされ、御家来拝領物等は例の通り 一 二月二十三日、御用番水野和泉守(忠之)殿から御呼び出しがあり、御留守居大関新五左衛門(直看)が罷り出た処、左の通り御書付を相渡された   兼ねて参府の節は人少なに召し連れるよう仰せ出された通り、いよいよ人少なに召し連れるべきである。火消等を仰せ付けられた御用のためと存じ、家来を余分に召し連れ差し置くこともあろうが、今後は相減らし、有り合わせの人数にて御用を相勤めるよう心得るべきである。その上道中召し連れる人数等も大勢であれば込み合うので、召し連れ申さずには叶わない者は追々に差し下すよう仕るべきである。以上 一 二月二十六日、御勘定所へ御留守居大関新五左衛門(直看)、御台所

英語訳

was ordered  However, since the interior of the aforementioned Iron Gate had become vacant after Lady Seishōin and Princess Yutaka had previously occupied it, the above was ordered One: On February 12th, at Zuigenji Temple, from the evening of the 11th until this morning, the 33rd memorial service for Lady Shōkeiin was conducted. The same was also conducted at Nansenji Temple in Yanaka One: On February 21st, regarding the year-end congratulatory offerings, an inner letter was handed over at the castle, and retainer gifts, etc. were as usual One: On February 23rd, there was a summons from the duty magistrate Lord Mizuno Izumi-no-kami (Tadayuki), and when resident keeper Ōzeki Shingozaemon (Naomi) appeared, the following written notice was handed over:   As previously ordered to bring fewer people when coming to Edo, you should indeed bring fewer people. Though you may think it necessary to bring extra retainers for duties such as firefighting that have been assigned to you, henceforth you should reduce the number and perform duties with available personnel. Furthermore, if the number of people you bring on the journey is large, it causes congestion, so those who cannot avoid being brought should be sent down gradually. The above One: On February 26th, to the accounting office, resident keeper Ōzeki Shingozaemon (Naomi), kitchen office