デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 松平文庫

御咎之部并赦 - 翻刻

御咎之部并赦 - ページ 81

ページ: 81

翻刻

  但右ニ付八兵衛又左衛門遠慮相伺候処不及其儀旨被仰出候事留有之 一寛保二戌年御先酒井六郎右衛門組油村勘左衛門桑野段六御城下追/放(払)被仰付六郎右衛門  も遠慮被仰付候其節右組之者へ六郎右衛門申渡取扱相済遠慮仕候事留有之 一宝暦三酉年御目付蟹江善右衛門組桑野与左衛門与申者不宜品有之御扶持放  御城下追放申付候処尚又追而御上ゟ御吟味之上御国追放被仰付候右ニ付善右衛門  遠慮相伺候得共不及遠慮旨被申聞候事 一組之者御咎立替以上ハ江戸御国共其頭伺差出候筈押込斗ニ候得ハ本頭手元ニ其  者居候節斗伺差出候筈猶組之者不念ニ付頭伺差出候例遠慮伺之条ニ差出之   但諸物頭其同役之組を仮預り中ニ候得ハ本頭同様押込ニ而も伺差出候得共たとへ    ハ御目付江戸詰中中仕切組相預り居候類ニ而ハ伺不差出候事 一組之者不届之儀有之追放申付候儀ハ其頭口上書を以同列之月番取次ニ而御家老中へ差出  願之通被仰出候上追放申付候事成敗いたし候儀も御家老中へ願申上候而取扱候事尤前  後御目付へ相断筈 一宝暦十一巳年奉行組札所組御扶持放同十二午年御持組御先組同断之儀前之小役人以下御追放御暇之部ニ出之 一安永元辰年十二月御目付加藤半左衛門組高田利右衛門与申者山形渡舟ニ而金八十五両落申候頃?押込  指免候事 八百里案スルニ不審猶可考事 一文化四卯正月廿九日御城代杉田権之助組野村和三郎儀押込被仰付候節権之助与力岡田助三郎  即刻月番宮北長左衛門宅へ召呼権之助へ其段申達候様申聞候事 一組町借宅之挊御咎之儀享和三亥年例百姓町人御咎之部ニ出之 一組之者詰番失念ニ付取扱之例  一文政四巳七月十八日本多九太夫組南部甚平与申者御用日詰番失念ニ付三日押込月番ニ而申付之  一同六未九月廿日中村太郎左衛門組小牧栄蔵右同断  一天保二卯年同例有之 一/組之者(物書)通し落之儀ニ付頭ゟ押込之事文政十寅【?文政十は亥年文政十三が寅年】二月十五日大井田喜内物書藤田慎蔵右ハ遠  慮伺之条ニ出之 一文化十一戌正月中根新左衛門割入組岡本仲次と申者御武具方下代勤ニ候処去暮出奔候様子相聞候得共表立  達も無之内召連帰候趣仍之頭存を以御暇指遣候旨右之訳ニ付株金四拾五両之内三ケ二被下ニ相成候事   但文化十酉四月廿九日左之通被仰出有之  一諸組之者不調法有之御暇被下跡御立不被成候者ハ以来御定株金三ケ二被下三ケ一減ニ相成   候事 覚 御水主組 鳥見組 忍組等ハ御入人無之事   右之通ニ候処其後又々相改り株金之内半分被下候様ニ相成候事《割書:八百里案スルニ右岡本仲次ハ株金半分 被下ニ相改り候以前と見ゆる也》 一享和二戌五月同役村田十太夫組岡永左衛門と申者不届之儀有之ニ付御扶持召放候旨尤御家中 【左上朱書き】井

現代語訳

但し右につき八兵衛又左衛門の遠慮を伺ったところ、その儀には及ばない旨仰せ出された事、留有り 一、寛保二戌年、御先酒井六郎右衛門組油村勘左衛門、桑野段六を御城下追放仰せ付けられ、六郎右衛門  も遠慮仰せ付けられた。その節右組の者へ六郎右衛門が申し渡し取り扱いが済んで遠慮した事、留有り 一、宝暦三酉年、御目付蟹江善右衛門組桑野与左衛門と申す者、宜しくない品があり御扶持放ち  御城下追放申し付けたところ、なお追って御上から御吟味の上御国追放仰せ付けられた。右につき善右衛門  遠慮を伺ったが遠慮には及ばない旨申し聞けられた事 一、組の者御咎が立替以上は江戸御国共その頭が伺いを差し出す筈。押込みだけであれば本頭手元にその  者がいる節だけ伺いを差し出す筈。なお組の者の不念につき頭が伺いを差し出す例は遠慮伺いの条に差し出す   但し諸物頭がその同役の組を仮預かり中であれば本頭同様押込みでも伺いを差し出すが、例えば    御目付江戸詰中、中仕切組を預かっている類では伺いを差し出さない事 一、組の者不届の儀があり追放申し付ける儀は、その頭が口上書をもって同列の月番取次にて御家老中へ差し出し  願いの通り仰せ出された上で追放申し付ける事。成敗いたす儀も御家老中へ願い申し上げて取り扱う事。もっとも前  後御目付へ相談する筈 一、宝暦十一巳年奉行組札所組御扶持放ち、同十二午年御持組御先組同断の儀は前の小役人以下御追放御暇の部に出す 一、安永元辰年十二月、御目付加藤半左衛門組高田利右衛門と申す者、山形渡舟にて金八十五両落とした。頃?押込み  差し免じた事 八百里案ずるに不審、なお考うべき事 一、文化四卯正月二十九日、御城代杉田権之助組野村和三郎儀押込み仰せ付けられた節、権之助与力岡田助三郎が  即刻月番宮北長左衛門宅へ召し呼び、権之助へその段申し達するよう申し聞いた事 一、組町借宅の挊御咎の儀は享和三亥年例、百姓町人御咎の部に出す 一、組の者詰番失念につき取り扱いの例  一、文政四巳七月十八日、本多九太夫組南部甚平と申す者、御用日詰番失念につき三日押込み、月番にて申し付ける  一、同六未九月二十日、中村太郎左衛門組小牧栄蔵右同断  一、天保二卯年同例有り 一、組の者(物書)通し落としの儀につき頭から押込みの事。文政十寅【?文政十は亥年、文政十三が寅年】二月十五日大井田喜内物書藤田慎蔵右は遠  慮伺いの条に出す 一、文化十一戌正月、中根新左衛門割入組岡本仲次と申す者、御武具方下代勤めであったところ去る暮れに出奔した様子が聞こえたが表立った  達しもない内に召し連れ帰った趣き。よってその頭の存念をもって御暇を指し遣わした旨。右の訳につき株金四十五両の内三分の二下され候事   但し文化十酉四月二十九日左の通り仰せ出し有り  一、諸組の者不調法があり御暇下されても跡御立てにならない者は以来御定め株金三分の二下され三分の一減となる   事 覚 御水主組 鳥見組 忍組等は御入人無しの事   右の通りであったがその後また改まり株金の内半分下される様になった事《割書:八百里案ずるに右岡本仲次は株金半分 下されに改まった以前と見える也》 一、享和二戌五月、同役村田十太夫組岡永左衛門と申す者不届の儀があったため御扶持召し放った旨。もっとも御家中 【左上朱書き】井

英語訳

However, regarding this matter, when inquiring about restraint for Hachibe and Matazaemon, it was declared that such measures were unnecessary. There are records. 1. Kanpō 2 (Year of the Dog): Aburamura Kanzaemon and Kuwano Danroku of vanguard Sakai Rokurōemon's group were ordered expelled from the castle town, and Rokurōemon  was also ordered to exercise restraint. At that time, Rokurōemon made the announcement to the members of his group, and after handling the matter, he exercised restraint. There are records. 1. Hōreki 3 (Year of the Rooster): Inspector Kuwano Yozaemon of Kanie Zenemon's group had improper conduct, so his stipend was revoked  and he was ordered expelled from the castle town. Subsequently, after further investigation by higher authorities, he was ordered expelled from the domain. Regarding this, when Zenemon  inquired about restraint, he was told that restraint was unnecessary. 1. When group members face punishment of displacement or above, both in Edo and the domain, their head must submit an inquiry. If it is only confinement, an inquiry need only be submitted when that  person is present under the direct supervision of the head. Furthermore, examples of heads submitting inquiries due to group members' negligence should be submitted under the section on restraint inquiries.   However, when various unit commanders are temporarily in charge of their colleagues' groups, they must submit inquiries even for confinements as if they were the original head, but for example,    when inspectors are serving in Edo and managing interim groups, inquiries need not be submitted. 1. When group members commit misconduct and are ordered expelled, their head submits a written statement through the monthly duty officer of the same rank to the senior councilors,  and expulsion is ordered after the petition is approved. Matters involving punishment must also be petitioned to the senior councilors for handling. Naturally, the inspectors must be  consulted beforehand and afterward. 1. Hōreki 11 (Year of the Snake): Magistrate group, token office group had stipends revoked; Hōreki 12 (Year of the Horse): personal guard group, vanguard group - same treatment. These matters are listed in the previous section on minor officials and below, expulsion and dismissal. 1. Anei 1 (Year of the Dragon), 12th month: Inspector Katō Hanzaemon's group member Takata Riemon lost 85 ryō in gold on the Yamagata ferry. Around that time? Confinement was  lifted. Happyakuri considers this suspicious and requires further investigation. 1. Bunka 4 (Year of the Rabbit), 1st month, 29th day: When castle deputy Sugita Gonnosuke's group member Nomura Wasaburō was ordered confined, Gonnosuke's assistant Okada Sukesaburō  immediately summoned monthly duty officer Miyakita Chōzaemon to his residence and informed him to report this matter to Gonnosuke. 1. Matters concerning punishment for group members' borrowed town residences: Kyōwa 3 (Year of the Boar) precedent, listed in the section on farmers and townspeople punishments. 1. Examples of handling group members' failure to remember guard duty:  1. Bunka 4 (Year of the Snake), 7th month, 18th day: Honda Kyūtayū's group member Nambu Jinpei forgot his guard duty on an official day, so three days' confinement was ordered by the monthly duty officer.  1. Same [Bunpō] 6 (Year of the Sheep), 9th month, 20th day: Nakamura Tarōzaemon's group member Komaki Eizō - same treatment.  1. Tenpō 2 (Year of the Rabbit): Same precedent exists. 1. Regarding group member (scribe) losing documents, confinement by the head: Bunpō 10 (Year of the Tiger) [?Bunpō 10 was Year of the Boar, Bunpō 13 was Year of the Tiger], 2nd month, 15th day, Ōida Kinai's scribe Fujita Shinzō - this case is  listed in the section on restraint inquiries. 1. Bunka 11 (Year of the Dog), 1st month: Nakaneshinkemon's auxiliary group member Okamoto Nakaji, who was serving as assistant in the armory department, was heard to have absconded last winter, but before any official announcement,  he was brought back. Therefore, based on his head's judgment, he was granted dismissal. Due to these circumstances, two-thirds of his stock money of 45 ryō was granted.   However, on Bunka 10 (Year of the Rooster), 4th month, 29th day, the following was declared:  1. When members of various groups commit misconduct and are granted dismissal but no successor is appointed, henceforth the established stock money shall be two-thirds granted with one-third reduced.   Note: Naval groups, bird hunting groups, stealth groups, etc. have no replacement personnel.   This was the rule, but later it was changed again so that half of the stock money would be granted. 《Marginal note: Happyakuri considers that the aforementioned Okamoto Nakaji was before the change to half the stock money being granted》 1. Kyōwa 2 (Year of the Dog), 5th month: Colleague Murata Jūtayū's group member Oka Eizaemon committed misconduct, so his stipend was revoked. Naturally, within the retainer group 【Upper left red ink】I