翻刻
物類可有献上旨先頃相達候得共不及献上
候事
一御法事相済御精進明之御肴茂不及献上
候事
右之趣可被相触候
十月
一十月十一日
文昭院様七回御忌御法事ニ付 御機嫌為御伺御用
番戸田山城守《割書:忠
真》殿江 御勤
一十月十四日右同断ニ付於運正寺御茶湯御執行有之
一同日右同断ニ付
公方様増上寺江 御参詣依之 御予参 御勤《割書:去八日
御触達》
一十月十五日右同断ニ付御使者御奏者番林 八右衛門《割書:正
容》を以
増上寺本堂江 御香奠銀拾枚被献之《割書:去月十日
御書付御渡》
一十月十八日結城御旧臣之者先年ゟ同所孝顕寺を以
御目見相願候ニ付伊佐岡次郎右衛門早見次郎左衛門与申者
於長囲炉裏之間 御通掛之 御目見被 仰付扇子
箱一箱ツヽ《割書:五本
入》献上畢而御料理御吸物御酒被下之罷帰
現代語訳
物類を献上すべき旨、先頃達しがあったが、献上には及ばないこと
一、御法事が済み、御精進明けの御肴についても献上には及ばないこと
右の趣を触れ回すべきこと
十月
一、十月十一日
文昭院様七回忌の御法事につき、御機嫌伺いのため、御用番戸田山城守忠真殿へ参上し勤めを果たした
一、十月十四日 右同様により、運正寺において御茶湯の御執行があった
一、同日 右同様により
公方様が増上寺へ御参詣されることに伴い、御予参の勤めを果たした(去る八日に御触達あり)
一、十月十五日 右同様により、御使者として御奏者番林八右衛門正容を通じて
増上寺本堂へ御香奠として銀十枚を献上した(去月十日に御書付を渡された)
一、十月十八日 結城の御旧臣の者が先年から同所の孝顕寺を通じて
御目見えを願い出ていたことにつき、伊佐岡次郎右衛門、早見次郎左衛門という者が
長囲炉裏の間において御通りがかりの御目見えを仰せ付けられ、扇子箱一箱ずつ(五本入り)を献上し終えて、御料理・御吸物・御酒を下賜されて帰った
英語訳
Items should be presented as was communicated some time ago, but such presentation is not necessary.
1. Regarding the fish dishes for breaking the vegetarian fast after the memorial service concludes, presentation is also not necessary.
The above should be communicated.
October
1. October 11th
For the seventh anniversary memorial service of Bunshō-in, a courtesy visit was made to Goyōban Toda Yamashiro-no-kami Tadamasa to inquire about His Lordship's well-being.
1. October 14th: For the same reason, a tea ceremony was conducted at Unshō-ji temple.
1. Same day: For the same reason
As the Shōgun was making a pilgrimage to Zōjō-ji temple, preliminary attendance duties were performed (notification given on the 8th of last month).
1. October 15th: For the same reason, through messenger and master of ceremonies Hayashi Hachiemon Masayoshi
Ten silver pieces were presented as incense money to the main hall of Zōjō-ji temple (written notice given on the 10th of last month).
1. October 18th: Regarding former retainers of Yūki who had been requesting an audience through Kōken-ji temple in that locality for several years,
Isaoka Jirōemon and Hayami Jirōzaemon were granted a casual audience in the long sunken hearth room, presented one fan box each (containing five fans), and after completing the presentation, were given food, soup, and sake before departing.