翻刻
【右丁】
入会(いりあい)之(の)境(さかひ)【左ルビ|ゆく〳〵のわかれ】【図】我卒(がさつ)【拶】【左ルビ|しつれい】之(の)
【図】働(はたらき)無(なき)_レ之(これ)【左ルビ|つとめかたねんいれ】旨(むね)【図】可(べく)相(あい)
慎(つゝしむ)惣而(そうじて)【左ルビ|すべて】【図】荷物(にもつ)【左ルビ|おくるしな】之(の)【図】
貫目(くわんめ)【左ルビ|めかたをかける】【図】馬(むま)一疋(いつひき)【図】乗(のり)
【左丁】
掛(かけ)弐拾貫(にしうかん)【左ルビ|さだめ】軽尻(からしり)【左ルビ|とひやのきはめ】【図】五(ご)【左ルビ|これある】
貫目(くわんめ)【左ルビ|めかた】【図】駄荷(だに)三拾六貫(さんじうろくくわん)【左ルビ|むまにつけるめかた】
目(め)【図】何連茂(いづれも)【左ルビ|どれ〳〵もすみし】【図】少々(せう〳〵)
宛(づゝ)用捨(ようしや)可(べき)_レ有(ある)_レ之(これ)欤(か)【左ルビ|しらぬふりをするこそにんばのたすけなり】【図】
現代語訳
【右丁】
入会の境(行く行くの分かれ)【図】我さつ(失礼)の
【図】働きなきこと(勤め方念入れ)の旨【図】相
慎むべし。総じて(すべて)【図】荷物(送る品)の【図】
貫目(目方を掛ける)【図】馬一匹【図】乗り
【左丁】
掛け二十貫(定め)軽尻(問屋の極め)【図】五(これある)
貫目(目方)【図】駄荷三十六貫(馬に付ける目方)
目【図】いずれも(どれどれも済まし)【図】少々
ずつ用捨すべきことあるか(知らぬふりをするこそ人馬の助けなり)【図】
英語訳
【Right Page】
Boundaries of common lands (future separations)【Figure】careless (rude)
【Figure】lack of proper work (diligent performance of duties) should be【Figure】mutually
avoided. In general (everything)【Figure】cargo (goods to be sent)【Figure】
weight measurement (applying weights)【Figure】one horse【Figure】riding
【Left Page】
load of twenty kan (regulation) light load (determined by transport agents)【Figure】five (this exists)
kan weight (weight measurement)【Figure】pack load of thirty-six kan (weight attached to horses)
【Figure】all of these (each one settled)【Figure】a little
each, there may be room for discretion (pretending not to know is what helps with people and horses)【Figure】