デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 松平文庫

御咎之部并赦 - 翻刻

御咎之部并赦 - ページ 8

ページ: 8

翻刻

一御物頭へ御預者有之節御家老中御物頭□呼何某儀御詮議之趣有之ニ付其方へ御預被成候段被仰渡候事左候ヘハ  其段被仰渡候所へ預り御物頭罷越受取□乗物ニ乗セ私宅へ罷帰候事組之者へ昼夜五人ツヽ勤番申付候尤右之節  上ゟ其間所外廻り竹垣結申候事右預り者有之内五人ふち相渡候事 一右御預者切腹打首ニ被仰付候節番外ハ其列之月番番組者番頭申渡候事  一元禄十二卯閏九月十八日於御先乗彦坂又兵衛井上半太夫御先物頭熊谷小兵衛宅御預之御徒長沼五郎左衛門山元門太夫中村   安兵衛打首被仰付候節御徒目付へ被仰付首を打申候尤御物頭へ御預ニ而打首之節其組之小頭へ申付討候先例も有之 一右打首被仰付候節ハ親類身近者御暇被下置候様ニと願申上候古例有之  一元禄五申年十月宮塚甚兵衛打首被仰付候節比企佐左衛門儀右之通願申上候尤御暇ハ不被下候由 一明和八卯三月上之橋牢屋之内無宿与兵衛破牢ニ付牢番両人御扶持被召放候 一安永九子六月廿五日大工町牢内無宿庄右衛門一昨廿三日破牢逃出町奉行鈴木藤十郎伺差控同廿七日三国ニ而  召捕金津ゟ相達候 一天明八申十二月三日上戸村無宿仁左衛門江州長浜無宿常坊大工町牢破出奔小林又右衛門遠慮相伺候事 一寛政五丑六月十日深坂村出無宿半五右衛門城之橋牢破逃去郡奉行岡半右衛門指控牢番牢番御扶持被召放候事   但右半右衛門同廿三日深坂村ニ而召捕事 一同十二申二月廿二日勝見地名子出生無宿作太夫と申者城之橋牢破逃去三月十七日牢番黒沼林太夫増田吉左衛門御ふち被召放候事 一本多内蔵助方領内之者を此方ニ而牢舎申付候儀ハ無之由府中へ申越牢舎為申付候事之由  一享保五子六月十一日水野善左衛門相達候山室村と府中知行所二日市村用水出入詮議之上二日市村不届之儀ニ付庄屋壱人長百姓壱人   御家老中差図ニ而先月廿八日牢舎申付候様ニ府中役人迄申遣候処日数も立候ニ付出牢申付候様可申遣候旨御家老中被申聞候 一享保十巳七月廿一日池尻村市兵衛と申者金津牢を破逃去行衛不相知ニ付取扱留有之 一同十六亥十月廿一日鍛冶上総長三郎此間親子口論仕脇指ニ而忰あたま打破り申候致吟味候処尤折檻之儀ハ仕うちニも候へ共町人之業ニ脇指なと取扱申義不届其上不宜  身持候品も有之仕後々之〆ニも候間牢舎可申付哉と町奉行大宮彦右衛門相窺候右入牢申付候様ニ申渡之 一寛政七卯正月十四日御先物頭原田彦八郎当月御代官所陣屋御手当御用相守候処一昨十二日横山弥太夫儀御預  被仰付候ニ付諸勤引相守候様被仰付候事 一延享五辰正月元日荒川十右衛門大野一郎左衛門申聞候ハ大野三左衛門東新五右衛門義御預人被仰付候拙者共兄弟之儀ニ候間用事有之節ハ罷越度存候乍去御法之  程も不案内候へ者急度相願申存無之候得共可成義ニ候ハヽ宜取扱呉候様申聞候ニ付三左衛門新五右衛門義用事指支之事も無之義故前々共ケ様之節ハ通路  人ニ不及候尤他之出入ハ致遠慮事ニ候へ共十右衛門一郎左衛門兄弟と申無拠用事も在候趣ニ付御家老中へ相達候処御預人置之上者他門之出入有間敷事ニ  候得共十右衛門一郎左衛門格別之間柄ニも候間無拠用事之節ハ往来共ニ御目付共へ相断可罷越旨本多民部方被申聞其段両人へ申聞之 一同年同月十一日小栗九右衛門忰権治申聞候ハ小栗八兵衛事御預人被仰付候私義親類ニ付用事有之節罷越度此段宜取扱呉候様被聞候ニ付猶又  御家老中へ相伺候処同名親類之事ニも候間用事在之節者往来共ニ御目付共へ相断可罷越旨本多民部方被申聞其段権治へ申付之 一同年二月廿一日御預人御裁許夫々ニ被仰付一々略之  大野三左衛門へ御預被置候岩崎友右衛門義松井平兵衛へ永ク御預被仰付候間引取  急度押籠指置候様ニ平兵衛へ可申渡旨 小栗八兵衛へ御預被置南部茂太夫義野村十兵衛へ永ク御預被仰付候間引取  急度押籠指置候様ニ十兵衛へ可申渡旨  右平兵衛十兵衛方へ引取候上両人共ニ遠慮仕罷在候様ニ可申渡候                          加藤武右衛門 【下に有】 一同年五月廿九日              西尾源太左衛門  松井平兵衛被放御扶持名字  御削入牢被仰付候間岩上  梶太夫へ可引渡旨 但平兵衛御預所御勝手受込役 【左上朱書き】ロ

現代語訳

一 御物頭へ御預け者がある節は、御家老中が御物頭を呼び、「何某について御詮議の趣があるため、その方へ御預けになる」段を申し渡すこと。そうすれば、その段を申し渡された所へ預かり御物頭が行き、受け取って乗物に乗せて私宅へ帰ること。組の者へ昼夜五人ずつ勤番を申し付けること。もっとも右の節、上からその間、所の外回りに竹垣を結ぶこと。右預かり者がいる内は五人扶持を渡すこと。 一 右御預け者が切腹・打首を申し付けられる節、番外はその列の月番、番組は者番頭が申し渡すこと。 一 元禄十二年(卯年)閏九月十八日、御先乗彦坂又兵衛・井上半太夫・御先物頭熊谷小兵衛宅に御預けの御徒長沼五郎左衛門・山元門太夫・中村安兵衛が打首を申し付けられた節、御徒目付へ申し付けて首を打った。もっとも御物頭へ御預けにて打首の節は、その組の小頭へ申し付けて討つ先例もある。 一 右打首を申し付けられる節は、親類身近な者が御暇を下し置かれるようにと願い申し上げる古例がある。 一 元禄五年(申年)十月、宮塚甚兵衛が打首を申し付けられた節、比企佐左衛門が右の通り願い申し上げた。もっとも御暇は下されなかった由。 一 明和八年(卯年)三月、上之橋牢屋の内の無宿与兵衛が破牢したため、牢番両人の御扶持を召し放った。 一 安永九年(子年)六月二十五日、大工町牢内の無宿庄右衛門が一昨二十三日に破牢逃出したため、町奉行鈴木藤十郎が伺いを差し控え、同二十七日三国にて召し捕り、金津から連絡があった。 一 天明八年(申年)十二月三日、上戸村無宿仁左衛門・江州長浜無宿常坊が大工町牢を破って出奔したため、小林又右衛門が遠慮を相伺った事。 一 寛政五年(丑年)六月十日、深坂村出身無宿半五右衛門が城之橋牢を破って逃去したため、郡奉行岡半右衛門が指控え、牢番の御扶持を召し放った事。   但し右半右衛門は同二十三日深坂村にて召し捕った事。 一 同十二年(申年)二月二十二日、勝見地名子出生無宿作太夫という者が城之橋牢を破って逃去し、三月十七日牢番黒沼林太夫・増田吉左衛門の御扶持を召し放った事。 一 本多内蔵助方領内の者をこちらで牢舎を申し付けることはない由、府中へ申し越し牢舎を申し付けることの由。 一 享保五年(子年)六月十一日、水野善左衛門が連絡したのは、山室村と府中知行所二日市村の用水出入を詮議の上、二日市村の不届きのため庄屋一人・長百姓一人を御家老中の差図にて先月二十八日牢舎を申し付けるよう府中役人まで申し遣わしたところ、日数も経ったため出牢を申し付けるよう申し遣わすべき旨を御家老中が申し聞かせた。 一 享保十年(巳年)七月二十一日、池尻村市兵衛という者が金津牢を破って逃去し、行方が分からないため取扱いの記録がある。 一 同十六年(亥年)十月二十一日、鍛冶上総長三郎がこの間親子口論をし、脇指で息子の頭を打ち破ったため、吟味したところ、もっとも折檻のことは仕打ちにもあるが、町人の身で脇指などを取り扱うことは不届き、その上身持ちも良くない品もあるため、後々の締めにもなるので牢舎を申し付けるかと町奉行大宮彦右衛門が相窺った。右入牢を申し付けるよう申し渡した。 一 寛政七年(卯年)正月十四日、御先物頭原田彦八郎が当月御代官所陣屋御手当御用を相守っていたところ、一昨十二日横山弥太夫について御預けが申し付けられたため、諸勤を引き継いで相守るよう申し付けられた事。 一 延享五年(辰年)正月元日、荒川十右衛門・大野一郎左衛門が申し聞かせたのは、大野三左衛門・東新五右衛門について御預人が申し付けられた、拙者ども兄弟のことなので用事がある節は行きたいと思うが、御法の程も案内しないので急いで相願い申すつもりはないが、できることであれば宜しく取り扱ってくれるよう申し聞かせたため、三左衛門・新五右衛門について用事に差し支える事もない義故、前々このような節は通路人に及ばない、もっとも他の出入りは遠慮することだが、十右衛門・一郎左衛門兄弟ということで止むを得ない用事もある趣のため、御家老中へ相達したところ、御預人を置く上は他門の出入りがあってはならないことだが、十右衛門・一郎左衛門は格別の間柄でもあるので、止むを得ない用事の節は往来共に御目付どもへ相断って行くべき旨を本多民部方が申し聞かせ、その段を両人へ申し聞かせた。 一 同年同月十一日、小栗九右衛門の息子権治が申し聞かせたのは、小栗八兵衛の事で御預人が申し付けられた、私は親類なので用事がある節は行きたい、この段宜しく取り扱ってくれるよう聞かれたため、なお又御家老中へ相伺ったところ、同名親類のことでもあるので用事がある節は往来共に御目付どもへ相断って行くべき旨を本多民部方が申し聞かせ、その段を権治へ申し付けた。 一 同年二月二十一日、御預人の御裁許がそれぞれに申し付けられた(一々略す)。 大野三左衛門へ御預けに置かれた岩崎友右衛門について、松井平兵衛へ永く御預けが申し付けられたので引き取り、急度押籠めに指し置くよう平兵衛へ申し渡すべき旨。 小栗八兵衛へ御預けに置かれた南部茂太夫について、野村十兵衛へ永く御預けが申し付けられたので引き取り、急度押籠めに指し置くよう十兵衛へ申し渡すべき旨。 右平兵衛・十兵衛方へ引き取った上、両人共に遠慮して罷り在るよう申し渡すべし。                          加藤武右衛門 【下に有り】 一 同年五月二十九日              西尾源太左衛門  松井平兵衛の被放御扶持・名字を御削り、入牢が申し付けられたので岩上梶太夫へ引き渡すべき旨 但し平兵衛は御預所御勝手受込役 【左上朱書き】ロ

英語訳

1. When there are persons to be placed under the custody of gun commanders (mono-gashira), the senior councilors call the gun commander and announce: "Regarding so-and-so, there are matters for investigation, therefore he is being placed in your custody." Upon this announcement, the receiving gun commander goes to collect the person, places him in a palanquin, and returns to his private residence. Five men from the group are assigned to duty shifts day and night. At this time, bamboo fencing is erected around the outside of the premises by order from above. While the custody person is present, a five-person stipend is provided. 1. When such custody persons are ordered to commit seppuku or be executed, those off-duty from that rank's monthly rotation and group members are notified by the group leader. 1. Genroku 12 (Year of the Rabbit), intercalary September 18: When foot soldiers Naganuma Gorozaemon, Yamamoto Montayu, and Nakamura Yahei, who were in custody at the residences of advance riders Hikosaka Matahei and Inoue Hantayu and advance gun commander Kumagai Kohei, were ordered to be executed, foot inspectors were ordered to carry out the beheading. When those in custody of gun commanders are to be executed, there are also precedents of ordering the group's petty officers to carry out the execution. 1. When execution is ordered, there is an ancient precedent of relatives and close associates petitioning for leave to be granted. 1. Genroku 5 (Year of the Monkey), October: When Miyazuka Jinbei was ordered to be executed, Hiki Sazaemon made such a petition as described above. However, leave was not granted. 1. Meiwa 8 (Year of the Rabbit), March: When vagrant Yohei broke out of Kaminohashi prison, both prison guards had their stipends revoked. 1. Anei 9 (Year of the Rat), June 25: Vagrant Shoemon broke out and escaped from Daiku-machi prison on the 23rd. Town magistrate Suzuki Tojuro suspended his inquiry, and on the 27th he was captured in Mikuni, with notification from Kanazu. 1. Tenmei 8 (Year of the Monkey), December 3: Vagrant Jinzaemon from Kamido village and vagrant Jobo from Nagahama in Omi Province broke out of Daiku-machi prison and absconded. Kobayashi Matauemon submitted an inquiry regarding restraint. 1. Kansei 5 (Year of the Ox), June 10: Vagrant Hangouemon from Fukasaka village broke Shirono-hashi prison and escaped. District magistrate Oka Hanuemon was suspended and the prison guard's stipend was revoked. However, Hanuemon was captured in Fukasaka village on the 23rd of the same month. 1. Same 12th year (Year of the Monkey), February 22: A vagrant named Sakutayu, born in Katsumi as a name-child, broke Shirono-hashi prison and escaped. On March 17, prison guards Kuronuma Rindayu and Masuda Kichizaemon had their stipends revoked. 1. Regarding persons from Honda Kuranosuke's domain, we do not order imprisonment here. We send word to Fuchu to order imprisonment there. 1. Kyoho 5 (Year of the Rat), June 11: Mizuno Sanzaemon reported that regarding a water rights dispute between Yamuro village and Futsuka-ichi village (a Fuchu domain holding), after investigation, due to Futsuka-ichi village's misconduct, one village headman and one senior farmer were ordered to be imprisoned on the 28th of last month by direction of the senior councilors, with word sent to Fuchu officials. Since many days have passed, the senior councilors announced that word should be sent to order their release from prison. 1. Kyoho 10 (Year of the Snake), July 21: A man named Ichibei from Ikejiri village broke Kanazu prison and escaped. Since his whereabouts are unknown, there are handling records. 1. Same 16th year (Year of the Boar), October 21: Blacksmith Kazusa Chosaburo had a parent-child quarrel and struck his son's head with a short sword, breaking it. Upon investigation, while discipline may involve striking, for a townsman to handle short swords is improper, and moreover there are signs of poor conduct, so for future restraint, town magistrate Omiya Hikoemon inquired whether imprisonment should be ordered. Imprisonment was ordered. 1. Kansei 7 (Year of the Rabbit), January 14: While advance gun commander Harada Hikohachiro was attending to deputy's office camp maintenance duties this month, custody of Yokoyama Yatadayu was ordered on the 12th, so he was ordered to take over and continue various duties. 1. Enkyo 5 (Year of the Dragon), New Year's Day: Arakawa Juemon and Ono Ichirozaemon reported that Ono Sanzaemon and Azuma Shingoemon had been ordered into custody. Since we are brothers, we would like to visit when there is business, but we are unfamiliar with the legal procedures, so while we do not intend to make urgent petitions, if it is possible, please handle this favorably. Since there are no matters that would interfere with Sanzaemon and Shingoemon's business, and in such previous cases intermediaries were not needed, and although other visits should be refrained from, since Juemon and Ichirozaemon are brothers with unavoidable business, this was reported to the senior councilors. While those in custody should not have visits from other households, since Juemon and Ichirozaemon have a special relationship, for unavoidable business they may come and go after notifying the inspectors. Honda Minbu conveyed this, and this was communicated to both men. 1. Same year, same month, 11th: Oguri Kuuemon's son Gonoji reported that regarding Oguri Hahei being ordered into custody, since I am a relative, I would like to visit when there is business, please handle this matter favorably. Upon further inquiry to the senior councilors, since they share the same name and are relatives, for business matters they may come and go after notifying the inspectors. Honda Minbu conveyed this, and this was communicated to Gonoji. 1. Same year, February 21: Judgments for custody persons were announced respectively (details omitted). Regarding Iwasaki Tomoemon who was in custody of Ono Sanzaemon, he is to be permanently placed in custody of Matsui Heibei, who should take him in and keep him strictly confined. Regarding Nambu Shigetayu who was in custody of Oguri Hahei, he is to be permanently placed in custody of Nomura Jubei, who should take him in and keep him strictly confined. After being taken in by Heibei and Jubei respectively, both should be ordered to remain in restraint.                          Kato Takeuemon [Note below] 1. Same year, May 29: Nishio Gentazaemon Matsui Heibei's stipend and family name are revoked, imprisonment is ordered, to be transferred to Iwagami Kajitayu. Note: Heibei was an accounting official at the custody location. [Red notation in upper left] B