産業史料を翻刻!

コレクション: 養蚕の書

養蚕録 - 翻刻

養蚕録 - ページ 7

ページ: 7

翻刻

 昼九つ時八つ時日の入時夜四つ時都合五度つゝ無  油断養ふへし 一蚕休の名目    獅子(しゝ)の居起 初度    鷹(たか)の居起  二度め    舟(ふな)の居起  三度め    庭(には)の居起  四度め 一獅子の休前は毎日両度つゝ箸(はし)を以て蚕尻(かいこしり)を  分る也是を毛(け)わけといふ此時 譬(たとへ)は蚕一尺四方  位に居候はゝ壱尺弐三寸四方位に蚕尻を八方へ切  広くへし追々其心得にて蚕尻を広めむら  さぬよふにすへし 一蚕生まれしより三日目に初て蚕尻を替る此時の  仕法は蚕尻成丈薄く少しつゝ箸にてすくひ取

現代語訳

昼九つ時、八つ時、日の入り時、夜四つ時、都合五度ずつ油断なく 養うべきである。 一、蚕の休眠の名称    獅子の居起 初回目    鷹の居起  二回目    船の居起  三回目    庭の居起  四回目 一、獅子の休眠前は毎日二度ずつ箸を使って蚕の尻(蚕の群れ)を  分けるのである。これを毛分けという。この時、例えば蚕が一尺四方  位にいる場合は、一尺二、三寸四方位に蚕の群れを八方へ切り  広げるべきである。追々その要領で蚕の群れを広げ、むら  がないようにすべきである。 一、蚕が生まれてから三日目に初めて蚕の敷物を替える。この時の  方法は、蚕の敷物をできるだけ薄く少しずつ箸ですくい取り

英語訳

at the midday hour of nine, the hour of eight, sunset time, and the night hour of four - a total of five times without negligence they should be fed. 1. Names for silkworm dormancy periods    Lion's molting period First time    Hawk's molting period Second time    Boat's molting period Third time    Garden's molting period Fourth time 1. Before the lion's dormancy period, twice daily use chopsticks to separate the silkworm clusters.  This is called "ke-wake" (hair separation). At this time, for example, if silkworms occupy about one shaku square,  the silkworm clusters should be spread out in eight directions to about one shaku two or three sun square.  Gradually following this principle, spread out the silkworm clusters so they are  evenly distributed. 1. On the third day after the silkworms are born, replace the silkworm bedding for the first time. The method  for this is to scoop up the silkworm bedding as thinly as possible, little by little with chopsticks