← 前のページ
ページ 42 / 115
次のページ →
翻刻
遠慮伺幷遠慮
一御役御取揚遠慮等被仰付候節組之者遠見ニ弐人ツヽ跡ニ付遣ス
但評定所或ハ御家老中宅ニ而も同断御徒目付ハ不及差出
一上ゟ被仰付候遠慮又者下ゟ相伺候而も遠慮被申渡節ハ同事之取扱之事延享四極
【朱書き】一上ゟ被仰付候遠慮ハ遠見組之者遣し〆り等為致吟味候事下ゟ相伺候遠慮ハ組之者不遣候事
一元文三午六月十一日川地源五御膳番御取揚
一寛保二戌八月御先物頭荒川助右衛門御役御取揚大御番入遠慮
一延享三寅九月十九日御書院番組東郷八郎左衛門中奥御小姓土屋幸七不相応之参会いたし候ニ付
御役被指除大御番入遠慮
一宝暦三酉六月払御納戸香西六太夫御役御取揚遠慮
一明和五戌年四月十六日酒井外記遠慮
一享保十六亥十二月四日御城代遠慮等相伺候節者月番之御留守居番頭【挿入】恒岡安左衛門 取次高知之上席か月番【挿入】松平庄兵衛 へ差出高知中ゟ
御家老中へ被相伺筈
但遠慮中御城内鍵共【挿入】御座所之鍵も右之通相心得可申旨 其儘御城代ニ差置御用之節ハ御城代与力屋敷ニ相詰
居候故与力迄申聞与力共御留守居番頭へ相達得指図可相勤候事
【下に有】
一狛伊勢御城内之儀ニも奉迷惑候仍之遠慮之儀奉伺度旨ニ付与三左衛門方へ申達候処伺ニ及間敷旨仍之通路被相願候
一御用番酒井与三左衛門方差図ニ而如此
【上に有】同七日
一右ニ付夜中火事之節御門断之儀当番与力
ゟ可断旨留有之
一同五日市右衛門遠慮罷在候共御用有之節ハ菅沼与一郎恒岡安左衛門儀市右衛門方へ罷越御用可相達旨御家老中安左衛門へ被申聞候
一翌正月四日遠慮
御免
一宝暦十辰年八月十六日御城代笹治多門儀御城内紛失物有之取扱不宜仍之
自分差控居候処今日急度遠慮被仰付候此節高知有賀極人狛茂十郎両人
【左上朱書き】ワ
現代語訳
遠慮伺並びに遠慮
一、御役御取上げ遠慮等を申し付けられる際、組の者を見張りに二人ずつ後に付けて派遣する。
ただし評定所或いは御家老中宅においても同様とするが、御徒目付は派遣する必要はない。
一、上から申し付けられる遠慮又は下から伺い出ても遠慮を申し渡される際は同じ取扱いとする。延享四年まで。
【朱書き】一、上から申し付けられる遠慮は見張りの組の者を派遣し取締り等を行い吟味する。下から伺い出る遠慮は組の者を派遣しない。
一、元文三年午年六月十一日、川地源五、御膳番御取上げ。
一、寛保二年戌年八月、御先物頭荒川助右衛門、御役御取上げ、大御番入り遠慮。
一、延享三年寅年九月十九日、御書院番組東郷八郎左衛門、中奥御小姓土屋幸七と不相応の参会をしたため、御役を指し除かれ大御番入り遠慮。
一、宝暦三年酉年六月、払御納戸香西六太夫、御役御取上げ遠慮。
一、明和五年戌年四月十六日、酒井外記遠慮。
一、享保十六年亥年十二月四日、御城代が遠慮等を伺い出る際は、月番の御留守居番頭【挿入】恒岡安左衛門が取次ぎ、高知の上席か月番【挿入】松平庄兵衛へ差し出し、高知中から御家老中へ伺い出る予定。
ただし遠慮中、御城内の鍵共【挿入】御座所の鍵もそのとおり心得申すべき旨。そのまま御城代に差し置き、御用の際は御城代与力屋敷に詰めているので与力まで申し聞かせ、与力共が御留守居番頭へ連絡して指図を得て勤めるべきこと。
【下に有り】
一、狛伊勢、御城内の件についてもご迷惑をおかけし、ついては遠慮の件をお伺いしたい旨により与三左衛門方へ申し伝えたところ、伺うに及ばない旨、ついては通路をお願い申し上げる。
一、御用番酒井与三左衛門方の指図によりこのとおり。
【上に有り】同七日
一、右につき夜中火事の節の御門断の件、当番与力から断るべき旨留め置きあり。
一、同五日、市右衛門が遠慮に在っても御用のある際は菅沼与一郎恒岡安左衛門が市右衛門方へ出向いて御用を伝達すべき旨、御家老中が安左衛門へ申し聞かせた。
一、翌正月四日、遠慮御免。
一、宝暦十年辰年八月十六日、御城代笹治多門が御城内紛失物があり取扱いがよろしくないため、自分から差し控えていたところ、今日厳重に遠慮を申し付けられた。この際高知有賀極人、狛茂十郎両人
【左上朱書き】ワ
英語訳
Inquiries Regarding Discretionary Confinement and Discretionary Confinement
1. When official dismissal and discretionary confinement are ordered, two group members each shall be sent to follow as surveillance.
However, the same applies at the Council of State or senior retainers' residences, but foot inspectors need not be dispatched.
1. Whether discretionary confinement is ordered from above or requested from below and then decreed, the same handling shall apply. Until Enkyō 4.
[Red notation] 1. For discretionary confinement ordered from above, surveillance group members are sent to maintain order and conduct investigations. For discretionary confinement requested from below, group members are not sent.
1. 11th day of the 6th month of Genbun 3, Year of the Horse (1738): Kawachi Gengo dismissed from personal attendant duty.
1. 8th month of Kanpō 2, Year of the Dog (1742): Senior commander Arakawa Sukeemon dismissed from office, transferred to senior guard with discretionary confinement.
1. 19th day of the 9th month of Enkyō 3, Year of the Tiger (1746): Tōgō Hachirōzaemon of the inner palace guard unit had an inappropriate meeting with inner palace page Tsuchiya Kōshichi, was removed from office and transferred to senior guard with discretionary confinement.
1. 6th month of Hōreki 3, Year of the Rooster (1753): Deputy treasurer Kōzai Rokudayū dismissed from office with discretionary confinement.
1. 16th day of the 4th month of Meiwa 5, Year of the Dog (1768): Sakai Geki under discretionary confinement.
1. 4th day of the 12th month of Kyōhō 16, Year of the Boar (1731): When the castle deputy requests discretionary confinement, the monthly duty residence keeper chief [insertion] Tsuneoka Yazaemon serves as intermediary and submits to the Kōchi senior or monthly duty [insertion] Matsudaira Shōbei, to be inquired from Kōchi to the senior retainers.
However, during discretionary confinement, regarding castle keys [insertion] including keys to the lord's quarters, the same understanding shall apply. The castle deputy shall remain in place, and when on duty, since he resides at the castle deputy's retainer residence, inform the retainers, who shall contact the residence keeper chief and serve according to instructions received.
[Below:]
1. Koma Ise also caused inconvenience regarding castle matters, therefore regarding discretionary confinement matters, when this was communicated to Yosanzaemon requesting inquiry, it was said inquiry was unnecessary, therefore passage was requested.
1. As directed by duty officer Sakai Yosanzaemon.
[Above:] Same 7th day
1. Regarding the above, concerning gate closure during nighttime fires, there is a notation that the duty retainer should handle the closure.
1. Same 5th day: Even while Ichiemon is under discretionary confinement, when there is official business, Suganuma Yoichirō and Tsuneoka Yazaemon shall go to Ichiemon's residence to convey official matters, as the senior retainers instructed Yazaemon.
1. 4th day of the following first month: Discretionary confinement pardoned.
1. 16th day of the 8th month of Hōreki 10, Year of the Dragon (1760): Castle deputy Sasaji Tamon had lost items within the castle and handled the matter poorly, therefore was voluntarily refraining from duty, but today was strictly ordered into discretionary confinement. At this time, Kōchi Ariga Kyokujin and Koma Mojūrō, both
[Upper left red notation] Wa