疫病関連資料を翻刻!

コレクション: Code4Lib JP

泰西疫論 前編(神経疫部上・下) - 翻刻

泰西疫論 前編(神経疫部上・下) - ページ 18

ページ: 18

翻刻

病毒著_二 ̄ク腸襞_一 ̄ニ者十中七八、其著 ̄ヿ一日 ̄ナレハ有_二 一日之害_一、一 時有_二 一時之害_一不_レ可_レ忽 ̄ニ、看過移_レ ̄セハ晷凶不_レ暇_レ措_レ ̄ニ手、  神思昏眩、頭痛如_レ割、眼精失_レ常ノ諸症、邪ノ脳ニ客ス  ルヿ得テ見ツベシ、乃チ察病書ニ載ス諸般ノ熱病、  其眼閃-閃タルハ脳膜焮腫ノ候ニシテ、後遂ニ精神  錯乱ヲ発スト○邪ノ腸襞ニ著 ̄ク者ハ此熱ノ通弊ニ  シテ、医ノ最モ注心スベキ要ナリ、溏泄秘閉俱ニ此症  ニ属ス○或問溏秘ノ異アル者ハ何ソ、答曰腸襞麻  痺スレバ秘閉シ、萎薾スレバ溏泄ス、   第五章  病進_二険路_一 ̄ニ 病勢進_二危険_一者、泄瀉頻数雑_二 ̄ヘ-下 ̄シ泡沫_一 ̄ヲ、腰以下触_レ物則 痛 ̄ミ、或気韻如_レ常、或譫妄如_レ狂、搐搦攣急、掮衣摸牀、撮 空理線、或悪_レ ̄ミ声羞_レ ̄チ明、或眼不_レ能_レ視、耳不_レ能_レ聴、或頭眩 不_レ得_レ仰、或如_二見_レ鬼状_一 ̄ノ、或昏睡虚極、脈極 ̄メテ細数、嘔吐噦 逆、漏汗失血、或舌胎焦爛、小溲敗臭、大便腐穢状 ̄チ如_二 藕泥_一、凡備_二 ̄ル此症_一者、血敗 ̄レ肉腐 ̄レ死在_二旦夕_一 ̄ニ、  病候五官ニ係ル者ハ、邪毒頭脳ヲ犯シテ神経麻痺  不遂スルニ因ル、漏汗出血腐壊ノ諸症ハ、血肉腐敗

現代語訳

病毒が腸襞に付着する者は十人中七、八人である。その付着が一日あれば一日の害があり、一時あれば一時の害がある。軽視してはならない。見過ごして時を移せば、凶事が迫り手を打つ暇もない。 意識朦朧、頭痛が激しく、眼精が正常を失うなどの諸症状から、邪気が脳に客することが見て取れる。これは察病書に記載された諸般の熱病で、その眼がきらきらするのは脳膜の炎症腫脹の兆候であり、後に遂に精神錯乱を発するという。邪気が腸襞に付着するのはこの熱病の通弊であり、医者が最も注意すべき要点である。軟便と便秘はともにこの症に属する。ある人が問う「軟便と便秘の違いは何か」。答えて曰く「腸襞が麻痺すれば便秘し、萎縮すれば軟便となる」。 第五章 病気が険路に進む 病勢が危険に進む者は、下痢が頻繁で泡沫が混じり、腰から下は物に触れると痛み、あるいは気韻は平常のようであったり、あるいは譫妄して狂人のようになったりする。けいれんし筋肉がこわばり、衣服をつまんだり床を撫でたり、空中を掴んで糸をよったりする。あるいは声を嫌い明るさを恥じ、あるいは眼は見ることができず、耳は聞くことができない。あるいは頭がめまいして仰向けになれず、あるいは鬼を見るような状態になる。あるいは昏睡して虚脱が極まり、脈は極めて細く速く、嘔吐やしゃっくりが逆流し、汗が漏れ出血する。あるいは舌苔が焦げ爛れ、小便は腐敗臭があり、大便は腐って穢れ、蓮根の泥のような状態である。凡そこれらの症状を備える者は、血が敗れ肉が腐り、死は朝夕に迫っている。 病候が五官に関わる者は、邪毒が頭脳を犯して神経が麻痺し機能しないことによる。汗漏れ、出血、腐壊の諸症状は、血肉の腐敗による。

英語訳

The pathogenic toxin attaches to the intestinal folds in seven to eight out of ten cases. If it attaches for one day, there is one day's harm; if for one hour, there is one hour's harm. This must not be taken lightly. If overlooked and time passes, calamity approaches with no time to take action. From symptoms such as confused consciousness, severe headache, and abnormal eye conditions, one can see that pathogenic qi has invaded the brain. This corresponds to the various febrile diseases recorded in diagnostic texts, where flickering eyes are signs of brain membrane inflammation and swelling, eventually leading to mental derangement. The attachment of pathogenic qi to intestinal folds is a common problem of this fever, and represents the most important point for physicians to pay attention to. Both loose stools and constipation belong to this condition. Someone asks, "What causes the difference between loose stools and constipation?" The answer is: "When intestinal folds are paralyzed, there is constipation; when they atrophy, there are loose stools." Chapter 5: Disease Progressing to Dangerous Territory When the disease condition progresses to danger, diarrhea becomes frequent with mixed foam, touching anything below the waist causes pain, sometimes the spirit seems normal, sometimes there is delirious raving like madness. There are convulsions and muscle spasms, picking at clothes, stroking the bed, grasping at air and twisting invisible threads. Sometimes patients hate sounds and shy away from light, sometimes eyes cannot see and ears cannot hear. Sometimes there is dizziness preventing lying supine, or conditions like seeing ghosts. Sometimes there is coma with extreme prostration, pulse extremely thin and rapid, vomiting and hiccupping with reflux, sweating and bleeding. Sometimes the tongue coating is scorched and ulcerated, urine has a putrid smell, and stool is corrupt and foul, resembling lotus root mud. Generally, those who present with these symptoms have corrupted blood and putrid flesh, with death approaching within days. Disease symptoms affecting the five senses result from pathogenic toxin invading the brain, causing nerve paralysis and dysfunction. Symptoms of perspiration leakage, bleeding, and putrefaction result from corruption of blood and flesh.