日本の仏典を翻刻

コレクション: 大日本仏教全書第81巻

一 法苑義鏡五巻 - 翻刻

一 法苑義鏡五巻 - ページ 3

ページ: 3

翻刻

【右頁】 【枠外右上】 四【但し算用数字】 【枠外右横上】 法苑義鏡 五心章 【枠外右横下】 四 【二段構成】 【上段】 但無_二染淨_一。因力劣故。不_レ如_二果位_一。文旣許_二率爾_一。五俱 ̄ノ 意隨_レ 五名_二率爾_一。何不_レ許_下尋求意 ̄ト俱 ̄ナル五。隨_レ意名_中尋求_上 。 彼時意 ̄ト俱 ̄ナル五。有_二欲等生_一。故決定亦爾。尋求已謝。染 淨未_レ生。五隨_レ意轉。若非_二 ̄ンハ決定_一。是名_二何心_一。故知 ̄ル五 識亦有_二尋決二心_一。 文因中五無。至_二勢力勝故_一者。因位勢劣 ̄ニシテ。不_レ能_三自力 引 ̄テ成_二 ̄スルコト染淨 ̄ヲ_一。故但有_レ 四。 問若尋決意 ̄ト俱起 ̄スル五 識 ̄ヲ名_二尋決 ̄ト_一者。染淨意識 ̄ト俱起 ̄スル五識 ̄モ。亦應_三名爲_二 染淨心_一也。 纂中答云。應_レ云_三染淨位無_二俱起 ̄スル五識_一。 何以故。中間三心。若五後起 ̄ルハ。必先緣_二於過去率爾所 緣境界_一。然後方緣_二現在類境_一。尋決二心。若緣_二過去_一。若 緣_二 ̄スルハ類境_一。皆得_三名爲_二 ̄ルコトヲ尋求決定_一。染淨不_レ然。唯 緣_二 ̄スルハ過去 ̄ノミ_一名爲_二染淨_一。若緣_二類境_一時。卽屬_二 ̄スル等流_一 故。故染淨位。無_二俱起五_一。彼時意識。不 ̄ルカ_レ緣 ̄セ_レ現故。傳 說。善惡染淨。力劣 ̄ナレハ不_レ起。無記染淨。起 ̄トモ亦無_レ妨。今 不起者。唯約_二 ̄スト善惡_一。今謂不_レ然。唯緣_二 ̄スルヲ過去_一。方名_二 染淨_一。若緣_二類境_一。卽屬_二 ̄スト等流_一。然則五識無記。染淨豈 【下段】 緣_二過去_一耶。 文有義八地。至_二 七八各四_一者。此第二師義。此師意者。因 位五識。亦有_二染淨_一。八地已上。五識自在 ̄ニシテ。不_レ依_二意力 前後相引_一。亦成_二染淨_一。七八例 ̄スルコト_レ之。如_レ文可_レ知。 文此中有義。至_二許亂生故_一者。此第三師義。傳說。此泰 法師義。曉法師等。亦作_二是說_一。如_二金鼓疏_一。此師意者。瑜 伽旣云_三前三心中。初是五識。二在_二意識_一。又言_三等流心時。 方有_二眼等_一。故知如_レ文唯有_二 二心_一。許亂生故 ̄ト者。若率爾 心。緣_二串習境_一。此心無間。生_二決定心_一。如_二論說_一。言_二 五識 無間所_レ生意識。或尋求或決定_一。故知。未_三必生_二尋求心_一。 乃至等流。應_レ知亦爾。是名_二亂生_一。此亂生心。皆前等流。 故五唯有_二率爾等流_一。 文今此且依。至_二易識境說_一者。此會_二第三師所引文_一也。依 顯勝法 ̄ト者。麤相門也。瑜伽論云。初是五識。二在意識等 ̄ト 者。依_二麤相門_一。中容 ̄ニシテ無 ̄ク_レ雜 ̄コト易 ̄キ_レ識 ̄リ境界 ̄ナリ。然非_二 盡理_一。餘所_レ有文。皆准_レ此會 ̄スヘシ。 文何因不許。至_二於理亦勝_一者。此嫌_二第三師義_一。初述_レ理。 【左頁】 【枠外左上】 五【但し算用数字】 【枠外左横上】 法苑義鏡 五心章 【枠外左横下】 五 【二段構成】 【上段】 後引_レ文。成唯識云等 ̄ト者。第四卷文也。得自在位等 ̄ト者。 八地已去 ̄ト。竝佛果位 ̄トハ。於_レ境自在。不_レ假_二分別_一。故云_二任 運_一。更無_二疑慮_一。故言_二決定_一。雖_二欲無 ̄ト_一咸 ̄ク無_レ所_レ未_レ知。故 云_二不假尋求_一。彼五識身。何不_二相續_一。所_三-以引_二此證_一者。若 自在位 ̄ニ。已串習境 ̄ハ。未_二必尋求 ̄セ_一。然後決定。翻_レ此准知。 若未自在位 ̄ノ末串習境。其五識中。無_三 ̄ヘシ唯率爾 ̄ニシテ 不 ̄ルコト_レ起_二尋求_一。故知。五識具有_二 五心_一。 文第四刹那。至_二無多率爾_一者。此明_二 五識率爾 ̄ハ一念 ̄ナルコトヲ_一。 若餘識率爾。謂亦應_二 一念_一。最初墮_レ境。名_二率爾_一故。非五 識身有二刹那等 ̄ト者。卽依_二此文_一。唯識第四。略有_二 三說_一。 一云。五識唯一刹那。自類前後。定無_二 二刹那相隨卽生_一。 故以_二第六_一爲_二開導依_一。二云。此依_二未自在位_一。多分率爾 ̄ハ 唯一刹那。非_二等流心及自在位_一。故知。五識前六識内。隨 以_二何識_一。爲_二開導依_一。第三正義。各以_二自類_一。爲_二開導依_一。不_レ 說_二 五識 ̄ハ相續 ̄ト刹那_一。廣如_二彼說_一。從此無間必意識生等。 由_二此文_一證_三率爾心後。定 ̄テ起_二 ̄コトヲ尋求_一。如_二伽抄說_一。 文說五識身。至_二無微細者_一者。說五識身有尋伺等者。唯 【下段】 識第七有_二 二說_一。第一師云。伽五十六云。問二禪以上。有_二 尋伺_一眼等識現在前。云何此地無尋無伺等。《割書:云云》。故知。五 識有_二尋伺_一。第二師云。伽第一《割書:考#1伽一[八左]#2|同五[十三左]#2》說_二尋求伺察 第七分別_一。是意不共 ̄ニシテ意等。《割書:云云》。故知尋伺唯在_二意識_一。 章家判云_三第一師義非_二宜義_一。通_二大小_一亦理中於_レ是。廣尋 求 ̄ト者。深廣行相。卽尋求行相也。諸處所說等 ̄ト者。會_レ違 也。傳說。惠積師。述_二基意_一云。五識有_二尋求_一者。約_二位尋 求_一。非_二體尋求_一。以_二 五識身唯現量_一故。今謂不_レ然。此文旣 云_下無_二深廣行相_一。說_レ之爲_レ無。非_上レ無_二微細者_一。明知。微細 尋求。是體尋求。 文若獨生意。至_二理亦不遮_一者。上明_二 五識率爾 ̄ハ唯一刹那_一。 此下明_二意識率爾亦一刹那_一。此中初會_二違文_一。後敍_二異說_一。 此會_レ違也。伽第一說_三 五識有_二率爾_一。不_レ說_二意識_一。第三卷 中。說_二意 ̄ノ率爾_一。如_レ是相違故。今會_レ之。若具應_レ言_二初是六 識。而次二心。必是意識_一。初一念中。略不_レ說_三意亦有_二率 爾_一。卽是就_二 一相麤顯_一而說。非_二盡理說_一。又無_二唯字_一。不_レ遮_下 初心亦有_二意識_一。後二心中。亦有_中 五識_上。故云_二理亦不_一レ遮。

現代語訳

【右頁】 【枠外右上】 四 【枠外右横上】 法苑義鏡 五心章 【枠外右横下】 四 【上段】 ただし染浄はない。因位の力が劣るので、果位のようではない。文で既に率爾を許すなら、五識と俱起する意識は五識に随って率爾と名づけられる。なぜ尋求の意識と俱起する五識が、意識に随って尋求と名づけられることを許さないのか。その時、意識と俱起する五識には欲等が生じる。故に決定もまたそうである。尋求が已に過ぎて、染浄がまだ生じていない時、五識は意識に随って転ずる。もし決定でないなら、これは何心と名づけるのか。故に知るべし、五識にもまた尋求・決定の二心がある。 文「因中の五識には無く、勢力が勝るが故に」とは、因位の勢力が劣っているので、自力で引いて染浄を成就することができない。故にただ四つがあるのみである。問う。もし尋求・決定の意識と俱起する五識を尋求・決定と名づけるなら、染浄意識と俱起する五識もまた染浄心と名づけるべきである。纂中で答えて言う。染浄位には俱起する五識が無いと言うべきである。なぜかと言うと、中間の三心で、もし五識後に起こるなら、必ず先に過去の率爾が所縁した境界を縁じて、然る後に現在の類境を縁ずる。尋求・決定の二心は、過去を縁じようと類境を縁じようと、皆尋求決定と名づけることができる。染浄はそうではない。ただ過去のみを縁ずるのを染浄と名づける。もし類境を縁ずる時は、すなわち等流に属する故である。故に染浄位には、俱起する五識が無い。その時の意識は現在を縁じないからである。伝えられるところでは、善悪の染浄は、力が劣るので起こらない。無記の染浄は、起こっても妨げはない。今起こらないというのは、ただ善悪についてのみ言う。今思うに、そうではない。ただ過去を縁ずることだけを染浄と名づけ、もし類境を縁ずれば、すなわち等流に属するとすれば、五識の無記染浄は 【下段】 過去を縁ずるのか。 文「有義では八地、七・八は各四つ」とは、これは第二師の義である。この師の意は、因位の五識にもまた染浄がある。八地已上では、五識が自在であって、意識の力や前後相引に依らずとも、また染浄を成ずる。七・八もこれに例する。文の通りで知ることができる。 文「この中で有義では、乱生を許す故に」とは、これは第三師の義である。伝えられるところでは、これは泰法師の義である。暁法師等もまたこの説を作している。金鼓疏の通りである。この師の意は、瑜伽で既に「前三心中、初めは五識である。二つ目は意識にある」と言い、また「等流心の時に、ようやく眼等がある」と言っている。故に知るべし、文の通りただ二心のみがある。乱生を許す故とは、もし率爾心が串習境を縁ずれば、この心の無間に決定心が生ずる。論の説の通りである。「五識の無間に生ずる所の意識は、あるいは尋求、あるいは決定」と言う。故に知るべし、必ずしも尋求心を生ずるとは限らない。等流に至るまで、また知るべきである。これを乱生と名づける。この乱生心は、皆前の等流である。故に五識にはただ率爾と等流のみがある。 文「今この、とりあえず依る、識り易い境について説く」とは、これは第三師の所引の文を会通するものである。顕勝法に依るとは、粗相門である。瑜伽論に「初めは五識である。二つ目は意識にある」等とあるのは、粗相門に依り、中容で雑わることなく識り易い境界についてである。しかし理を尽くしたものではない。その他の文も、皆これに准じて会通すべきである。 文「何ゆえ許さないのか、理においても勝れている」とは、これは第三師の義を嫌うものである。初めに理を述べ、 【左頁】 【枠外左上】 五 【枠外左横上】 法苑義鏡 五心章 【枠外左横下】 五 【上段】 後に文を引く。成唯識に言う等とは、第四巻の文である。自在位を得る等とは、八地已去と、並びに仏果位では、境に対して自在であり、分別を仮らない。故に任運と言う。更に疑慮がない。故に決定と言う。欲が無くとも皆未知の所がない。故に尋求を仮らずと言う。その五識身は、なぜ相続しないのか。この証を引く所以は、もし自在位で、已に串習した境であれば、必ずしも尋求してから然る後に決定するとは限らない。これを翻して准知すれば、もし未自在位の未串習境であれば、その五識中では、ただ率爾のみで尋求を起こさないということはないはずである。故に知るべし、五識は五心を具える。 文「第四刹那、多くの率爾は無い」とは、これは五識の率爾が一念であることを明かしている。もし余識の率爾であれば、また一念であるべきである。最初に境に墮するのを率爾と名づけるからである。五識身に二刹那等があるのではない等とは、すなわちこの文に依って、唯識第四には略して三説がある。一に言う、五識はただ一刹那のみである。自類の前後で、定んで二刹那が相随って即生することはない。故に第六識をもって開導依とする。二に言う、これは未自在位に依る。多分率爾はただ一刹那のみである。等流心及び自在位ではない。故に知るべし、五識は前六識の内で、何識かに随って、開導依とする。第三の正義では、各々自類をもって開導依とする。五識が相続刹那であるとは説かない。詳しくはその説の通りである。これより無間に必ず意識が生ずる等。この文によって、率爾心の後に、定んで尋求を起こすことを証する。伽抄の説の通りである。 文「五識身を説く、微細なものは無い」とは、五識身に尋伺等があると説く。唯 【下段】 識第七には二説がある。第一師は言う。伽五十六に言う。問う、二禅以上に尋伺ある眼等識が現在前するとき、どうしてこの地は無尋無伺等なのか。故に知るべし、五識には尋伺がある。第二師は言う。伽第一で尋求伺察第七分別を説く。これは意識に不共で意識等である。故に知るべし、尋伺はただ意識にのみある。章家は判じて、第一師義は宜しい義ではないと言う。大小に通じてもまた理中にこれがある。広尋求とは、深広な行相である。すなわち尋求の行相である。諸処の所説等とは、違いを会通するものである。伝えられるところでは、恵積師が基師の意を述べて言う。五識に尋求があるというのは、位の尋求についてであり、体の尋求ではない。五識身はただ現量であるからである。今思うに、そうではない。この文で既に「深広な行相が無い。これを説いて無とする。微細なものが無いのではない」と言う。明らかに知るべし、微細尋求は体尋求である。 文「もし独生意、理もまた遮らない」とは、上で五識の率爾はただ一刹那であることを明かした。これ以下で意識の率爾もまた一刹那であることを明かす。この中で初めに違文を会通し、後に異説を述べる。これは違いを会通するものである。伽第一で五識に率爾があることを説き、意識については説かない。第三巻中で、意識の率爾を説く。このように相違するので、今これを会通する。もし具に言うべきなら「初めは六識である。而して次の二心は、必ず意識である」である。初一念中で、略して意識にもまた率爾があることを説かない。すなわちこれは一相の粗顕について説くのであり、理を尽くして説くのではない。また「唯」の字が無いので、初心にもまた意識があり、後二心中にもまた五識があることを遮らない。故に「理もまた遮らない」と言う。

英語訳

【Right Page】 【Outside frame, upper right】 Four 【Outside frame, upper left horizontal】 Dharma Garden Meaning Mirror - Five Minds Chapter 【Outside frame, lower right horizontal】 Four 【Upper Section】 However, there is no defilement-purity. Because the power in the causal stage is weak, it is not like the fruition stage. If the text already permits sudden arising, then mentation arising together with the five consciousnesses is named sudden arising following the five consciousnesses. Why not permit the five consciousnesses arising together with seeking mentation to be named seeking following mentation? At that time, the five consciousnesses arising together with mentation have desire, etc. arising. Therefore decision is also thus. When seeking has already passed and defilement-purity has not yet arisen, the five consciousnesses turn following mentation. If it is not decision, what mind would this be named? Therefore it should be known that the five consciousnesses also have the two minds of seeking and decision. The text "In the causal [stage] the five [consciousnesses] do not have [it]... because [their] power is superior" means that the power in the causal stage is weak, so they cannot by their own power lead to and accomplish defilement-purity. Therefore there are only four. Question: If the five consciousnesses arising together with seeking-decision mentation are named seeking-decision, then the five consciousnesses arising together with defilement-purity mentation should also be named defilement-purity mind. The Compilation answers: It should be said that in the defilement-purity stage there are no simultaneously arising five consciousnesses. Why? Among the middle three minds, if they arise after the five consciousnesses, they must first objectify the object-realm that was objectified by past sudden arising, and only then objectify present similar objects. The two minds of seeking and decision, whether objectifying the past or similar objects, can all be named seeking and decision. Defilement-purity is not like this. Only objectifying the past is named defilement-purity. If objectifying similar objects, it immediately belongs to equal-flow. Therefore in the defilement-purity stage, there are no simultaneously arising five consciousnesses. Because mentation at that time does not objectify the present. According to tradition, good-evil defilement-purity, because their power is weak, do not arise. Indeterminate defilement-purity, even if arising, also has no obstruction. What does not arise now refers only to good and evil. I think this is incorrect. If only objectifying the past is named defilement-purity, and if objectifying similar objects immediately belongs to equal-flow, then does the indeterminate defilement-purity of the five consciousnesses 【Lower Section】 objectify the past? The text "According to one theory, from the eighth ground... the seventh and eighth each have four" - this is the second master's theory. This master's intention is that the five consciousnesses in the causal stage also have defilement-purity. From the eighth ground onwards, the five consciousnesses are autonomous and, without depending on the power of mentation or mutual引導 before and after, also accomplish defilement-purity. The seventh and eighth are analogous to this. This can be known as the text states. The text "In this, according to one theory... because it permits irregular arising" - this is the third master's theory. According to tradition, this is Master Tai's theory. Master Xiao and others also make this explanation, as in the Golden Drum Commentary. This master's intention is that the Yogācāra already says "Among the first three minds, the first is the five consciousnesses. The second resides in mentation." It also says "At the time of equal-flow mind, then there are eye[-consciousness], etc." Therefore it is known that, as the text states, there are only two minds. "Because it permits irregular arising" means if sudden mind objectifies familiar objects, immediately following this mind, decision mind arises. As the treatise explains, it says "The mentation arising immediately after the five consciousnesses is either seeking or decision." Therefore it is known that seeking mind does not necessarily arise. Up to equal-flow should also be understood thus. This is named irregular arising. These irregularly arising minds are all previous equal-flow. Therefore the five consciousnesses only have sudden arising and equal-flow. The text "Now this provisionally depends on... explains regarding easily cognizable objects" - this reconciles the passages cited by the third master. "Depending on manifest superior dharmas" refers to the gross characteristics approach. When the Yogācāra treatise says "The first is the five consciousnesses. The second resides in mentation," etc., it depends on the gross characteristics approach, regarding neutral objects without mixture that are easy to cognize. However, this does not exhaust the principle. Other passages should all be reconciled according to this precedent. The text "Why not permit... is also superior in principle" - this criticizes the third master's theory. First it presents reasoning, 【Left Page】 【Outside frame, upper left】 Five 【Outside frame, upper left horizontal】 Dharma Garden Meaning Mirror - Five Minds Chapter 【Outside frame, lower left horizontal】 Five 【Upper Section】 then cites passages. "The Vijñaptimātratā states, etc." refers to passages from Volume 4. "Attaining the autonomous stage, etc." means from the eighth ground onwards and the Buddha's fruition stage - regarding objects they are autonomous and do not depend on discrimination. Therefore it is called spontaneous. There is no further doubt. Therefore it is called decision. Even without desire, all have nothing unknown. Therefore it says not depending on seeking. Why do those five consciousness-bodies not continue? The reason for citing this proof is that if in the autonomous stage, regarding already familiar objects, they do not necessarily seek first and then decide. Inferring from this in reverse, if in the non-autonomous stage regarding unfamiliar objects, within those five consciousnesses, it should not be that there is only sudden arising without seeking arising. Therefore it should be known that the five consciousnesses are complete with five minds. The text "The fourth moment... there are not many sudden [arisings]" - this clarifies that the sudden arising of the five consciousnesses is one moment. If it is sudden arising of other consciousnesses, it should also be one moment. Because initially falling into objects is named sudden arising. "It is not that the five consciousness-bodies have two moments, etc." - namely depending on this passage, in Consciousness-Only Volume 4 there are briefly three explanations. First: The five consciousnesses are only one moment. In the same type before and after, definitely there are not two moments arising in succession. Therefore the sixth [consciousness] serves as the immediately preceding condition. Second: This depends on the non-autonomous stage. Mostly sudden arising is only one moment. Not equal-flow mind and the autonomous stage. Therefore it is known that among the five consciousnesses and the preceding six consciousnesses, depending on whichever consciousness, it serves as the immediately preceding condition. The third correct theory: Each takes its own type as the immediately preceding condition. It does not say the five consciousnesses are continuous moments. This is detailed in those explanations. "From this, immediately afterward mentation necessarily arises, etc." - by this passage it proves that after sudden mind, seeking definitely arises, as explained in the Yogācāra Commentary. The text "Explaining the five consciousness-bodies... there are no subtle ones" - explaining that the five consciousness-bodies have applied and sustained thought, etc. Consciousness-Only 【Lower Section】 Volume 7 has two explanations. The first master says: Yogācāra Volume 56 asks: "In the second meditation and above, when eye[-consciousness], etc. with applied and sustained thought are present, how is this ground without applied and sustained thought?" Therefore it is known that the five consciousnesses have applied and sustained thought. The second master says: Yogācāra Volume 1 explains "seeking, investigating, and seventh discrimination" as exclusive to mentation, etc. Therefore it is known that applied and sustained thought exist only in mentation. The chapter-master judges that the first master's theory is not appropriate. Even extending to both Mahāyāna and Hīnayāna, this reasoning is also present. "Broad seeking" means deep and extensive characteristics. That is, the characteristics of seeking activity. "What is explained in various places, etc." - this reconciles discrepancies. According to tradition, Master Huiji, explaining Master Kuiji's intention, says: That the five consciousnesses have seeking refers to positional seeking, not substantial seeking. Because the five consciousness-bodies are only direct perception. I think this is incorrect. This passage already says "without deep and extensive characteristics, explaining this as non-existent, not without subtle ones." Clearly it should be known that subtle seeking is substantial seeking. The text "If independently arising mentation... principle also does not obstruct" - above it clarified that sudden arising of the five consciousnesses is only one moment. From here onwards it clarifies that sudden arising of mentation is also one moment. In this, first it reconciles discrepant passages, then presents different explanations. This reconciles discrepancies. Yogācāra Volume 1 explains that the five consciousnesses have sudden arising but does not explain mentation. In Volume 3 it explains sudden arising of mentation. Since they are contradictory thus, now it reconciles them. If speaking completely, it should say "Initially it is the six consciousnesses. And the next two minds are necessarily mentation." In the initial one moment, it briefly does not explain that mentation also has sudden arising. That is, this explains according to one gross and manifest characteristic, not exhaustively explaining principle. Also, without the word "only," it does not obstruct that in the initial mind there is also mentation, and in the latter two minds there are also five consciousnesses. Therefore it says "principle also does not obstruct."