日本の仏典を翻刻

コレクション: 大日本仏教全書第20巻

一 一乗義私記三巻 - 翻刻

一 一乗義私記三巻 - ページ 39

ページ: 39

翻刻

【右頁】 【枠外右上】 一七〇 【但し算用数字】 【枠外右横上】 一乘義私記卷第二 【枠外右横下】 七八 【本文二段構成】 【上段】 依何等義問_一レ之。答中。明_二 一大事故_一 ̄アリトイフコトヲ。其一大事有_二 四法_一 中。第二示佛知見之文也。其一大事。卽一佛乘。示 佛知見。卽示_二 三乘法身平等_一《割書:ナリト云コトヲ》也。是卽明_三 三乘法 身平等故說_二《割書:ト云フ》一乘_一也。故與_四攝論云_三法等故說_二 一乘_一 尤同。故指_二此文_一也。後文釋_二 六記中第六遮_一 中文也。遮 者。遮_レ無_二 二乘體_一。表_レ有_二 一乘體_一。其一乘體者。諸佛共有。 平等法身也。三乘共有故名_二平等_一。是則明_二 三乘法身平 等_一。故說_二 一乘_一也。故與_四攝論云_三法等故說_二 一乘_一尤同。故 指_二此文_一也。是故章中。說_二多言_一。彼論中處々說_二此義_一故 也。問。就_二後文_一。若爾何論云_下聲聞辟支佛非乘_二彼平等法 身之體_一。以_二因果行觀不同_一故_上。《割書:云云》 答。其約_二有爲乘_一云_レ 爾也。二乘有爲因果行觀。各々不同。有_二其差別_一。非_二平 等法身之體_一。其無爲法身理。佛與_二 二乘_一。無_二彼此之差別_一。 故不_二相違_一也。 問。章云。四無我等故。若有_二眞實補特 伽羅_一。可_レ有_二乘別_一。我旣無_レ異。故說_二 一乘_一。《割書:云云》意何。 答。 是釋_二第四因_一也。攝論云。無我等故者。補特伽羅。無我同 故。若實有_二異補特伽羅_一。可_レ有_二乘別_一。此是聲聞。此是菩 【下段】 薩。旣無_二實異補特伽羅_一。故說_二 一乘_一。《割書:云云》水抄云。言_レ有_レ 我妄情所執也。一切衆生身中。摠無_レ有_レ我。無我旣等。 所以佛爲_二 二乘_一。說_二法華經_一。《割書:云云》 問。何故有情身中。無_レ 有_二實我_一。 答。五蘊和合假者身。名爲_二有情_一。其五蘊法。 無_二彼此差別_一。和合之身。假名_二有情_一。故無_二實我_一也。 問。 若爾何外道執_レ有_レ我。 答。其妄情所執也。外道不_レ知_二 五 蘊和合假者之身_一。起_二我々所執_一。執_二自自他他_一。是故起_レ惑 作_レ業。輪_二-廻生死_一。聖人如_レ實。觀_二有情身_一。了_下-知唯有_二 五蘊 法_一。無_レ有_中實我_上。以_二 一切有情此無我理等_一故。佛說_二 一乘_一。 若有_二實我_一者。聲聞我旣異。菩薩我旣異。可_レ有_二乘異_一。然 無_二實我_一。故說_二 一乘_一也。 問。無性有情身中。同有_二此無 我理_一。何故非_二此法華一乘所被之機_一。 答。無我理等者。 凡明_下無我理遍_二-在一切有情_一之所以_上也。然二乘菩薩。同 作_二補特伽羅無我觀_一。同證_二 人空無我之理_一。約_二此平等義 邊_一。說_二 一乘_一也。無性有情不_レ證_二無我理_一故。闕_二等義_一。是故 非_二此一乘之機_一也。 問。佛與_二 二乘_一無我等者。佛與_二 二乘_一有_二何異_一。 答。水抄云。於_レ 中實別。一者佛身中有_二 【左頁】 【枠外左上】 一七一【但し算用数字】 【枠外左横上】 一乘義私記卷第二 【枠外左横下】 七九 【本文二段構成】 【上段】 自在我_一。二乘身中有_二無我_一。二者佛身中有_二法空_一。二乘生 空。有_二此二別_一也《割書:云云》。 因論。 問。約_レ我有_二補特伽羅我法我_一。云何名_レ爾。 答。 言_レ我者。謂我見。亦名_二我執_一。言_二補特伽羅_一。此云_二數取趣_一。 亦云_レ生。亦云_レ 人。執_レ有_二實我_一。名_二 人我見_一。執_レ有_二實法_一名_二 法我見_一。此有_二分別倶生_一。及有_二種々門_一。如_二唯識義_一也。 問。 章云。五解脱等故。三乘竝於_二煩惱障中_一。而得_二解脱_一。 解脱無_二差別_一故。《割書:云云》意何。 答。是釋_二第五因_一也。攝論云。 解脱等者。謂彼三乘於_二煩惱障_一。解脱無_レ異。如_二世尊言_一。 解脱々々無_レ有_二差別_一。由_二此意趣_一。故說_二 一乘_一。《割書:云云》問。如何 三乘。於_二煩惱障_一。同得_二解脱_一。 答。二乘聖者。以_下斷_二煩惱 障_一得_中解脱𣵀槃_上爲_二果滿_一。菩薩於_二金剛無間道_一。斷_二-盡倶 生煩惱障_二【一点ヵ】入_二佛位_一爲_二果滿_一。故經中說云。三乘同坐_二 一解 脱床_一。是名_下 三乘於_二煩惱障_一同得_中解脱_上也。由_二此意趣_一說_二 一乘_一也。 問。二乘無學未_レ《割書:ヲ以》除_二煩惱習氣_一。何云_二與_レ佛 解脱等_一。 答。煩惱障習氣。二乘不_レ知。不_レ障_二 二乘果_一故。雖_レ 有_二習氣_一能得_二解脱_一。故云_二與_レ佛等_一。其實不_レ均。唯約_二 一 【下段】 分_一云_レ爾也。大般若經云。習氣相續。實非_二煩惱_一。在_二 二乘 身_一不_レ引。無_レ義等。《割書:乃至》具如_二唯識義_一也。 問。章云。六性不 同故。二乘之中。不定種性有_二差別_一故。此聲聞身。具有_二聲 聞種性及佛種性_一。由_レ有_二此道理_一故說_二 一乘_一。《割書:云云》意何。答。 是釋_二第六因_一也。攝論云。謂諸聲聞不定種姓。有_二差別_一 故。謂廻向菩提聲聞身中。具有_二聲聞種性及佛種性_一。由_二 此道理_一故說_二 一乘_一《割書:云云》 問。何故姓不同故說_二 一乘_一。 答。一人身中。具有_二聲聞種性佛種姓_一。聲聞種性故。得_二聲 聞果_一。有_二佛種性_一。亦可_二成佛_一。由_二此當成佛之道理_一。說_二 一 乘_一也。《割書:爲言》故寂法師云。以_二不定性諸聲聞等。亦當來佛_一。 由_二此意趣_一。佛說_二 一乘_一。《割書:云云》 問。若爾何舊攝論云。有二乘 人於_二自乘位。根性未_レ同。雖_レ求_二 一乘道_一。未_レ得_二 二乘_一。由_二 二 乘根性未_一レ定。故可_三轉作_二大乘根性_一。爲_レ化_二此人_一。故說_二 一 乘_一。故可_レ云_下未_レ得_二聲聞果_一。可_三轉作_二大乘性_一。爲_レ化_二此人_一 說_中 一乘_上也。而何云_三得果身中。亦有_二佛種性_一故。爲說_下 一 乘_上耶。 答。其舊論謬也。以_二新論_一可_レ爲_レ正故。世親論云。 以_三不定性諸聲聞等。久當_二成佛_一。《割書:云云》與_二無性_一同也。《割書:有人會_二|兩論文_一。》

現代語訳

【右頁】 何等の義に依って問うのか。答え中に、一大事があることを明かす。その一大事に四法がある中で、第二の仏知見を示すの文である。その一大事は、即ち一仏乗である。仏知見を示すとは、即ち三乗法身が平等であることを示すということである。これは即ち三乗法身が平等であるが故に一乗を説くということを明かすものである。故に摂論が「法等の故に一乗を説く」と云うのと最も同じである。故にこの文を指すのである。後文は六記中の第六遮を釈する中の文である。遮とは、二乗体がないことを遮して、一乗体があることを表す。その一乗体とは、諸仏が共有する平等法身である。三乗が共有するが故に平等と名づける。これは則ち三乗法身が平等であることを明かし、故に一乗を説くのである。故に摂論が「法等の故に一乗を説く」と云うのと最も同じである。故にこの文を指すのである。是故に章中で、「多く」と説くのは、その論中の処々でこの義を説くからである。 問:後文について、もしそうなら何故論に「声聞辟支仏は彼の平等法身の体に乗らない。因果行観が同じでない故に」とあるのか。答:それは有為乗について云うのである。二乗の有為因果行観は、各々同じでなく、その差別がある。平等法身の体ではない。その無為法身理は、仏と二乗とに、彼此の差別がない。故に相違しないのである。 問:章に「四に無我等の故に。もし真実の補特伽羅があれば、乗の別があるべきであるが、我は既に異がない。故に一乗を説く」とあるが、意は何か。答:これは第四因を釈するものである。摂論に「無我等の故に」とは、補特伽羅が無我で同じだからである。もし実に異なる補特伽羅があれば、乗の別があるべきである。これは声聞、これは菩薩と。既に実に異なる補特伽羅がない。故に一乗を説く」とある。 【下段】 水抄に「我があると言うのは妄情の所執である。一切衆生の身中に、総じて我がない。無我が既に等しい。所以に仏は二乗のために、法華経を説く」とある。 問:何故有情の身中に、実我がないのか。答:五蘊和合の仮の身を、有情と名づける。その五蘊法には、彼此の差別がない。和合の身を、仮に有情と名づける。故に実我がないのである。 問:もしそうなら何故外道は我があると執するのか。答:それは妄情の所執である。外道は五蘊和合仮者の身を知らず、我々所の執を起こし、自自他他を執する。是故に惑いを起こし業を作って、生死に輪廻する。聖人は実の如く、有情身を観て、ただ五蘊法のみがあって、実我がないことを了知する。一切有情のこの無我理が等しいことを以って、仏は一乗を説く。もし実我があるなら、声聞我が既に異なり、菩薩我が既に異なり、乗の異があるべきである。然し実我がない。故に一乗を説くのである。 問:無性有情の身中にも、同じくこの無我理があるのに、何故この法華一乗の所被の機ではないのか。答:無我理等とは、凡そ無我理が一切有情に遍在する所以を明かすものである。然し二乗菩薩は、同じく補特伽羅無我観を作し、同じく人空無我の理を証する。この平等義の辺について、一乗を説くのである。無性有情は無我理を証しない故に、等義を欠く。是故にこの一乗の機ではないのである。 問:仏と二乗の無我が等しいとは、仏と二乗に何の異があるのか。答:水抄に「中において実は別がある。一つは仏身中に自在我があり、二乗身中に無我がある。二つは仏身中に法空があり、二乗には生空がある。この二つの別がある」とある。 【左頁】 因みに論ずる。問:我について補特伽羅我と法我があるが、云何にそのように名づけるのか。答:我と言うのは、謂く我見である。また我執とも名づける。補特伽羅と言うのは、これを数取趣と云う。また生とも云い、また人とも云う。実我があると執するのを、人我見と名づける。実法があると執するのを法我見と名づける。これには分別・倶生があり、及び種々の門がある。唯識義の如くである。 問:章に「五に解脱等の故に。三乗並びに煩悩障中において、解脱を得る。解脱に差別がない故に」とあるが、意は何か。答:これは第五因を釈するものである。摂論に「解脱等とは、謂くその三乗が煩悩障において、解脱に異がない。世尊の言の如く、解脱々々に差別がない。この意趣により、故に一乗を説く」とある。 問:如何に三乗が、煩悩障において、同じく解脱を得るのか。答:二乗聖者は、煩悩障を断って解脱涅槃を得ることを果満とする。菩薩は金剛無間道において、倶生煩悩障を断尽して仏位に入ることを果満とする。故に経中で「三乗同じく一解脱床に坐す」と説く。これを三乗が煩悩障において同じく解脱を得ると名づけるのである。この意趣により一乗を説くのである。 問:二乗無学はまだ煩悩習気を除いていないのに、何故仏と解脱が等しいと云うのか。答:煩悩障習気を、二乗は知らない。二乗果を障しない故に、習気があると雖も解脱を得ることができる。故に仏と等しいと云う。その実は均しくない。ただ一分について云うのである。 【下段】 大般若経に「習気相続は、実は煩悩ではない。二乗身にあっても引かない。義がない等」とある。具しくは唯識義の如くである。 問:章に「六に性不同の故に。二乗の中で、不定種性に差別がある故に。この声聞身は、声聞種性及び仏種性を具有する。この道理があることにより故に一乗を説く」とあるが、意は何か。答:これは第六因を釈するものである。摂論に「謂く諸声聞の不定種姓に差別がある故に。謂く菩提に回向する声聞身中に、声聞種性及び仏種性を具有する。この道理により故に一乗を説く」とある。 問:何故姓が同じでない故に一乗を説くのか。答:一人の身中に、声聞種性と仏種姓を具有する。声聞種性故に、声聞果を得る。仏種性があれば、また成仏することもできる。この当に成仏すべき道理により、一乗を説くのである。故に寂法師は「不定性の諸声聞等も、また当来仏となる。この意趣により、仏は一乗を説く」と云う。 問:もしそうなら何故旧摂論に「二乗人で自乗位において、根性がまだ同じでなく、一乗道を求めると雖も、まだ二乗を得ていない。二乗根性がまだ定まらない故に、大乗根性に転作することができる。この人を化するために、故に一乗を説く」とあるのか。故にまだ声聞果を得ず、大乗性に転作することができる。この人を化するために一乗を説くと云うべきである。なのに何故得果身中にも、また仏種性があるが故に、一乗を説くためと云うのか。答:その旧論は謬りである。新論を以って正とすべきだからである。世親論に「不定性の諸声聞等も、久しく当に成仏すべき」とあり、無性と同じである。

英語訳

【Right Page】 Based on what meaning is this questioned? In the answer, it clarifies that there is one great matter. Among the four dharmas within that one great matter, this is the text of the second "showing Buddha's knowledge and vision." That one great matter is precisely the One Buddha Vehicle. Showing Buddha's knowledge and vision means showing that the dharmakāya of the three vehicles are equal. This clarifies that because the dharmakāya of the three vehicles are equal, therefore One Vehicle is taught. Therefore it is most identical to the Compendium Treatise saying "because dharmas are equal, One Vehicle is taught." Hence this text is indicated. The latter text is within the explanation of the sixth negation among the six records. Negation means negating that there is no essence of the two vehicles, expressing that there is One Vehicle essence. That One Vehicle essence is the equal dharmakāya commonly possessed by all Buddhas. Because it is commonly possessed by the three vehicles, it is called equal. This clarifies that the dharmakāya of the three vehicles are equal, therefore One Vehicle is taught. Therefore it is most identical to the Compendium Treatise saying "because dharmas are equal, One Vehicle is taught." Hence this text is indicated. Therefore in the treatise it says "mostly," because this meaning is explained in various places throughout that treatise. Question: Regarding the latter text, if so, why does the treatise say "śrāvakas and pratyekabuddhas do not partake of that equal dharmakāya essence. Because their causes, fruits, practices, and contemplations differ"? Answer: That speaks about conditioned vehicles. The conditioned causes, fruits, practices, and contemplations of the two vehicles each differ and have distinctions. They are not the essence of equal dharmakāya. As for that unconditioned dharmakāya principle, between Buddha and the two vehicles, there are no distinctions of this and that. Therefore there is no contradiction. Question: The treatise states: "Fourth, because of no-self being equal. If there were real pudgalas, there could be vehicle distinctions. Since the self already has no differences, therefore One Vehicle is taught." What does this mean? Answer: This explains the fourth cause. The Compendium Treatise states: "'Because of no-self being equal' means pudgalas are the same in being without self. If there were actually different pudgalas, there could be vehicle distinctions - this is śrāvaka, this is bodhisattva. Since there are no actually different pudgalas, therefore One Vehicle is taught." 【Lower Section】 The Water Commentary states: "Saying there is a self is what deluded emotions grasp. Within the bodies of all sentient beings, there is altogether no self. Since no-self is already equal, therefore Buddha teaches the Lotus Sūtra for the two vehicles." Question: Why is there no real self within sentient beings' bodies? Answer: Bodies that are temporary combinations of the five aggregates are called sentient beings. Those five aggregate dharmas have no distinctions of this and that. Bodies of combination are provisionally called sentient beings. Therefore there is no real self. Question: If so, why do non-Buddhists grasp at having a self? Answer: That is what deluded emotions grasp. Non-Buddhists do not understand bodies as temporary combinations of five aggregates, give rise to self-and-possession grasping, and grasp at self-self and other-other. Therefore they generate delusion, create karma, and revolve in birth and death. Sages, in accordance with reality, observe sentient beings' bodies and understand that there are only five aggregate dharmas with no real self. Because this no-self principle of all sentient beings is equal, Buddha teaches One Vehicle. If there were real selves, since śrāvaka selves would already differ and bodhisattva selves would already differ, there should be vehicle differences. However, there are no real selves. Therefore One Vehicle is taught. Question: Since natureless sentient beings' bodies also equally have this no-self principle, why are they not the recipients of this Lotus One Vehicle? Answer: "No-self principle being equal" generally clarifies the reason why no-self principle pervades all sentient beings. However, two-vehicle practitioners and bodhisattvas equally perform pudgala-selflessness contemplation and equally realize the principle of person-emptiness and no-self. Regarding this aspect of equal meaning, One Vehicle is taught. Since natureless sentient beings do not realize the no-self principle, they lack the equal meaning. Therefore they are not the recipients of this One Vehicle. Question: Buddha and the two vehicles having equal no-self - what differences are there between Buddha and the two vehicles? Answer: The Water Commentary states: "Within this there are actually distinctions. First, Buddha's body contains sovereign self, while two-vehicle bodies contain no-self. Second, Buddha's body contains dharma-emptiness, while the two vehicles have person-emptiness. There are these two distinctions." 【Left Page】 Incidentally discussing: Question: Regarding self, there are pudgala-self and dharma-self. How are they so named? Answer: "Self" refers to self-view, also called self-grasping. "Pudgala" is translated as "one who repeatedly takes [rebirth]," also called being, also called person. Grasping at having a real self is called person-self view. Grasping at having real dharmas is called dharma-self view. These have discriminative and innate [forms], and various aspects, as in Consciousness-Only doctrine. Question: The treatise states: "Fifth, because liberation is equal. The three vehicles all attain liberation within affliction-obstructions. Since liberation has no distinctions." What does this mean? Answer: This explains the fifth cause. The Compendium Treatise states: "'Liberation being equal' means those three vehicles have no difference in liberation from affliction-obstructions. As the World-Honored One said, 'Liberation and liberation have no distinctions.' Due to this meaning, therefore One Vehicle is taught." Question: How do the three vehicles equally attain liberation regarding affliction-obstructions? Answer: Two-vehicle sages take severing affliction-obstructions and attaining liberation-nirvāṇa as their fruition-completion. Bodhisattvas, at the vajra-like uninterrupted path, sever all innate affliction-obstructions and enter Buddha-stage as their fruition-completion. Therefore the sūtras teach: "The three vehicles equally sit on one liberation-seat." This is called the three vehicles equally attaining liberation regarding affliction-obstructions. Due to this meaning, One Vehicle is taught. Question: Two-vehicle no-more-learning have not yet eliminated affliction-seeds, so why say their liberation equals Buddha's? Answer: Two-vehicle practitioners don't know affliction-obstacle seeds. Since they don't obstruct two-vehicle fruits, though having seeds they can attain liberation. Therefore it's said to equal Buddha's. Actually they're not equal. This only speaks about one aspect. 【Lower Section】 The Mahāprajñāpāramitā Sūtra states: "Seed-continuations are actually not afflictions. Present in two-vehicle bodies, they don't induce [anything]. There's no meaning, etc." For details, see Consciousness-Only doctrine. Question: The treatise states: "Sixth, because natures are not the same. Within the two vehicles, undetermined seed-natures have distinctions. This śrāvaka body possesses both śrāvaka seed-nature and Buddha seed-nature. Due to having this principle, therefore One Vehicle is taught." What does this mean? Answer: This explains the sixth cause. The Compendium Treatise states: "Because various śrāvakas' undetermined seed-natures have distinctions. Namely, within śrāvaka bodies that turn toward bodhi, they possess both śrāvaka seed-nature and Buddha seed-nature. Due to this principle, therefore One Vehicle is taught." Question: Why is One Vehicle taught because natures are not the same? Answer: Within one person's body, they possess both śrāvaka seed-nature and Buddha seed-nature. Due to śrāvaka seed-nature, they attain śrāvaka fruit. Having Buddha seed-nature, they can also become Buddha. Due to this principle of destined Buddha-becoming, One Vehicle is taught. Therefore Master Ji states: "Undetermined-nature various śrāvakas etc. will also become future Buddhas. Due to this meaning, Buddha teaches One Vehicle." Question: If so, why does the old Compendium Treatise state: "There are two-vehicle people who, at their own vehicle stage, have not yet unified root-natures. Though seeking the One Vehicle path, they have not yet attained the two vehicles. Because their two-vehicle root-natures are not yet determined, they can transform into Mahāyāna root-natures. To convert such people, therefore One Vehicle is taught"? Therefore one should say: not yet having attained śrāvaka fruit, being able to transform into Mahāyāna nature, to convert such people One Vehicle is taught. Yet why say that within fruition-attained bodies, also having Buddha seed-nature, therefore One Vehicle is taught? Answer: That old treatise is erroneous. The new treatise should be taken as correct. Vasubandhu's treatise states: "Undetermined-nature various śrāvakas etc. will eventually become Buddha," which is the same as Asvabhāva's.