疫病関連資料を翻刻!

コレクション: Code4Lib JP

泰西疫論 前編(神経疫部上・下) - 翻刻

泰西疫論 前編(神経疫部上・下) - ページ 32

ページ: 32

翻刻

之有_二香気_一者_上、而交〱用_レ之、又外貼_二白-芥-糊_一《割書:方出_二于下|巻第三章_一》 初起脈堅実、面赤 ̄ク眼-光爛-爛、頭疼如_レ割者、貼_二水蛭 ̄ヲ於 顳顬_一、又嘔-吐下-利、舌-胎穢-黄、胃中挟_レ毒之症、可_三少 ̄ク与_二 吐下之剤_一、《割書:方出_二于下巻第|十章第十一章_一》病既 ̄ニ経_レ日者宜_二斟酌_一 第一揮発飲《割書:自験|方》 主治初起悪-寒発-熱、脈-数頭-痛、  四-肢疼-痛者、   春女郎花《割書:二|銭》 接骨木花《割書:五|分》 蛇根《割書:二分或以_二|細辛_一代_レ之》  右三味以_二水一合三勺_一、煮取_二 一合_一、去_レ滓温服、  下利者、加_二阿片融-液五滴_一、脈堅-実挟_二焮腫_一之症、加_二  精硝石一分、或葡萄酢十滴_一、  蛇根気味芬-芳辛-苦稍〱収-歛シテ、神経ヲ健カニシ、汗  ヲ発シ、痺ヲ復シ、邪毒ヲ駆ルノ功アリ、又能ク諸毒  ヲ解ス、   第二十二章  溏泄不_レ可_レ忽 下利如_レ傾 ̄カ、気血倶 ̄ニ脱 ̄スル者、多 ̄クハ致_二反掌之変_一、其原係_二 ̄ル於腸- 襞萎-薾_一 ̄ニ、急 ̄ニ可_二保止_一、不_レ及則斃 ̄ル、凡此 ̄ノ症下-利止 ̄ヰハ則余症 不_レ治而自 ̄ラ退、  初発ヨリ溏泄シテ目陥リ、熱手-足ニ達セザル者ハ、

現代語訳

香りのあるものを交互に用いる。また外用として白芥子糊を貼付する(処方は下巻第三章に出ている)。 初起で脈が堅実、顔が赤く眼光が爛々とし、頭痛が割れるようである場合は、水蛭を顳顬(こめかみ)に貼付する。また嘔吐下痢があり、舌苔が穢れて黄色く、胃中に毒を挟む症状では、少し吐下剤を与えてもよい(処方は下巻第十章第十一章に出ている)。病気がすでに日を経ている場合は斟酌すべきである。 第一 揮発飲(自験方) 主治:初起の悪寒発熱、脈数頭痛、四肢疼痛を治療する 春女郎花 二銭 接骨木花 五分 蛇根 二分(または細辛で代用する) 右の三味を水一合三勺で煮て一合まで煮詰め、滓を去って温服する。 下痢がある場合は、阿片融液五滴を加える。脈が堅実で焮腫を伴う症状では、精硝石一分、または葡萄酢十滴を加える。 蛇根は気味が芬芳辛苦でやや収斂性があり、神経を健やかにし、汗を発し、痺れを回復させ、邪毒を駆る効果がある。また能く諸毒を解する。 第二十二章 溏泄(下痢)を軽視してはならない 下痢が激流のように激しく、気血が共に脱する場合は、多くは反掌の変(急変)を招く。その原因は腸襞の萎縮にあり、急いで保止すべきで、間に合わなければ死に至る。凡そこの症状では下痢が止まれば他の症状は治療しなくても自然に退く。 初発から溏泄し目が陥り、熱が手足に達しない場合は、

英語訳

Use aromatic substances alternately. Also apply white mustard paste externally (the prescription appears in Chapter 3 of the lower volume). In initial stages with firm pulse, red face, brilliant eyes, and splitting headache, apply leeches to the temples. For symptoms with vomiting and diarrhea, dirty yellow tongue coating, and toxic retention in the stomach, one may administer small amounts of emetic and purgative agents (prescriptions appear in Chapters 10 and 11 of the lower volume). For cases where the disease has already progressed for days, careful consideration is required. First Formula: Volatile Decoction (Personal Experience Formula) - Main Treatment: treats initial chills and fever, rapid pulse with headache, and pain in the four limbs Patrinia - 2 sen, Elderflower - 5 bu, Snakeroot - 2 bu (or substitute with Asarum) Take these three ingredients with 1 gō 3 shaku of water, boil down to 1 gō, remove the dregs and take warm. For diarrhea, add 5 drops of opium solution. For symptoms with firm pulse accompanied by inflammatory swelling, add 1 bu of refined saltpeter or 10 drops of grape vinegar. Snakeroot has an aromatic, acrid-bitter taste with slight astringent properties. It strengthens the nerves, promotes sweating, restores numbness, and expels pathogenic toxins. It is also capable of resolving various toxins. Chapter 22: Diarrhea Must Not Be Neglected When diarrhea flows like a torrent and both qi and blood are depleted, it often leads to sudden fatal changes. The cause lies in intestinal fold atrophy, and urgent measures must be taken to stop it - if not timely, death will result. Generally with this condition, once the diarrhea stops, other symptoms will naturally recede without treatment. When there is diarrhea from initial onset with sunken eyes and heat not reaching the hands and feet,