翻刻!草双紙の世界

コレクション: NDL鳥居清長

見通占 : 3巻 - 翻刻

見通占 : 3巻 - ページ 16

ページ: 16

翻刻

清兵へおもひのほか うらなひが とせいとなり くらしける所へいつとこ ひさしふりにて たつねて来り ちやにうか されしより このかた やくしさまと【薬師様と】 ちやのきの【茶ノ木の】 いなりへちやを【茶ノ木稲荷神社、新宿区にあり】 たちものにして おとなしく なりおやの【なり、親の】 事□□れば【事てあれば?】 ほんだなより まいのとふりの【前の通りの】 あてかい 清兵衛が おやぢの ほうが かん□□ゆへ【寛容ゆへ?】【観相ゆへ?】 気の どくに おもひ 五十めや 百めは しりを もつて わびを して やりたく わしも なじみ じやから じやうでも【状(手紙)でも】 やりたいが めんも かふらず はづかしい まつこづかいにと 十両もらひゆふべの てうじかしら【丁子頭】 おんやうじ 身のうへ しらずと いふ事も なし このぢうやつが【?】 ふみがでまして大わらいさ

現代語訳

清兵衛は思いのほか 占いが 当世風となり 暮らしていた所へ、いとこが 久しぶりに 訪ねて来て 茶に招かれた その時から こちら 薬師様と 茶の木の 稲荷へ茶を 供え物にして おとなしく なり、親の ことであれば 本棚より 前の通りの 当てがい 清兵衛の 親父の 方が 観相ゆえ 気の 毒に 思い 「五十目や 百目は 尻を 持って 詫びを してやりたく 私も 馴染み だから 状(手紙)でも やりたいが 面も 変わらず 恥ずかしい まず小遣いに」と 十両もらい、夕べの 丁子頭 陰陽師 身の上 知らずという ことも なし この手紙が 出まして大笑いさ

英語訳

Seibei's fortune-telling became unexpectedly fashionable, and while he was making a living this way, his cousin came to visit after a long time and was invited for tea. From that time onward, to the Yakushi-sama and the Tea Tree Inari shrine, he offered tea as an offering and became well-behaved. Regarding his parent's matter, from the bookshelf the usual arrangement. Seibei's father's side because of physiognomy felt sorry "For fifty me or one hundred me, I want to take responsibility and apologize for him. Since I am also acquainted with them, I'd like to send a letter, but my face hasn't changed and it's embarrassing. First, for pocket money," he received ten ryo. Last evening's clove-head onmyoji (yin-yang master) doesn't lack knowledge of personal circumstances. This letter came out and caused great laughter.