日本の仏典を翻刻

コレクション: 大日本仏教全書第81巻

一 法苑義鏡五巻 - 翻刻

一 法苑義鏡五巻 - ページ 13

ページ: 13

翻刻

【右頁】 【枠外右上】 二四【但し算用数字】 【枠外右横上】 法苑義鏡 諸乘章 【枠外右横下】 二四 【二段構成】 【上段】 說_二 一乘_一。非_三有情性無_二差別_一故。 文問經自說。至_二 三五乘別_一者。此問意者。若如_二 ̄ナラハ經文_一。 破_レ 二破_レ 三。而明_二 一乘_一。然則三乘五性。永無_二 ̄シ定性_一。二乘 三乘。皆是所_レ破 ̄スル。何故今說_二 ̄カハ會三歸一_一。三中大乘。豈 非_二 ̄スヤ所破_一。卽羅什等古德。皆作_二此問_一。 文答若依梵。至_二非眞破也_一者。此下依_レ問廣答。於_レ 中初 彼會_レ 三歸 ̄スル_レ 一師義。後破_二依 ̄テ_レ佛執 ̄スルヲ_一說_二《送り仮名:クト云》一乘 ̄ト_一 師義 ̄ナリ。此卽初也。羅什等云。無二者。無_二聲聞緣覺_一。無 三者無_二聲聞緣覺 ̄ト。及大乘中偏行 ̄スル六度 ̄ノ獨善菩薩_一。今 破_二 ̄スルナリ此義_一。章家解云。從_レ勝至_レ劣數。佛第一。獨覺第 二。聲聞第三 ̄ナリ。言_二無二無三_一者。無_二第二獨覺_一。無_二第 三聲聞 ̄モ_一。非_レ無_二 ̄ニハ三乘之中大乘體極_一。勘_二 ̄ルニ梵本 ̄ヲ_一。云_二 無第二第三_一。今翻_レ之略不 ̄ルノミ_レ置_二 ̄カ第字_一。此有 ̄カ難《送り仮名:シテ》云。八 意趣中。就_二究竟_一故。唯有_二佛乘_一。故名_二無二亦無三_一。非_レ無_二 定性二乘_一者。亦可_丁說言_丙 唯有_二無色界 ̄ノミ_一。無_乙欲色界_甲。若 可_レ爾者。卽違_二比量_一。量 ̄シテ_一【_一:誤植?】 云三界之性有_二定不定_一。《割書:宗》無始 法爾故。《割書:因》。如_二 三乘性_一。《割書:喩》。三乘性皆不定《割書:宗》。無始法爾故。《割書:因》。 【下段】 如_二 三界性_一。《割書:喩》。解云。若執_二無色_一爲 ̄ルモ_レ極亦同破_レ之。於_二 三 界中_一。亦無_二 三極_一故 ̄ナリト無_レ會_レ破。然則二量宗中。皆有_二 一 分相符之過_一。乘亦許_二 三界性不定 ̄ヲ_一故。亦許_三不定身中 有_二 三乘性_一故。又有_レ問_二-答 ̄スルコトヲ性 ̄ヲ_一。如_二贊說_一。 文法華自言。至_二非所破也_一者。什法《割書:頭#1什師者贊四[七|左]#2云有解是也》師等云。 聞_二昔說_一レ 三。執_レ 三皆極 ̄トス。今說_レ 一極 ̄トスル故破_二 三執_一。此乃 地前菩薩起 ̄ルカ故。今破_二此師義_一。二乘不_レ知_三 二 ̄ヲ爲(スル)_二 ̄コトヲ 方便_一。執_二 二乘果_一以爲_二眞極_一。今說_二 二𣵀槃_一。但爲_二化城 ̄ト_一。 說_二 二菩提_一。但是羊鹿《送り仮名:ト云》。權敎所 ̄ニシテ_レ說。今破_三彼情 ̄ニ執 ̄ルヲ_レ 有_二 ̄ト二果極_一。故說爲_レ 一。若破_レ執_二大極 ̄ヲ_一。還 ̄テ爲 ̄ニ說_二 ̄カハ一 乘_一。更增_二其病 ̄ヲ_一。何名爲_レ破 ̄ト。若破 ̄サハ_レ 三 ̄ヲ者。何故乃言_二 餘二非眞等_一。故知 ̄ンヌ。大乘非_二所破_一也。 文彼經又言至_二何況大乘_一者二謂第二等者。梵本具云_二第 二第三_一。但翻 ̄ス_レ之。略 ̄シテ無_二 ̄ノミ第字_一。可_下由_レ此明知 ̄ル。唯破_二 ̄テ 二乘 ̄ヲ_一不_レ破_中大乘_上。聲聞辟支佛乘卽大乘等者。此卽彼經 說_二 ̄ク入一乘章_一文也。曉云。卽二乘等所 ̄ノ_レ修 ̄スル諸行。不_レ 出_二菩薩大乘行外_一。故云_二卽是大乘_一。又諸菩薩大乘行德 ̄トハ。 【左頁】 【枠外左上】 二五【但し算用数字】 【枠外左横上】 法苑義鏡 諸乘章 【枠外左横下】 二五 【二段構成】 【上段】 不_レ出_二如來行 ̄ト德 ̄ト之外_一。故云_二大乘卽是一乘_一。今章家 ̄ノ 意 ̄ハ。以_レ會_二 ̄ルヲ一類不定二乘_一。故云_二 二乘卽大乘 ̄ト_一。及會_二 所餘不定菩薩_一故。云_二大乘卽一乘_一。尚不_レ會_二定性二乘_一。何 況定性菩薩 ̄ヲヤ。故云_二何況大乘_一。 文又無三乘。至_二斯理何爽_一者。此義意說。爲_レ顯_二 一義_一。總 言_二無三_一。非_下破_二 三中大乘之性_一。別有_二 一乘_一故名_中無三_上。又 無三乘者。卽以_二果 ̄ノ一_一簡_二因三_一。卽有_二 二簡_一 一理簡_レ敎 ̄ヲ。 二果簡_レ因。由_二此二義_一故名_二無三_一。故無_レ有_レ爽。 文若會破三。至_二成漸悟耶_一者。此難意者。若會_二破三 ̄ナリト_一 者。先未 ̄ニハ_レ出 ̄テ_レ宅 ̄ヲ。許 ̄スニ以_二 ̄ス牛車_一。旣亦破_レ大。後出 ̄シトキ_レ 宅。與_二 ̄ルヤ是 ̄レ何 ̄ン等 ̄ラノ車_一。若言_下 ̄ハヽ與_二 ̄ヘテ白牛_一。棄_二本黃牛_一 故。二牛別_上者。三 ̄ノ中之大 ̄ニシテ。卽是 ̄レ頓悟 ̄ナルヲ會 ̄シテ令 ̄ルハ_レ 入 ̄レ_レ 一。卽應_下捨 ̄テ_レ頓 ̄ヲ令 ̄ム_レ學 ̄ハ_上二漸悟 ̄ヲ_一。 文又大乘一。至_二破三歸一_一者。大乘 ̄ト一乘 ̄ノ解行何別等 者。解者悟解也。行者因行也。悟_二-入 ̄スルト大乘之解_一。悟_二- 入 ̄スルト一乘之解_一。此等二解。有_二何 ̄ノ別 ̄カ_一耶。大乘一乘。俱 通_二因果_一。彼二因行。有_二何別_一耶。玄贊云。黃 ̄ト白牛 ̄ノ相。因 【下段】 行何 ̄レ殊 ̄ナル。旣還本牛 ̄ナリ。明 ̄シ。不《送り仮名:ト云コト》_レ破_レ大 ̄ヲ。若執_二 ̄スルハ 一 ̄ヲ極 ̄ト_一不《送り仮名:ト云ハ》_レ違 ̄セ_レ趣 ̄クニ_レ大 ̄ニ。何須 ̄ユ_レ破 ̄スルコトヲ_レ之。執_レ 二 爲(スル) ̄コト_レ極 ̄ト。不 ̄ルカ_レ趣 ̄カ_レ大故。可_レ須 ̄ユ_レ破 ̄スルコトヲ也。今與_レ此 同。此乃捨下而趣上階等者。若救_レ之言_二新發意菩薩等 隨_レ位得 ̄ルヲ卽執 ̄シテ爲 ̄スト_一レ極 ̄ト者。此卽說 ̄テ_レ 一 ̄ヲ除_二其疑執_一。 由_レ此捨_二 下位_一而趣_二 上階_一。非_下捨_二 ̄テヽ大乘 ̄ヲ_一而入_中 ̄ルニハ於一_上。 未_レ見_レ趣_二大乘_一。因中有_二《送り仮名:ト云コトヲ》此執_一。若不_レ爾者。十地捨 ̄テ_レ 下 ̄ヲ趣 ̄モ_レ 上。皆應_三亦名_二破三歸一_一。設 ̄ヒ爾 ̄ルトシテ許_二 ̄サハ亦破 ̄スト_一。 卽應_二破 ̄スルコト無窮 ̄ナル_一。玄隆師云。三藏解云。大乘 ̄ト一乘 ̄トハ 語 ̄ハ別 ̄ニシテ義 ̄ハ同 ̄シ。言_二大乘_一者。對_レ小之名 ̄ナリ。言_二 一乘_一者。 對_レ果之名 ̄ナリト。今亦同_レ之。 文又亦應言。至_二非眞實理_一者。引_二勝鬘文_一。有_二其二意_一。一 者文旣唯云_二無有二乘_一。不_レ言_二 三乘_一。故知 ̄ンヌ。不_レ會_二 ̄スニ大 乘_一。二者旣云_二而方便說_一。不_レ言_二眞實_一。明知 ̄ンヌ。會_二不定性_一。 不 ̄ルナリ_レ會_二 ̄スニ定性二乘_一。故云_二方便_一。 文經雖說言。至_二有一名眞_一者。是方便門。遠令入眞者。 攝_二 ̄スル遠傍_一義。卽昔 ̄ハ說 ̄ク_レ有_二 二乘 ̄ノ果等_一。令趣極果眞實 ̄ト

現代語訳

【右頁】 【枠外右上】 二四 【枠外右横上】 法苑義鏡 諸乗章 【枠外右横下】 二四 【上段】 一乗を説く。有情の性質に差別がないからではない。 問い「経は自ら説く。三乗五乗の別に至る」について。この問いの意は、もし経文の通りであるなら、二を破り三を破って、一乗を明かす。そうであれば三乗五性において、永遠に定性がない。二乗三乗は皆破られるべきものである。何故今「三を会して一に帰す」と説くのか。三の中の大乗は、破られるべきものではないのか。すなわち羅什等の古徳は、皆このような問いを立てた。 答え「もし梵本に依れば、真に破るのではない至る」について。これ以下は問いに依って広く答える。その中で初めは、三を会して一に帰すという師の義、後は仏に依って執着し一乗を説くという師の義を破る。これがすなわち初めである。羅什等は言う。「無二」とは声聞・縁覚がないこと。「無三」とは声聞・縁覚と、大乗の中で六度を偏修する独善菩薩がないことである。今この義を破る。章家は解釈して言う。勝れたものから劣ったものまで数えて、仏が第一、独覚が第二、声聞が第三である。「無二無三」と言うのは、第二の独覚がない、第三の声聞もないということであって、三乗の中の大乗の体極がないということではない。梵本を調べると、「第二第三なし」と言う。今これを翻訳する際、略して「第」の字を置かないだけである。これに対して難が言う。八意趣の中で、究竟に就くから、ただ仏乗のみがある。故に「無二亦無三」と名づける。定性二乗がないのではない、と。また「ただ無色界のみがあって、欲界色界がない」と説くこともできるだろう。もしそうであるなら、すなわち比量に違反する。量して言う。三界の性質には定と不定がある(宗)。無始法爾の故(因)。三乗性の如し(譬)。三乗性は皆不定である(宗)。無始法爾の故(因)。 【下段】 三界性の如し(譬)。解釈して言う。もし無色を執して極とするものも、また同様にこれを破る。三界の中においても、三つの極がないから、と会破することはない。しかしながら二量の宗の中には、皆一分相符の過失がある。三界性の不定を許すから。また不定身の中に三乗性があることを許すから。また性について問答することがあるが、賛の説く如くである。 「法華は自ら言う。破られるべきものではない至る」について。什法師等は言う。昔三を説くのを聞いて、三を皆極とする執着がある。今一を極とすることを説くから三の執着を破る。これは地前菩薩が起こすものである、と。今この師の義を破る。二乗は二が方便であることを知らず、二乗の果を執して真極とする。今二涅槃を説くが、ただ化城のためである。二菩提を説くが、ただ羊鹿と言うのみ。権教の説くところであって、今彼らの情執である二果極があることを破るため、故に一と説く。もし大極の執着を破るなら、かえって一乗を説くことになり、更にその病を増す。何を破ると名づけるのか。もし三を破るなら、何故「余の二は真ではない等」と言うのか。故に知る。大乗は破られるべきものではない。 「彼の経はまた言う。何況大乗に至る」について。「第二等」とは、梵本には具に「第二第三」と言う。ただこれを翻訳する際、略して「第」の字がないだけである。これによって明らかに知ることができる。ただ二乗を破って大乗を破らない。「声聞辟支仏乗すなわち大乗等」とは、これはすなわち彼の経の入一乗章の説く文である。暁師は言う。すなわち二乗等の修する諸行は、菩薩大乗行の外に出ない。故に「すなわちこれ大乗である」と言う。また諸菩薩の大乗行徳は、 【左頁】 【枠外左上】 二五 【枠外左横上】 法苑義鏡 諸乗章 【枠外左横下】 二五 【上段】 如来行徳の外に出ない。故に「大乗すなわちこれ一乗である」と言う。今章家の意は、一類の不定二乗を会するをもって、故に「二乗すなわち大乗」と言う。及び所余の不定菩薩を会するから、故に「大乗すなわち一乗」と言う。まだ定性二乗を会しない。況んや定性菩薩をや。故に「何況大乗」と言う。 「また無三乗。この理何ぞ爽かんに至る」について。この義の意は説く。一義を顕すために、総じて「無三」と言う。三の中の大乗の性を破って、別に一乗があるから「無三」と名づけるのではない。また「無三乗」とは、すなわち果の一をもって因の三を簡ぶ。すなわち二つの簡別がある。一つは理が教を簡ぶ。二つは果が因を簡ぶ。この二義によって故に「無三」と名づける。故に爽くことがない。 「もし会破三。漸悟と成るかに至る」について。この難の意は、もし三を会破するなら、先にまだ宅を出ないうちに、牛車をもって許す。既にまた大を破る。後に宅を出たとき、これは何等の車を与えるのか。もし「白牛を与えて、本の黄牛を棄てる故に、二牛は別である」と言うなら、三の中の大であって、すなわちこれ頓悟であるのを会して一に入らしめるなら、すなわち頓を捨てて漸悟を学ばしめるべきである。 「また大乗一。破三帰一に至る」について。「大乗と一乗の解行は何の別ぞ」等とは、解とは悟解である。行とは因行である。大乗の解に悟入すると、一乗の解に悟入するのと、この等の二解に、何の別があるか。大乗一乗は、俱に因果に通じる。彼の二因行に、何の別があるか。玄賛では、黄牛と白牛の相、因 【下段】 行は何が殊なるか。既に本の牛に還る。明らかに大を破らない。もし一を極として執するのが大に趣くのに違わないなら、何ぞこれを破することが須要か。二を極とする執着は、大に趣かないから、破することが須要である。今これと同じである。「これすなわち下を捨てて上階に趣く等」について。もしこれを救って「新発意菩薩等が位に随って得るのを即座に執して極とする」と言うなら、これはすなわち一を説いてその疑執を除く。これによって下位を捨てて上階に趣く。大乗を捨てて一に入るのではない。大乗に趣く因の中にこの執着があることを見たことがない。もしそうでなければ、十地が下を捨てて上に趣くのも、皆また「破三帰一」と名づけるべきである。たとえそうであって、また破すことを許すとしても、すなわち破することが無窮となるべきである。玄隆師は言う。三蔵の解釈では、大乗と一乗は語は別であるが義は同じである。「大乗」と言うのは、小に対する名である。「一乗」と言うのは、果に対する名である、と。今またこれと同じである。 「また亦た応に言うべし。真実の理に非ずに至る」について。勝鬘の文を引いて、その二意がある。一つは文が既に唯だ「二乗有ることなし」と言って、「三乗」と言わない。故に知る。大乗を会しない。二つは既に「方便説である」と言って、「真実」と言わない。明らかに知る。不定性を会して、定性二乗を会しない。故に「方便」と言う。 「経は言うと雖も。一名真ありに至る」について。「これ方便門である。遠く真に入らしめる」とは、遠傍の義を摂する。すなわち昔は二乗の果等があると説いて、極果真実に趣かしめる

英語訳

【Right Page】 【Outside frame, upper right】 Twenty-four 【Outside frame, upper right horizontal】 Dharma Garden Meaning Mirror - Various Vehicles Chapter 【Outside frame, lower right horizontal】 Twenty-four 【Upper Section】 Teaching one vehicle. This is not because sentient beings' natures have no distinctions. Question: "The sutra itself explains... to the distinctions of three vehicles and five vehicles" - The meaning of this question is: If it follows the sutra text, breaking two and breaking three while clarifying one vehicle, then in three vehicles and five natures, there would eternally be no fixed natures. The two vehicles and three vehicles would all be what should be broken. Why does it now speak of "gathering three and returning to one"? Is the Great Vehicle among the three not what should be broken? Kumārajīva and other ancient masters all raised this question. Answer: "If according to the Sanskrit text... this is not truly breaking" - From here below broadly answers according to the question. Within this, first is the doctrine of the master who gathers three and returns to one, later breaks the doctrine of the master who clings to Buddha and speaks of one vehicle. This is the beginning. Kumārajīva and others say: "No two" means there are no śrāvakas and pratyekabuddhas. "No three" means there are no śrāvakas, pratyekabuddhas, and within the Great Vehicle, self-benefiting bodhisattvas who practice the six perfections exclusively. Now this doctrine is broken. The chapter master explains: Counting from superior to inferior, Buddha is first, solitary realizers second, śrāvakas third. Saying "no two, no three" means no second solitary realizers, no third śrāvakas either - not that there is no ultimate essence of the Great Vehicle among the three vehicles. Examining the Sanskrit text, it says "no second, no third." The present translation simply omits placing the character "second/third." There is a difficulty saying: Among the eight intentions, focusing on the ultimate, there is only the Buddha Vehicle, therefore called "no two and also no three." It is not that there are no fixed-nature two vehicles. One could also say "there is only the formless realm, no desire and form realms." If this were so, it would violate logical reasoning. The logical statement: The natures of the three realms have fixed and unfixed aspects (thesis). Because of beginningless natural law (reason). Like the three vehicle natures (example). The three vehicle natures are all unfixed (thesis). Because of beginningless natural law (reason). 【Lower Section】 Like the three realm natures (example). The explanation says: Even those who cling to the formless as ultimate would be similarly broken. Because in the three realms there are also no three ultimates, there is no reconciling refutation. However, in the theses of both logical statements, there are all partial agreement fallacies. Because one admits the unfixed nature of the three realms. Also because one admits there are three vehicle natures within unfixed bodies. There are also questions and answers about natures, as explained in the Commentary. "The Lotus itself states... not what should be broken" - Master Kumārajīva and others say: Hearing the past teaching of three, there is clinging that all three are ultimate. Now teaching one as ultimate therefore breaks the clinging to three. This is what ground-stage bodhisattvas generate. Now this master's doctrine is broken. The two vehicles do not know that two is expedient, clinging to the fruits of two vehicles as truly ultimate. Now explaining two nirvāṇas is only for the sake of a conjured city. Explaining two bodhi is only called "goat and deer carts." What the provisional teaching explains. Now to break their emotional clinging that two fruits are ultimate, therefore it explains one. If breaking clinging to great ultimate, it would conversely explain one vehicle, further increasing that illness. What would be called breaking? If breaking three, why say "the other two are not real, etc."? Therefore we know the Great Vehicle is not what should be broken. "That sutra also states... how much more the Great Vehicle" - "Second, etc." - the Sanskrit text fully states "second and third." It's just that in translating, it's abbreviated without the character "second/third." Through this one can clearly know: only breaking the two vehicles, not breaking the Great Vehicle. "Śrāvaka and pratyekabuddha vehicles are the Great Vehicle, etc." - this is the text from the Entering One Vehicle chapter that the sutra explains. Master Xiao says: The various practices that the two vehicles and others cultivate do not go beyond bodhisattva Great Vehicle practices. Therefore it says "this is the Great Vehicle." Also, the Great Vehicle practices and virtues of bodhisattvas 【Left Page】 【Outside frame, upper left】 Twenty-five 【Outside frame, upper left horizontal】 Dharma Garden Meaning Mirror - Various Vehicles Chapter 【Outside frame, lower left horizontal】 Twenty-five 【Upper Section】 do not go beyond the practices and virtues of the Tathāgata. Therefore it says "the Great Vehicle is the one vehicle." The present chapter master's intention: by gathering one category of unfixed two vehicles, therefore says "two vehicles are the Great Vehicle." And by gathering the remaining unfixed bodhisattvas, therefore says "the Great Vehicle is the one vehicle." Still not gathering fixed-nature two vehicles, how much more fixed-nature bodhisattvas. Therefore says "how much more the Great Vehicle." "Also no three vehicles... how does this principle fail" - The meaning of this doctrine explains: To reveal the meaning of one, comprehensively says "no three." It is not breaking the nature of the Great Vehicle among the three to separately have one vehicle, therefore called "no three." Also "no three vehicles" means using the one fruit to distinguish the three causes. There are two distinctions: first, principle distinguishes teaching; second, fruit distinguishes cause. Due to these two meanings, therefore called "no three." Therefore there is no failure. "If gathering and breaking three... does this become gradual awakening" - The meaning of this difficulty: If gathering and breaking three, before not yet leaving the house, one permits using ox carts. Already also breaking the great, when later leaving the house, what kind of cart is given? If saying "giving white oxen, abandoning the original yellow oxen, therefore the two oxen are different," then the great among the three is sudden awakening, gathering it to enter one, then one should abandon the sudden and have them study gradual awakening. "Also Great Vehicle one... breaking three returning to one" - "What difference is there between Great Vehicle and one vehicle understanding and practice" etc. - Understanding means awakened comprehension. Practice means causal practice. Awakening and entering Great Vehicle understanding, and awakening and entering one vehicle understanding - what difference is there between these two understandings? Great Vehicle and one vehicle both encompass cause and effect. What difference is there between those two causal practices? The Profound Commentary states: The characteristics of yellow and white oxen, the causal 【Lower Section】 practices - what is different? Already returning to the original ox, clearly not breaking the great. If clinging to one as ultimate does not contradict proceeding to the great, why is it necessary to break it? Clinging to two as ultimate does not proceed to the great, therefore breaking is necessary. Now this is the same. "This is abandoning the lower and proceeding to higher stages, etc." - If rescuing this by saying "newly aroused bodhisattvas etc., according to their stage, immediately cling to what they obtain as ultimate," then this explains one to remove their doubt and clinging. Through this they abandon lower stages and proceed to higher stages. It is not abandoning the Great Vehicle to enter one. We have not seen such clinging in the cause of proceeding to the Great Vehicle. If not so, the ten grounds abandoning lower and proceeding to higher should all also be called "breaking three returning to one." Even if so, permitting also breaking, then breaking should become endless. Master Xuanlong says: Tripiṭaka's explanation: Great Vehicle and one vehicle have different terms but the same meaning. Saying "Great Vehicle" is a name in contrast to small. Saying "one vehicle" is a name in contrast to fruit. Now this is also the same. "Also should say... not true principle" - Citing the Śrīmālā text has two meanings. First, the text only says "there are no two vehicles," not saying "three vehicles." Therefore we know it does not gather the Great Vehicle. Second, it already says "expedient explanation," not saying "ultimate reality." Clearly knowing it gathers unfixed natures, not gathering fixed-nature two vehicles. Therefore it says "expedient." "Though the sutra states... there is one name true" - "This is an expedient gateway, distantly causing entry into truth" encompasses the meaning of distant and indirect. That is, in the past explaining there are fruits of two vehicles, etc., causing them to proceed toward ultimate fruition and true reality