← 前のページ
ページ 115 / 140
次のページ →
翻刻
【ページ番号】55
34 Then be so good as to【消されているが入るべき】 come a little earlier to night.
35 I will make as much haste as possible.
36 Fare well till to night.
37 I wish you a good day.
Eleventh Dialogue
1 Mr E. is very polite
for when I was last with him
he punished a black boy.
I asked him the reason, or what fouls the boy
had committed.
He answered.
You came this morning to me.
He told you then
I was not at home.
He deceived you by telling I went out so
early.
It is for this I punished him.
I could not answer
as I was much asham'd
He is too polite.
2 I got a few days ago a book and a
wax candle, but have not been to return my
thanks.
3 From whom have you got that?
4 I got it from my Master.
5 I guessed that it came from your father, or from
your mother
6 Why so?
7 It is a good hint.
現代語訳
【ページ番号】55
34 それでは、今夜は少し早めにお越しいただけませんでしょうか。
35 できるだけ急いで参ります。
36 それでは今夜まで、さようなら。
37 良い一日をお過ごしください。
第十一の対話
1 E氏はとても礼儀正しい方です。
先日お伺いした際、
彼が黒人の召使いを叱っているのを見ました。
私がその理由を尋ね、その少年が何の過ちを犯したのかと問いました。
彼は答えました。
「あなたは今朝私を訪ねて来られました。
その時彼(召使い)は、
私は留守だと申しました。
彼は私がそんなに早く外出したと嘘をついて、あなたを欺いたのです。
そのために彼を叱ったのです。」
私は大変恥ずかしく思い、
何も答えることができませんでした。
彼はあまりにも礼儀正しすぎます。
2 数日前に本と蝋燭をいただきましたが、まだお礼に伺っておりません。
3 それは誰からもらったのですか。
4 私の主人からいただきました。
5 私はてっきりあなたの父上か母上からのものかと思いました。
6 なぜそのように思われたのですか。
7 それは良い推察でした。
英語訳
【Page Number】55
34 Then please be so good as to come a little earlier tonight.
35 I will make as much haste as possible.
36 Farewell until tonight.
37 I wish you a good day.
Eleventh Dialogue
1 Mr. E. is very polite,
for when I last visited him,
he was punishing a black servant boy.
I asked him the reason, or what fault the boy
had committed.
He answered:
"You came to visit me this morning.
At that time he (the servant)
told you I was not at home.
He deceived you by lying that I had gone out so
early.
It is for this that I punished him."
I could not answer
as I was much ashamed.
He is too polite.
2 I received a book and a
wax candle a few days ago, but have not yet gone to express my
thanks.
3 From whom did you receive that?
4 I received it from my master.
5 I guessed that it came from your father, or from
your mother.
6 Why did you think so?
7 It was a good guess.