賀茂社関係文書翻刻プロジェクト

コレクション: 賀茂社記録

賀茂社記録. 第67冊 - 翻刻

賀茂社記録. 第67冊 - ページ 57

ページ: 57

翻刻

中酒 壱献通強飯了而膳ノ上ニ而御酒出ル 三種肴たこ数の子壱う物鉢肴鯛いり上ケ 右了而各退散也○去ル巳六月柊ノ伊之介へ金四両弐歩 貸附有之處昨未極月限延引今日内入金三両壱朱戻 亀四郎より傳之請取置也○初午祭如例也○御講如例也 六日己未晴今日西中手樽代納日ニ付経千札本沙汰人樽 代米判壱斗且三男三雄太郎初参樽代判壱斗等 講所へ為持遣年行事頭より請取書来也○今日御備料判 壱升為持遣也 七日庚申晴御講勘定定如例也 八日辛酉曇関東御使難波伊豫守明九日発駕ニ付御馬代 銀幷旅用金等持参渡之且為餞別足袋二足送之也 九日壬戌晴貴舩社雨乞初ニ付札本沙汰人中参勤経千代 必顕詰合五人逞清愛清才清貞清正清也陪膳二人 健氏誠顕此外彬顕保宜等代且語合五人ツヽ等也酒飯惣而 札本沙汰人三人より之設也 十日癸亥晴今朝於予宅札本沙汰入代必顕具幸胖顕 等参集當月朔日已来諸入用勘定有之米四斗ハタハ才 三ツ割壱斗三升三合六勺三才代拾壱匁弐分弐厘弐毛八十四文也 銭七〆七百十四文三夕割弐〆五百六十九匁ツヽ也二口〆金ニ而出分 壱人前弐歩壱升也但経千分米銭共扣有之差引之了 札元沙汰人収納米判合三石四斗之内壱石當二月二日ニ 渡夏石打ニ而三斗弐升渡残冬石拾ニ而弐石八升相渡也 ○明十一日経啓西中手へ出席初参ニ付今日煙管壱器扇子䑓ニ載年

現代語訳

中酒 一献通りの強飯が終わって膳の上で御酒が出る。三種の肴:蛸、数の子、一う物。鉢肴:鯛煎り上げ。 右が終わって各自退散した。○去る巳六月に柊の伊之介へ金四両二歩を貸し付けていたところ、昨年末極月に期限延引となり、今日内入として金三両一朱が戻り、亀四郎より伝えられ請け取り置いた。○初午祭は例の如く。○御講は例の如く。 六日己未晴れ 今日は西中手の樽代納入日につき、経千札本沙汰人の樽代米判一斗、且つ三男三雄太郎の初参樽代判一斗等を講所へ持参として遣わし、年行事頭より請取書が来た。○今日御備料判一升を持参として遣わした。 七日庚申晴れ 御講の勘定定めは例の如く。 八日辛酉曇り 関東御使の難波伊予守が明九日に発駕するにつき、御馬代銀並びに旅用金等を持参し渡し、且つ餞別として足袋二足を送った。 九日壬戌晴れ 貴船社の雨乞初めにつき、札本沙汰人中が参勤。経千代必顕が詰合五人:逞清、愛清、才清、貞清、正清。陪膳二人:健氏、誠顕。この外に彬顕、保宜等の代、且つ語合五人ずつ等。酒飯総て札本沙汰人三人よりの設えである。 十日癸亥晴れ 今朝、私の宅において札本沙汰入代の必顕、具幸、胖顕等が参集し、当月朔日以来の諸入用勘定があった。米四斗はたは才三つ割で一斗三升三合六勺、三才代十一匁二分二厘二毛八十四文。銭七貫七百十四文を三夕割で二貫五百六十九匁ずつ。二口締めて金にて出分、一人前二歩一升。但し経千分は米銭共に控えがあり差し引いた。 札元沙汰人収納米判合わせて三石四斗の内、一石を当二月二日に渡し、夏石打ちにて三斗二升を渡し、残り冬石十にて二石八升を相渡した。 ○明十一日、経啓が西中手へ出席初参につき、今日煙管一器を扇子台に載せ年

英語訳

Sake service: After the ceremonial strong rice was completed through one round of offerings, sake was served on the trays. Three types of accompaniments: octopus, herring roe, and one specialty dish. Bowl accompaniment: sautéed sea bream. After this concluded, everyone dispersed. ○ In the past sixth month of the Snake year, I had lent four ryō and two bu of gold to Hiiragi no Inosuke, but the deadline was extended to the end of last year's twelfth month, and today three ryō and one shu of gold was returned as partial payment, which I received through Kameshirō's transmission. ○ The First Horse Festival was conducted as usual. ○ The lecture meeting was held as usual. 6th day, Tsuchinoto-hitsuji, clear. Today being the day for submitting barrel fees for the western middle group, one to of rice for Keisen's document administrator barrel fee, and one to for the third son Mio Tarō's first participation barrel fee, etc., were sent to the lecture hall, and a receipt came from the head of annual ceremonies. ○ Today one shō of preparation fee was also sent. 7th day, Kanoe-saru, clear. The accounting determination for the lecture meeting was conducted as usual. 8th day, Kanoto-tori, cloudy. Since the Kantō envoy Nanba Iyo-no-kami will depart tomorrow on the 9th, I presented and delivered silver for horse expenses and travel funds, and also sent two pairs of tabi as a farewell gift. 9th day, Mizunoe-inu, clear. For the beginning of rain prayers at Kifune Shrine, the document administrators participated in service. Keisen's representative Hitsuaki supervised five attendants: Teisei, Aisei, Saisei, Teisei, and Masasei. Two meal attendants: Takeuji and Makotoaki. Besides these, there were representatives of Akiaki and Yasuyoshi, and groups of five conversationalists each. The sake and meal were entirely provided by three document administrators. 10th day, Mizunoto-i, clear. This morning at my residence, the document administrator representatives Hitsuaki, Gukō, and Hanaki gathered for accounting of various expenses since the first day of this month. Four to of rice divided into three portions yielded one to, three shō, three gō, and six shaku; the cost for three portions was eleven monme, two bu, two rin, two mō, and eighty-four mon. Seven kan and seven hundred fourteen mon of coins were divided into three evening portions of two kan five hundred sixty-nine monme each. The total for both items in gold came to two bu and one shō per person. However, Keisen's portion had deductions for both rice and coins which were subtracted. The document office administrator's collected rice totaled three koku and four to, of which one koku was delivered on the 2nd of next month, three to and two shō were delivered as summer grain allocation, and the remainder of two koku and eight shō was delivered as winter grain allocation of ten. ○ Tomorrow on the 11th, since Keikei will make his first attendance at the western middle group, today a tobacco pipe was placed on a fan stand for the year...